Великий Гэтсби

PDF
From the series: МИФ Проза
Mark as finished
How to read the book after purchase
Великий Гэтсби
Text
Великий Гэтсби
E-book
$ 0,55
Details
Text
Великий Гэтсби
E-book
$ 1,62
Details
Великий Гэтсби
E-book
$ 1,62
Details
Text
Великий Гэтсби
E-book
$ 2,17
Details
Text
Великий Гэстби. Последний магнат (сборник)
E-book
$ 2,39
Details
Великий Гэтсби
Audio
Великий Гэтсби
Audiobook
Is reading Вячеслав Манылов
$ 1,08
Details
Audio
Великий Гэтсби
Audiobook
Is reading Александр Бордуков
$ 2,75
Details
Audio
Великий Гэтсби
Audiobook
Is reading Михаил Тихонов
$ 2,93
Details
Audio
Великий Гэтсби
Audiobook
Is reading Павел Потапов
$ 3,04
Details
Великий Гэтсби
Text
Великий Гэтсби
E-book
Translated by Сюзанны Алукард
$ 1,95
Details
Book description

Роман об американской мечте и стремлениях, превзошедших границы возможностей, а также о безграничной вере в силы человека, сражающегося за свое счастье на каждом повороте непредсказуемой реки жизни.

Нью-Йорк, ревущие двадцатые прошлого века – эпоха джаза и сухого закона. Именно там, на Золотом побережье, развернулась захватывающая история таинственного магната по имени Джей Гэтсби. Скрытый от мира за шикарными фасадами своего имения, он считался чуть ли не призраком или легендой, и почти никто не знал, что его жизнь и любовь безраздельно принадлежали только одной женщине – прекрасной Дэзи Бьюкенен.

«Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда – завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро…»


Для кого эта книга

Для широкого круга читателей.

Для поклонников классической литературы.

Для тех, кто хочет иметь у себя в библиотеке красивое издание в качественном оформлении.

Detailed info
Age restriction:
16+
Date added to LitRes:
11 October 2023
Date of translation:
1965
Date written:
1925
Size:
258 pp.
ISBN:
9785002141326
Total size:
3 MB
Total number of pages:
258
Page size:
130 x 210 мм
Translator:
Евгения Калашникова
Copyright:
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Does the book violate the law?
Complain about book
Великий Гэтсби by Francis Scott Fitzgerald—download pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.
Other versions
Великий Гэтсби
Audiobook
Is reading Александр Бордуков
$ 2,93
Великий Гэтсби
Audiobook
Is reading Михаил Тихонов
от $ 2,93
Book is part of series
«МИФ Проза»
Идиот
Война и мир. Том 1-2
Война и мир. Том 3-4
-5%
Book is part of series
«Вечные истории (МИФ)»
Идиот
Война и мир. Том 1-2
Война и мир. Том 3-4
-5%

Отзывы 84

Сначала популярные
Orlic
Uchilka
Всегда очень тягостно новыми глазами увидеть то, с чем успел так или иначе сжиться.
Мимоходом спойлеры!

Оказывается, Фрэнсис Скотт Фицджеральд долго метался в поисках подходящего названия для этого своего детища. Оказывается, Великий Гэтсби не был так популярен при жизни автора. Оказывается, первые отзывы о романе не были положительными. Оказывается, вторую жизнь в него вдохнуло поколение 50-х. Оказывается, исследователи находят в книге все новые и новые смыслы. А еще меня привлекла вот эта картинка, и оказалось... Ф. С. Фицджеральд был так очарован обложкой, созданной в 1925 году художником Френсисом Кугату к первому изданию романа, что по своим собственным словам буквально вписал эту обложку в свою книгу, над которой он в то время еще работал. И глядя на творение Кугату, понимаешь почему.

Великий Гэтсби стал для меня визитной карточкой Ф. С. Фицджеральда. Так уж получается, что в этом году у меня многое впервые. Впервые Стивен Кинг, впервые Кен Кизи, впервые Бернхард Шлинк, впервые Дафна Дюморье, впервые Андрей Белянин. И Фрэнсис Скотт Фицджеральд впервые. Очень рада, что начала свое знакомство с автором именно с этой книги! Я влюбилась в эту утонченную фатальность.

Язык романа подобен утреннему морозному узору на стекле – сверкающий, тонкий, изящный, как кружево Шантильи. Каждый элемент прекрасен и ни один не повторяется. Страшно нарушить такую красоту своим неосторожным дыханием. И ты стоишь, замерев от восторга, всматриваясь в хитросплетение узора, не стараясь постичь гений создателя, а просто наслаждаясь им.

Мой роман - о том, как растрачиваются иллюзии, которые придают миру такую красочность, что, испытав эту магию, человек становится безразличен к понятию об истинном и ложном. Ф. С. Фицджеральд

Гэтсби - человек-загадка, порождающий рефрен шепотков за спиной: «Он совершил убийство», «Он учился в Оксфорде», «Он бутлегер», «Он был на войне». У него роскошная вилла, на которой собираются десятки – а то и больше! - гостей, пьют шампанское под звуки джаза. Хозяин не жалует свои вечеринки, но они заявлены социальным протоколом для тех, кто хочет подняться наверх по золотой лестницы статуса и благополучия. А Гэтсби хочет. Почему? Все просто - им движет она, Мечта. Страстная, разрушительная мечта. Пять долгих лет он стремился к ней, совершая мыслимые и немыслимые поступки. И вот пробил час:

Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дези в чем-то не дотянула до Дези его мечтаний, - и дело тут не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа. Этот образ был лучше ее, лучше всего на свете. Он творил его с подлинной страстью художника, все время что-то к нему прибавляя, украшая его каждым ярким перышком, попадавшимся под руку. Никакая ощутимая реальная прелесть не может сравниться с тем, что способен накопить человек в глубинах своей фантазии.

Мечта чуть пошатнулась, но она еще крепко стоит на пьедестале. Гэтсби цепляется за нее изо-всех сил, искренне не понимая, что все изменилось. Ему кажется, что достаточно чуть упорства и железной воли, чтобы вернуть прошлое. Жизнь доказывает ему обратное. Он плывет по волнам неспокойного моря, желая познать его манящие дали, но море неизменно выносит его на берег.

По композиции роман похож на большое лоскутное одеяло, каждый кусочек которого контрастирует с соседними: Дези-мечта – Дези-реальность - Гэтсби – Том - рассказчик – Джордан – праздники – смерть... Больше всего меня зацепила сцена похорон. После подробного – на два листа - перечисления всех гостей, что приезжали на вечеринки к Гэтсби, кого мы видим на похоронах? Троих: одного скорбящего друга, одного случайного знакомого и несчастного отца Гэтсби. Не знаю, какую эпитафию напишут на могильном камне молодого человека, который мог бы многого достичь, если бы не она, Мечта. Мечта, которая столкнувшись с действительностью, разбилась вдребезги под звуки джаза.

Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда – завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро…


Пара слов об экранизации

Великий Гэтсби вне времени и пространства. Почти за век своей жизни он экранизировался четыре раза, как в Старом, так и в Новом свете. И продолжает экранизироваться по сей день. Первый фильм вышел в далеком 1926 году. Тогда Гэтсби был черно-белый и немой. Прошло почти 90 лет, несколько поколений любителей кино и книги посмотрели еще три версии фильма, и вот теперь мы с трепетом ожидаем очередной вариант, который выйдет в 2013 году, с Леонардо Ди Каприо в роли Гэтсби.

Пока ждем, я планирую посмотреть версию с Робертом Редфордом и Мией Фэрроу, 1974 года выпуска. Там есть пронзительной глубины кадр первой встречи, когда Дэзи нюхает розы и вдруг видит отражение Гэтсби в настенном зеркале. Потрясающе! Хотя критики посчитали, что перенести на экран стиль романа не удалось, я надеюсь, что мои ожидания фильм оправдает.

korsi

Только рухнувшая мечта ещё билась, оттягивая время, цепляясь за то, чего уже нельзя было удержать.

Помню, в детстве меня всегда привлекала эта книжка с обложкой в нежных мечтательных тонах. Роман почему-то представлялся тогда безнадёжно унылым, как светская хроника, поэтому я больше рассматривала картинки. На них, освещённые крупными яркими мазками цветных огней, искрящиеся женщины и загорелые мужчины в безукоризненных костюмах толпились в красочной неразберихе среди длинных лимузинов цвета густых сливок, пушистых пальм, огромных золотистых бокалов и белоснежных занавесок, полощущихся на ветру. И, знаете, - роман оказался именно такой. Сюжет - нечто почти сказочное. Но не сахарная лавстори и не мыльная опера "Богатые тоже плачут", хотя время от времени попахивает то тем, то другим. Скорее, здесь прохладным бризом сквозит едва уловимая ностальгия - последняя романтическая история, как обрывок ускользающего ритма, как музыка, которая больше не зазвучит. Но будь эта книга только лишь невесомой блестящей сказкой, пожалуй, она не стала бы классикой, или, по крайней мере, классикой двадцатого века, когда время сказок если ещё не ушло, то уже уходит в прошлое. "Нельзя вернуть прошлое? Почему нельзя? Можно!", - восклицает прекрасный принц, но воздушный замок рушится неслышно, да и королевна уже не соблазнится его облачной белизной. Ощущение от романа такое, будто ныряешь с головой в тёплый бассейн, но постепенно замерзаешь, а попытавшись вынырнуть, вдруг ударяешься о лёд. А самое интересное - главных героев в романе на самом-то деле двое: герой заглавный и герой-рассказчик. И сам Гэтсби - хоть он, бесспорно, в чём-то и велик - всё же не так интересен, как рассказчик, который не без любования, но отстранённо, с иронией привык смотреть на весь этот золотистый пух и бриллиантовый прах.

nad1204

Писать рецензию на книгу, которую благодаря экранизации прочитали тысячи и написали упомрачительное количество рецензий, дохлый номер. Свои мысли я нашла в сотни рецензий, поэтому ограничусь кратким отзывом для себя и моих друзей (вдруг кого-то заинтересует моё мнение?).

Не могу сказать, что книга понравилась прямо очень-очень. Но тем не менее, прочитала я её с удовольствием. Она очень американская. Про мечту. А все мы знаем, что такое мечта по-американски. Это желание добиться успеха, быть богатым, вращаться в высшем свете. В этом, наверное, нет ничего плохого. Только вот у многих таких "мотыльков", которые прилетели к огню, крылышки очень быстро обгорают. Что и случилось с Гэтсби. Жаль его. Не получилось у него яркой жизни. Богатым-то он стал, а внутри всё те же комплексы и ожидание краха. А уж в любви...

Но даже не сюжетом зацепила меня эта книга. Очень уж язык понравился. Мммм... Как-то очень образно, ярко, красиво! Надо ещё Фицджеральда почитать. Зря я от него бегала.

kandidat

Эта книга как выстрел. Да, для меня она вся есть тот самый миг напряжения, колоссального, могучего напряжения от момента, когда пуля выпущена до мгновения, когда она вонзается в объект. Беззвучный и трагический. Опасный и таящий в своих глубинах невысказанную надежду. На что?! Для кого?! Все неуловимо, неясно. Только напряжение и трагизм. На фоне мишуры, блеска и даже отголосков джаз-бэнда. Я с самого начала, сразу почувствовала, что добром это не кончится.

Отзыв, который я пишу сейчас, родился спустя солидное время после прочтения книги. Все это время пуля летела. В моем сознании. Я и сейчас надеюсь, что результат выстрела еще не ясен, хотя я уже в режиме "после", а не "до". И я все еще иногда думаю о ней, об этой книге. И о Гэтсби.

Пронзительная и пронзающая, эта книга на многое способна. Она уже многое делает. Позволяет кинорежиссерам снять неплохое кино, актерам блеснуть в яркой и насыщенной оттенками роли, зрителям восхититься картинами разгульных увеселений и богато обставленного быта "золотой молодежи" времен США "ревущих двадцатых". А еще она способна заставить задуматься, взвесить, пересмотреть, перетрясти кое-что в своей жизни. Ты - это то, что у тебя есть?! Или ты - это то, что в тебе есть?! А что в тебе есть, если ты одинок?! И есть ли в тебе что-то, что ценно, если ты все еще одинок?!

Эту историю проживаешь единым глотком воздуха, мгновенной встречей с огнями скорого поезда, резким отсветом фар летящего на высокой скорости кабриолета... Стремительная история о человеке и его Любви, о любви и ее Человеке. Книга названа его именем, но оно не важно, хотя к нему и приставлено слово "Великий". Потому как вот человек есть, а вот его уже нет. И что он такое?! Да был ли он в самом деле. Если и был, то был как тот миф, что слагали о нем соседи и гости его вечеринок. Такой же надуманный и изменчивый, или такой же непостижимый и непредсказуемый.

Книга из разряда книг-зеркал. Отразит то, что на сердце у читающего. Конечно, она ценна и как слепок эпохи, но то, что разгадает в этом слепке душа читателя всегда, думается мне, будет на порядок важнее.

Оставьте отзыв