Quotes from 'Джейн Эйр'
пришлось откинуться назад, и я чуть не сломала спину. В спешке она сначала меня не заметила, а когда заметила
© Перевод. И. Гурова, наследники, 2023
интересовал мало, однако некоторые
Да, миссис Рид, вам я обязана тягчайшими душевными страданиями. Но мне следует простить вас, ибо вы не ведали, что творили: надрывая струны моего сердца, вы считали, что искореняете мои скверные наклонности, не более того.
. Никакая погода не могла помешать ей пунктуально исполнить то, что
Одевалась она хорошо, обладала величавой осанкой и держалась так, что ее туалеты выглядели особенно выгодно.
ощипанная почти до корней трава се
$1.96
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
22 July 2024Translation date:
2001Writing date:
1847Volume:
641 p. 3 illustrationsISBN:
9785002140091Translator:
Copyright Holder::
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)Part of the series "МИФ Проза"
All books in the series







