Чудо в моей жизни и мой поиск себя прошёл через книгу! Спасибо! Благодарность великому автору! Буду читать остальные Книги!.
Volume 609 pages
2018 year
Карма любви. Вопросы о личных отношениях. В новом переводе
About the book
Порой нам кажется абсурдным факт, что буддийская мудрость и практика способны помочь людям, выросшим в западной философской традиции, осознать свой путь в жизни и создать доверительные партнерские отношения. Ответы древних порой могут показаться неожиданными, так как имеют дело со скрытым уровнем реальности – с уровнем кармы. Но именно понимание того, как мы можем управлять этим скрытым уровнем, и дает нам ключ к созданию гармоничных, счастливых отношений.
Наши личные отношения – источник, возможно, самого великого счастья в жизни. И именно с помощью системы кармических семян и практик Алмазного Огранщика вы сможете выстроить ваше семейное счастье, сея семена и реализовывая свой потенциал и потенциал партнера. Вместе вы можете создать идеальный мир, который начинается и заканчивается в идеальных отношениях – с пониманием Кармы Любви.
Вы держите в руках новый перевод книги, уже ставшей бестселлером. В ней собраны 100 самых распространенных вопросов и 100 подробных, выверенных с точки зрения тибетских знаний, ответов.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Потрясающая и практичная книга на все времена, сердечная и мудрая! Можно найти ответ на свой вопрос и ситуацию в жизни, увидеть каким образом её решить раз и навсегда. Очень помогла мне, моя любимая настольная книга. Благодарю дорого Учителя за неё!
К содержанию книги претензий нет - огромная светлая мудрость.
Три звезды - за "оформление".
Брала именно в новом переводе, потому что сочла, что будут корректировки какие-то. Ничуть.
Книга очень сложно читается. Половина состоит из воды. Через предложение "Я имею в виду...", "Я имею в виду, что...", "действительно" и .т.п. слова-паразиты. Ощущение, что перевод не художественный, а подстрочник. Думаю, так перевели американские слова-паразиты I mean и really. Непонятно - зачем. В английском они коротенькие, а в русском получаются совершенно монструозные конструкции.
Я скачала файл книги и автописком удалила все эти словечки. Стало намного легче воспринимать текст.
В целом весь перевод сделан без души, как и редактура, если она была.
Здесь на странице приведены цитаты из книги, ни одна не закончена. Первая даже начинается с точки! Очень говорящий момент.
Книга - открытие! Счастлива, что познакомилась с ней! Тысяча благодарностей автору! Рекомендую всем, кто ищет новые пути в жизни.
Своеобразная книга. Может, я не доросла или не готова принять эту мысль. В общем, повторюсь: своеоразная книга для тех, кто любит философию
Leave a review
Если ты живешь с кем-то, кто постоянно сеет хорошие семена, это скажется и на тебе. Наилучшее доброе сердце – это то, которое понимает, почему важно быть добрым.
Золотое правило – поступайте с другими так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами. Что посеешь, то и пожнешь
Возможно, когда мы осознаем, что завершением наших собственных проблем является помощь другим людям, мы, наконец-то замечаем, как сильно они нуждаются в этом.
Согласно принципам Алмазного Огранщика, все, что вы делаете, причиняя боль другому, сеет семя, которое причинит боль вам. И то же самое происходит, когда вы помогаете кому-то другому.
Так что, возможно, вы могли бы начать очень внимательно наблюдать за лицами других людей, когда вы с ними разговариваете. Постарайтесь уловить любые признаки того, что они хотят что-то сказать. Не пере
Reviews
14