Шедевры немецких классиков

Audio
Listen to sample
Mark as finished
How to listen to the book after purchase
Text
Шедевры немецких классиков
E-book
$ 2,17
Details
Book description

Стихи немецких поэтов-классиков привлекли меня сказочностью, таинственностью сюжетов, мистикой с элементами ужаса, завораживающей образностью и разнообразием тем, у Гейне ещё и искромётным юмором, иногда мрачным. Стихи захватывают и переносят в фантастический мир волнующий, пугающий, пробуждающий новые, ранее неведомые эмоции, ощущения и чувства. Рильке удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь: "Вы – воплощенная поэзия, должны знать, что уже само Ваше имя – стихотворение… Вы – воплощенная пятая стихия: сама поэзия». Я специально оставил первые варианты переводов, чтобы читатель видел, как не просто передать суть и дух стихов этих поэтов. Кроме того, неточные переводы порой красивее точных. Я не знаю ни одного перевода стихов Рильке, сделанного Цветаевой, и только два Пастернака, дружившего с Рильке. Видимо, любовь к поэту мешала переводам. Романтика Шиллера прекрасна и возвышенна. Приятного чтения.

Detailed info
Age restriction:
16+
Date added to LitRes:
01 November 2022
Date written:
2021
Duration:
1 hrs. 45 min. 27 sec.
Translator:
Николай Николаевич Самойлов
Narrator:
Екатерина Коньтякова
Copyright:
ЛитРес: чтец, Автор, Чтец
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Шедевры немецких классиков by Rainer Maria Rilke — download audio book in mp3 or listen online for free.
Other versions
Шедевры немецких классиков
E-book
$ 2,17

Отзывы 1

Сначала популярные
Николай Самойлов

Прослушал и удивился: неужели всё это написал я? Несколько переводов одного стихотворения позволяют понять высоту стремлений переводчика для передачи духа оригинала и трудность этой задачи. Я вдруг понял, что это героизм, подвиг, самопожертвование и даже истязание себя моральное и физическое, при создании множества вариантов, чтобы придти к одному, истинному. при этом иногда создаются совершенно оригинальные (пусть неосознанно, случайно) шедевры не уступающие и даже превосходящие оригинал, но им вдохновлённые. Читайте, наслаждайтесь, становитесь соавторами переводчика.

Оставьте отзыв