Основной контент книги Радуга тяготения
Text

Volume 1194 pages

2001 year

18+

Радуга тяготения

4,2
53 ratings
livelib16
4,1
553 ratings
$8.06

About the book

Томас Пинчон – наряду с Сэлинджером, «великий американский затворник», один из крупнейших писателей мировой литературы XX, а теперь и XXI века, после первых же публикаций единодушно признанный классиком уровня Набокова, Джойса и Борхеса. Его «Радуга тяготения» – это главный послевоенный роман мировой литературы, вобравший в себя вторую половину XX века так же, как джойсовский «Улисс» вобрал первую. Это грандиозный постмодернистский эпос и едкая сатира, это помноженная на фарс трагедия и радикальнейшее антивоенное высказывание, это контркультурная библия и взрывчатая смесь иронии с конспирологией; это, наконец, уникальный читательский опыт и сюрреалистический травелог из преисподней нашего коллективного прошлого. Без «Радуги тяготения» не было бы ни «Маятника Фуко» Умберто Эко, ни всего киберпанка, вместе взятого, да и сам пейзаж современной литературы был бы совершенно иным. Вот уже почти полвека в этой книге что ни день открывают новые смыслы, но единственное правильное прочтение так и остается, к счастью, недостижимым. Получившая главную американскую литературную награду – Национальную книжную премию США, номинированная на десяток других престижных премий и своим радикализмом вызвавшая лавину отставок почтенных жюри, «Радуга тяготения» остается вне оценочной шкалы и вне времени.

Перевод публикуется в новой редакции.

В книге присутствует нецензурная брань!

Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 7 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 12 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 6 оценок
See all reviews

Жду наплыв отзывов: отвратительный перевод! Я, конечно, не специалист, но для меня он точно не отвратителен. Я думаю, что половина людей критикует Немцова, даже не сверяя его перевод с оригиналом. Им самое главное, чтобы всё читалось легко и гладко, и без разницы, что у автора может быть такой стиль. (Яркий пример «Форрест Гамп».) К тому же здесь два переводчика. Я читал мнения по поводу перевода «Радуги тяготения» тех, кто за и против и нашёл, что обе стороны соглашаются в одном: Немцов использует нецензурные выражения там, где их нет. Но всё-таки обратите внимание – перевод в этом издании публикуется с исправлениями (две даты перевода: 2012, 2021).

Теперь, что по поводу самой книги. В ней достаточное кол-во чёрного юмора. В первой половине она больше комедийная: с Ленитропом-шпионом, погоней за ним, «ракетными лимериками» и стереотипным представлением русского персонажа Чичерина (как у Гая Ричи). Но всё вокруг, конечно же, пропитано сумасбродством Пинчона. Мне нравится, что он пишет абсолютно как хочет, не пытаясь хоть кому-нибудь угодить. Если сказать грубо говоря, то любая сцена может вдруг закончиться оргией. Это если, грубо говоря, правда, кое-где и прямо говоря.

А теперь, что мне не понравилось. Это вёрстка на Литрес. Сделано, как будто в спешке. Во-первых, в бумажной версии подзаголовки состоят не из звёздочек, а из семи пустых квадратов (можете убедиться на сайте «Азбуки» в «читать фрагмент»). Оправдание, что в электронной версии это сделать не получиться, не сойдёт: в книге «Король в Жёлтом» Литрес удалось вставить в подзаголовок пятиконечную звезду. Во-вторых, названия песен то не выделены, то не разделены пустой строкой, и в двух эпиграфах не выделены источники. Книга всё-таки далеко не дешёвая, чтобы так её сделать.

Но мне кажется, что Литрес навряд ли это исправит (на замечания в отзывах они не сильно обращают внимание), в книге «Алеф» Борхеса до сих пор присутствуют сноски-спойлеры внизу страницы, хотя в бумажной версии они концевые. То ли «Азбуку» не сильно заботит, как их книги представлены на Литрес, то ли их всё устраивает.

Великолепная книга. И очень долго думала о своей жизни и очень жалею что не прочла её раньше. В общем, не хотелось расставаться со всеми действующими лицами и тем позитивом, которым наполнена книга.

Если бы автор уменьшил длину предложения раз в три, то читать было бы можно. А так пока да читаешь предложение до конца, забываешь с чего началось.

Это одна из тех книг, после прочтения которой, долго не хочется начинать другую. Повороты сюжета не дают скучать. Превосходно выписаны характеры, интригующий сюжет, книга вызывает эмоции. В общем, приятный сюрприз!

Я дочитала «Радугу тяготения».

Это не сюжет. Это поле помех.

Фразы вспыхивают, исчезают, возвращаются не туда, где ждёшь.

Иногда смешно. Иногда липко. Иногда вдруг ясно.

Книга ничего не собирает в целое.

Она просто показывает, что целого нет.

Закрываешь последнюю страницу.

Мир остаётся таким же.

Но ты уже читаешь его иначе.

Log in, to rate the book and leave a review
Радуга тяготения book by Томаса Пинчона – download in FB2, TXT, EPUB, PDF or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
01 February 2022
Translation date:
2021
Writing date:
2001
Volume:
1194 p. 7 illustrations
ISBN:
978-5-389-20622-9
Copyright Holder::
Азбука
Download format: