Russian as a foreign language. Non-adapted fairy tale for translation from English and retelling. Book 1 (levels A2–В1)

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Russian as a foreign language. Non-adapted fairy tale for translation from English and retelling. Book 1 (levels A2–В1)
Font:Smaller АаLarger Aa

Иллюстратор Tatiana Oliva Morales

Дизайнер обложки Tatiana Oliva Morales

© Tatiana Oliva Morales, 2020

© Tatiana Oliva Morales, иллюстрации, 2020

© Tatiana Oliva Morales, дизайн обложки, 2020

ISBN 978-5-4498-2079-2 (т. 1)

ISBN 978-5-4498-2080-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

How to work at the fairy tale

Follow the simplest rules, namely:

1. First, analyze the sentence for grammar – the tenses and forms of verbs, active or passive voice.

2. If you don’t know any words, use your dictionary or the Translate Google service https://translate.google.com

3. If the sentence has idioms, or words with dificult realities, use the search for their meanings or the realities here https://context.reverso.net

4. First, translate all sentences in the fairy tale, then learn all the new words and phrases, retell it.

From the author

If you need additional consultations or classes, you can contact me. Consultations / classes in person and via Skype are possible.

My contact details

Tel 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru

Sites:

http://lronline.ru

http://www.m-teach.ru

Respectfully,
Tatiana Oliva Morales

Annotation

Thia is a non-adapted fairy tale for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as tenses, passive voice, gerund, participles etc. The book contains 1142 words and idioms. The fairy tale has the key – its Russian variant. It’s recommended for schoolchildren, as well as for a wide range of people studying Russian.

You have finished the free preview. Would you like to read more?