Free

Государство, которого нет на карте

Text
Mark as finished
Государство, которого нет на карте
Audio
Государство, которого нет на карте
Audiobook
Is reading Авточтец ЛитРес
$ 1,87
Synchronized with text
Details
Font:Smaller АаLarger Aa

«Неужели тебе так и не объяснили основного момента в пользовании им?»– удивленно поднял бровь Ларс. «Делая выстрел в воздух, всегда надо быть готовым сделать его в чью-то голову»,– с издевательской услужливостью пояснил он. «Верни ключ и никакого выстрела не будет»,– предложила ему Регина. «Никакого выстрела не будет»,– передразнила ее худощавая спутница Ларса.

Судя по внешности: черным подстриженным в каре волосам с бирюзовыми концами, и вкруговую подведенным темно-карим глазам – являвшаяся сестрой-близнец мятежного принца – Стрелией.

«Когда ты вероломно вторглась в Восьмерку, он вместо того, чтобы сдать тебя госпожам, сделал все, чтобы ты избежала их плена»,– напомнила Стрелия. «А ты вместо того, чтобы сделать то же самое, торгуешься?»– попробовала пристыдить Рину Лия. «Он сделал это из личной выгоды»,– возразила Регина. «И какую же интересно выгоду он от тебя получил?»– прищурившись, поинтересовалась Стрелия. «Лия, перестань»,– вмешался в их перебранку Ларс. «В таком случае, и тебе хватит высказывать мне вслух все свои переживания из-за каждого подаренного ей кем-то в шутку букета»,– отпарировала Стрелия. «Лия, я не знаю, что с тобой сделаю, если ты сейчас же не замолчишь»,– угрожающе предупредил сестру Ларс.

«Позволь я помогу определиться»,– елейно предложил ему возникший как из неоткуда Фадей, делая пас рукой в направлении Стрелии. В ту же секунду вокруг Лии поднялись гибкие серебряные прутья, и девушка оказалась пленницей огромной металлической сферы. «Думала: посадила меня в дьявольский шар и все, избавилась?»– подойдя к сфере, колко поинтересовался у Стрелии Фадей. «Посмотрим, как тебе самой теперь понравиться сидеть в блокирующей любую попытку перемещения, да и вообще какое-либо магическое воздействие сфере»,– злорадно произнес юноша.

«А вот этого делать не советую»,– ловко перехватив руку, занесшего для замаха кинжал Ларса, мягко посоветовал ему Фадей. «Лучше просто верни что взял»,– все в той же манере посоветовал опальному принцу граф ифидженский. «А то, что?»– с вызовом спросил Ларс. «Боюсь, ты не до конца осознаешь сложившуюся ситуацию»,– вкрадчиво проговорил Фадей. «Аристион уже поставил заслон от вашей группы поддержки, твоя сестрица в мощной противомагической ловушке, ты один и к тому же ранен»,– кратко перечислил вводные данные Фадя. «Так может не будешь геройствовать и получать новые ранения?»– миролюбиво предложил он. Вместо ответа Ларс, вывернувшись из рук противника, снова выставил перед собой кинжал с украшенным мелкими обсидианами эфесом.

«Я ведь все равно заберу его»,– продолжил увещевать мятежного принца Фадей. «Не забывай, хоть вам и удалось перехватить ключ первым коснувшимся его человеком был я, и я успел установить с ним связь»,– напомнил граф ифидженский. «Подумай сам, ну, зачем он тебе? Рана ведь все равно не позволит забрать его в Восьмерку»,– попробовал урезонить противника Фадей. «Этот ключ станет лишь датчиком по которому, даже, если сейчас тебе удастся убежать, я все равно с легкостью найду тебя снова»,– продолжил стоять на своем Фадя. Однако Ларс и не подумал прислушаться к словам ифидженского графа, оставшись стоять с выставленным наизготовку кинжалом. «Что ж все видели, я пытался»,– развел руками Фадей, медленно сжимая пальцы в кулак.

Повинуясь его движению серебряная сфера, где была заключена Стрелия, уменьшилась в размерах в два раза. «Ты не посмеешь»,– угрожающе и в то же время с некоторым опасением произнес Ларс: «Несмотря на лишение титула, она всё еще королевская дочь». «А в жилах Вевеи текла кровь колдовского рода Реут»,– холодно отпарировал Фадей. «Но вы ведь все равно убили ее, как и мадам Осборн и многих других»,– жестко напомнил граф ифидженский.

«Фадей»,– попыталась остановить юношу Регина. «Считаю до трех»,– предупредил Ларса Фадя. «Раз, я же говорил, что моя сфера блокирует любое магическое воздействие»,– краем глаза заметив попытку сестры мятежного принца освободиться, прокомментировал, не переставая вести отсчет Фадей. «Сначала поклянись, что выпустишь ее из этого шара сразу после передачи ключа»,– потребовал Ларс. «Хорошо, клянусь всем самым ценным для меня в этом мире, отпустить Стрелию Гри-Офл»,– пообещал Фадя. «В обмен на ключ от ворот герцогства Кризантосского»,– сделав паузу прибавил он. «Подавись»,– бросив на траву перед ним ключ, сквозь зубы сплюнул Ларс. «Благодарю»,– с улыбкой подняв предмет с земли, ослепительно улыбнулся Фадей, разрушая сферу вокруг Стрелии.

«Лия, уходи»,– крикнул сестре Ларс, срываясь с места. Несмотря на беспокойство за брата, явно отобразившееся на лице Стрелии, она выполнила его приказ, и коснувшись рукой печати, перенеслась из леса. «Ладно, черт с ним, все равно дальше заслона, да еще и раненый не уйдет»,– плюнул ему в след Фадей. «Пойдем, Регина, хоть мы с Аристионом и Роуз и блокировали совместными усилиями все входы, все-таки не стоит разделяться, кто знает, какие еще сюрпризы нам успели тут приготовить»,– поежился граф ифидженский.

Однако далеко идти им не пришлось, уже через пару шагов они нос к носу столкнулись со спешившим к ним на всех порах Аристионом. «Стрелии удалось скрыться, так что скорее всего она уже пьет чай с вареньем в Восьмерке»,– раздосадованно сообщил Фадя. «Ларс тоже удрал, правда, учитывая его рану, думаю: недалеко, но все это второстепенно, потому что ключ у меня»,– победно продемонстрировал трофей Фадей.

«В общем мир спасен, можем расходиться по домам праздновать победу, только решить, что делать с беглецом осталось»,– подытожил Фадя. «Сначала решить, что делать с беглецом, а потом расходиться»,– поправил его Аристион. «Не забывай: это только ты у нас можешь перемещаться без ограничений, а всем остальным для этого требуется транспортное средство и, боюсь, имеющиеся у нас в наличии гекурды сейчас немного не подходят для Роуз»,– заметил Арис.

«Ба, да ты решил затеять охоту на королевского сына»,– присвистнул Фадей. «Единственное, что я решил – это то, что ключ нет никакого смысла держать здесь»,– отрезал Аристион. «Георгине не составит никакого труда разрушить наш самодельный заслон и открыть сюда дорогу «группе поддержки» своих птенцов»,– пояснил он. «Поэтому, Фадя, боюсь веселье для тебя на сегодня закончилось, ты должен отправиться к королеве и передать ей ключ»,– скорее приказал, чем попросил Арис. «Пожалуй, ты чертовски прав, приятель»,– не бес сожаления согласился Фадей, протягивая руку для прощального пожатия.

«Но-но-но»,– погрозил ему пальцем Аристион: «Не раньше, чем я услышу, как тебя сюда занесло». «Ты же говорил, что ключ лучше как можно быстрее передать королеве»,– с наиневийнейшим выражением лица напомнил другу Фадей. «Ну, думаю, пара минут ничего не решит»,– ослепительно улыбнулся Арис. «Что ж так и быть»,– милостиво соизволил согласиться Фадей, сразу же предупредив: «Пары минут здесь будет мало, и без присутствия Роуз я говорить не буду».

«У Дамиана должен появиться повод для беспокойства»,– не удержался от беззлобного подкола Аристион. «Скорее не привык рассказывать направо и налево тайны, принадлежащие не только мне»,– в тон ему ответил Фадей. «Тогда пошли внутрь»,– приглашающе взмахнул рукой Аристион, за время короткого разговора ребята уже успели вернуться к храму Элеутерии. «Я все-таки рассчитывал поучаствовать в схватке за ключ, поэтому, на случай если она затянется, отвел Ро в храм»,– пояснил Арис.

Увлекшись разговором, друзья не заметили, как Регина, отстав от них, устало опустилась на ступени храма. События первой увиденной ею, хотя и обошедшейся без крови битвы произвели на нее сильное впечатление, несколько пошатнув душевное равновесие.

Однако прежде чем девушка успела, как следует прийти в себя и успокоиться, негромкое, но грозное рычание гекурда заставило Рину отложить переживания в сторону и настороженно оглядеться. Из вводных уроков для новоприбывших и от Аристиона она знала: ничего хорошего такое рычание не предвещает. Проследив взглядом направление, в котором нехотя двигался гекурд, изо всех сил упираясь лапами в землю, Регина разглядела среди деревьев силуэт Ларса.

Повинуясь минутному порыву, Рина поднялась со ступеней и оглянулась на стоявших в глубине храма и оживленно беседовавших Аристиона, Фадея и Роуз. Не было сомнений в том, что они не заметили появления мятежного принца. Пока не заметили. Учитывая все нарастающее рычание гекурда, уверенности в том, что такое положение дел продлится долго у Регины не было никакой. Потому, чтобы хоть как-то затормозить развитие ситуации Рина, в надежде отвлечь, бросила хищнику половинку печенья, которое перед полетом давал ей Аристион для установления контакта с животным, и двинулась к Ларсу.

«Зачем пришла?»– холодно поинтересовался у Рины опальный принц, кладя пальцы на эфес заткнутого за пояс кинжала. «Лучше скажи мне, зачем пришел ты?»– вопросом на вопрос ответила Регина. «По-моему это очевидно»,– фыркнул Ларс: «Сюда я попал при помощи печати, но так как твоя подружка значительно повредила ее мне…»

«Так значит, чтобы избавиться от печати, достаточно ее…»– не удержавшись, спросила Регина. «Можешь ее хоть с мясом содрать, никуда она не денется»,– не дал ей договорить Ларс. «Но раны естественно могут временно лишать хозяина печати возможностей, что она дает»,– прибавил он. «В общем, если коротко, теперь мне нужен один из ваших гекурдов, так что будь добра не мешай, у меня итак силы на исходе»,– подытожил он.

«Гекурды довольно своенравные существа, к тому моменту, как ты подчинишь одного из них, истратишь все силы и упадешь без чувств»,– предупредила Регина. «Смотрю, ты уже знаток местной фауны»,– съязвил Ларс. «Ну, а даже если и так, какая тебе разница?»– не удержался от подкола он. «Не твой ли револьвер еще совсем недавно был направлен в мою голову?»,– продолжил стыдить девушку мятежный принц. «По-моему ты преувеличиваешь, я всего лишь выстрелила в воздух»,– попыталась оправдаться Регина.

«Зачем ты пришла?»– устало оборвал ее Ларс. «Видимо твой расчет на мою помощь в будущем все же оправдался, я не могу спокойно наблюдать, как тебя загоняют, словно зайца, за этим и пришла»,– с вызовом ответила Регина. «Тронут»,– сквозь зубы произнес Ларс: «Но боюсь, ты решила помочь слишком поздно». «Если бы когда мы со Стрелией уходили ты бы не вмешалась, то она успела бы помочь мне с перемещением»,– с досадой произнес он. «Я не могла допустить, чтобы вы унесли ключ»,– вновь попыталась оправдаться Регина. «А допустить побег ценного пленника можешь?»– подловил ее Ларс.

 

«Должен предупредить: метание между сторонами наказуемо»,– напомнил он. «Я давно выбрала сторону и не собираюсь ничего менять»,– отрезала Регина. «Ты выбрала сторону, или она тебя?»– снова поддел девушку Ларс. «Так или иначе, моя сегодняшняя помощь тебе – просто благодарность»,– отрезала Регина. «Даже, несмотря на использование лагерем феникса методов, подчас более жестких, чем у скорпиона?»– продолжил напирать Ларс. «Скорее таких же жестких»,– не поддалась Регина. «И еще, мне кажется, что правда все-таки на стороне феникса»,– припечатала она. «А тебя не сбить»,– улыбнулся девушке Ларс. «Может оно и к лучшему, конечно»,– пробормотал он.

«Ты говорил: Стрелия могла помочь тебе переместиться, может быть, я тоже смогу ведь у меня есть печать, к тому же медальон…»,– вернула разговор к первоначальной теме Регина. «Медальон ты не должна использовать ни в коем случае»,– перебил Ларс. «Но в остальном предложение не лишено смысла»,– обобрительно прибавил он. «Раз медальон выбрал тебя, значит твоя энергетика достаточно сильная, а в купе с печатью – это не так уж мало»,– рассудил он.

«Что я должна делать?»– беспокойно оглядевшись по сторонам, спросила Регина. «Обними меня»,– просто ответил Ларс. «И все?»– обхватив руками плечи юноши, уточнила Регина. «Если хочешь, так и быть, можешь еще и поцеловать»,– шутливо отозвался Ларс. «Очень смешно»,– буркнула Регина. «На самом деле просто обняться недостаточно»,– вновь вернул голосу серьезность Ларс: «Наши плечи должны соприкоснуться печатями».

«Боюсь, учитывая нашу разницу в росте, это будет проблематично»,– заметила Регина. «А как по мне, так ничуть»,– уверенно заявил Ларс, отрывая девушку от земли и прижимая к себе. «И вообще она как раз такая, чтобы про нас с придыханием говорили «какая же красивая пара!»»,– озорно подмигнув, добавил юноша. Однако несмотря на шутливый тон и улыбку на губах, Рина заметила мелькнувший в его глазах отблеск страдания. Ларс успел мягко отстранить ее от себя прежде, чем медленно осесть на землю.

«Ларс?»– обеспокоено окликнула его Регина, опускаясь на колени рядом с ним. «Мне, конечно, очень приятны твои переживания, но этот взгляд оставь для похорон моих врагов»,– вновь вернув себе самообладание, пошутил Ларс. «Такое бывает, когда болевой шок кончается»,– видя, что в глазах Регины по-прежнему плещется беспокойство, снова попытался успокоить ее юноша. «Это нормально, а если учесть скорость, с которой я самостоятельно вышел из посттравматического шока и то, что не начал корчиться от боли, то можно смело утверждать: все самое страшное позади»,– уверенно заявил он. «У тебя лицо белее, чем моя туника»,– заметила Регина. «От восхищения тобой»,– снова отшутился Ларс.

«Я же сказал: все в порядке, в следующий раз можешь без малейшего промедления стрелять в меня и никто не попрекнет тебя никаким моральным долгом, потому что сегодня ты его вернула, возвращайся к своим»,– произнес на прощание юноша. «Даже если бы могла, не вернулась бы»,– склонив голову к правому плечу, вызывающе посмотрела ему в глаза Регина. «Ты не могла бы, ты можешь»,– перебив Рину, ответил ей таким же взглядом Ларс. «И, если оторвешься от изучения моей раны и посмотришь по сторонам, поймешь почему»,– прибавил он.

«Как я уже говорил рана наложила определенные ограничения на мои способности к перемещению, чуть более сильные чем я думал»,– принялся объяснять Ларс. «Все чем мне смогла твоя помощь – это проход через заслон, мы по-прежнему на территории герцогства Кризантосского, поэтому все что тебе нужно для возвращения, сделать пару шагов назад»,– пояснил он. «Возвращайся»,– вновь повторил Ларс. «Что ж, раз с меня наконец-то сняты все долговые обязательства, не стану больше навязывать свое обществ»о,– быстро встав, рывком отряхнула тунику Регина.

«С минуты на минуту здесь появится Стрелия в сопровождении врачей и солдат, так что поторопись»,– бросил ей в след Ларс. «С чего ты в этом так уверен?»– фыркнула Рина. «Опять какие-то хитроумные устройства, которые появятся в прочем мире лишь через тысячу лет, или очередной магический трюк?»– раздраженно прибавила она она. «Сразу видно, что у тебя нет братьев и сестер»,– рассмеялся ее догадкам Ларс. «Вы можете быть злейшими врагами, как мы с Терой, но все равно чувствовать друг друга, связь же между близнецами в разы сильнее»,– все же соизволил пояснить он.

Юноша хотел сказать что-то еще, но, услышав громкий шорох, резко замолчал, а потом зашипел: «Уходи немедленно, нас видели вместе, кто бы это ни был, не стоит давать ему возможность еще и собрать доказательства этому». На этот раз Регина послушалась с первого раза.

***

«Как думаешь это правда?»– с как можно более равнодушным выражением лица на случай внезапного возвращения хозяйки покоев, полюбопытствовала у напарницы молодая горничная – Иваника. «Ну, то что болтают про наследницу и принца крови»,– прошептала она. «Правда или нет, но то, что их видели в объятиях друг друга – факт, подтвержденный доказательствами»,– уклончиво ответила ей та.

«Надеюсь, эти доказательства имеются у вас при себе»,– как бы невзначай обронила, проходя мимо открытой двери покоев Регины госпожа Лейсан. «Госпожа Заславская»,– оторопела пробормотала одна из служанок, в то время как другая просто судорожно присела в книксене. «Что же вы так быстро замолчали? Предъявите доказательства о которых говорили и можете трепаться дальше сколько влезет, но не в рабочие часы естественно»,– ласково предложила Лейсан. «Да, я так понимаю, что никакого вещественного подтверждения от вас сегодня не дождусь»,– выдержав пятиминутную паузу, констатировала Лейсан. «Значит, так, на первый раз прощаю, но в следующий, будьте уверены: обеспечу самое суровое из наказаний возможных за клевету»,– пообещала она.

«А теперь, что встали? Ну-ка живо принимайтесь за работу»,– распорядилась мадам Заславская. Госпожа Лейсан уже успела отойти на пару шагов, когда услышала громкий шлепок о пол мокрой тряпки. Машинально обернувшись, она встретилась с разгневанными глазами одной из только что отчитанных ею служанок. «Хоть мы и посплетничали немного, однако это не было клеветой!»– запальчиво произнесла девушка. «Да, доказательств у нас нет»,– признала служанка. «Но, быть может, если вы поговорите с Юнтой Фельдман, ваше мнение о наследнице несколько изменится»– с вызовом произнесла горничная.

«Юнта была в числе лекарьских помощниц, отправленных для оказания помощи госпоже Чарских, поэтому сможет рассказать много интересного о том дне»,– пояснила девушка. «А за разговором, глядишь, она и доказательства вам покажет»,– прибавила служанка.

***

«Ваша фамилия?»– окинув Бориса равнодушным взглядом, скучающе спросила у него неопределенного возраста библиотекарь. «Пихлау»,– назвал одно из своих ложных имен Кайсаров. «Читательский билет»,– произнесла заученную за много лет до зубного скрежета фразу библиотекарьша. Одновременно с этим она достала из ящика стола коробку формуляров с наклейкой П-Р и принялась бубнить: «Пискарев, Питиншольд». «Пожалуйста»,– положил на кафедру изрядно потрепанный, хотя и относительно новый билет Борис. «Пихлау»,– одновременно с ним удовлетворенно произнесла, наконец, нашедшая нужную карточку библиотекарь.

И, видимо желая поскорее закончить все необходимые формальности, резко дернула ее на себя. Однако формуляр плотно засунутый в битком набитую коробку лишь слегка выдвинулся вверх. Разозлившись своей неудаче, библиотекарьша потянула сильнее и с грохотом опрокинула коробку.

Поняв, что если не вмешаться, то библиотеку он покинет еще очень и очень не скоро, Борис зайдя за кафедру молчаливо принялся собирать карточки с пола. К слову сказать в одиночестве, поскольку библиотекарьша, быстро среагировав на его благородный порыв, предпочла самоудалиться от ползания на коленях.

Впрочем, это даже сыграло ему на руку, так как не пришлось придумывать никаких объяснений для просмотра формуляра Вевеи Реут, ожидаемо нашедшегося в общей куче. Беспрепятственно пролистав странички библиотечной карточки, загадочно погибшей девушки и спрятав во внутренний карман пальто, Борис быстро утрамбовав остальные формуляры в коробку, водрузил ее на прежнее место.

«Благодарю»,– сухо поблагодарила читателя библиотекарь. «Распишитесь где галочка, пожалуйста»,– добавила она, протягивая мужчине ручку и его собственный формуляр.

«Кстати, я слышал у вас есть практикум Эмбер Каро по ведовству»,– старательно выводя вымышленную фамилию в карточке, как бы невзначай обронил Борис. «Но я что-то не смог отыскать его в секции ведических книг»,– пожаловался мужчина. «Так так Эмбер Каро «Ведеческий пратикум»»,– пробормотала библиотекарьша просматривая журнал книгавыдачи. «Да, он действительно сейчас на руках»,– подтвердила она.

«Он что в одном экземпляре?»– осторожно продолжил расспросы Борис, сильнее облокачиваясь на кафедру, чтобы лучше рассмотреть имя того, кто взял книгу. «Да, это довольно редкое пособие»,– подтвердила библиотекарь. «В прошлом оно было широко распространено в качестве учебника по магии, но позднее признано содержащим слишком сильные заклятия и изъято из общего доступа»,– пояснила она. «Во многих крупных библиотеках вы не найдете ни одного»,– уверенно заявила библиотекарь. «До нашей же, расположенной в дальних пригородах столицы эта волна тогда не дошла, а потом все как-то забыли об этой книге, поэтому один экземпляр все же остался»,– поведала женщина.

«Если хотите, я могу отложить его для вас, когда он будет сдан»,– великодушно предложила библиотекарь. «Да, отложите, пожалуйста»,– кивнул ей Борис. Хотя картинка и так проступила достаточно четко, все же имело смысл ознакомиться с содержанием практикума прежде чем сделать окончательные выводы.

***

«Господин Тарсис»,– окликнула Мариуса, выходящего из зала собрания Лейсан: «А что заседание уже закончилось?» «Пожалуй, можно сказать и так, вернее оно так и не началось, если быть точней»,– отозвался мужчина. «Ведь если вы помните, сегодня на повестке дня были вопросы, для решения которых требовалось присутствие всех членов Совета»,– холодно напомнил он. «Я, конечно, понимаю, что в свете принято опаздывать, но не полтора же часа!»– не удержался от возмущенного возгласа Мариус Тарсис.

«А теперь извините, вынужден откланяться, не хочу заставлять себя ждать»,– добавил он. «Вы кстати тоже поспешите, королева просила передать, чтобы вы зашли в ее кабинет»,– предупредил коллегу член совета.

***

«Ваше Величество»,– смиренно присела перед королевой в книксене госпожа Заславская. «Лейсан»,– постукивая пальцами по корешкам книг, серьезно произнесла королева Аиса. «Ты моя подруга, но твой сегодняшний проступок…– взволнованно произнесла правиьтельница. «На него не закрыть глаза так просто, надеюсь, ты сможешь объяснить мне его причины»,– с трудом вернув голосу спокойствие, произнесла правительница.

«Почему ты молчишь?»– разгневовшись от молчания собеседницы воскликнула, резко оборачиваясь, Аиса. «Есть какие-то личные неприятности, о которых ты не хочешь говорить?»– немного смягчилась, увидев выражение лица подруги королева. «Ах, как бы я хотела сказать, что они личные»,– пробормотала Лейсан. «Что ты имеешь в виду?»– насторожилась Аиса. «Откройте»,– вместо ответа протянула королеве конверт из плотной бумаги Лейсан.

Бросив на подругу тревожный взгляд, королева Аиса сноровисто вскрыла конверт шпилькой и извлекла зеркальные солнечные очки, испачканные чем-то черным. «Что это?»– непонимающе спросила Аиса. «Солнечные очки, в которых одна из лекарских помощниц, отправленных к храму Элеутерии, увидела…даже не знаю как выразиться»,– замялась Лейсан. «Думаю, вам будет лучше взглянуть на это самостоятельно»,– обреченно произнесла мадам Заславская.

Бросив на подругу тревожный взгляд, Аиса, опрокинув металлическую фруктовую вазу и тем самым освободив от винограда и пары гранатов, аккуратно наполнила сосуд чернилами и опустила в него зеркальные очки. Едва зеркальные стекла коснулись темной субстанции, как она стремительна начала светлеть, а когда дошла до бледно-голубого, явила изображения Регины и Ларса в объятиях друг друга. Через секунду сменившееся новым: теперь подростки просто сидели друг напротив друга, спокойно разговаривая о чем-то. Дальше королева досматривать не пожелала и, слив чернила обратно в кувшин, оборвала «запись».

«Подлинная эта вещь или нет, ее нужно немедленно уничтожить, чтобы у распространительницы грязных слухов не было их подтвержения»,– распорядилась королева Аиса. «Параллельно необходимо провести расследование, чтобы подтвердить безосновательность всех обвинений»,– продолжила давать указания правительница. «Ведь очевидно: «Регина не нарушала присяги, иначе медальон бы уже давно среагировал, и всё это – жалкая инсценировка»,– уверенно заявила королева. «Также необходимо наказать всех причастных к клевете»,– добавила напоследок королева Аиса.

 

«Не инсценировка, я все уже проверила»,– перебила ее госпожа Лейсан». «И просто уничтожить доказательство произошедшего между наследницей и вашим сыном я не могу, медкурсовик отдала мне его только взамен на клятву вернуть»,– сообщила госпожа Заславская. «А я никаких клятв не давала»,– бросила королева, скидывая очки на пол. «Ведь, как известно, зеркала – не самый надежный хранитель информации»,– усмехнулась она.

«Да, но некоторым из слушателей своей истории мадемуазель Фельдман показывала и доказывающую рассказ запись»,– заметила Лейсан. «Сомневаюсь, что их было много, иначе бы так называемое доказательство давно бы перестало быть таковым»,– разбила ее доводы королева. «Ведь как известно после каждого контакта с чернилами воспоминания, записанные на зеркале ослабевают»,– резонно заметила вилорская правительница.

«Да, и еще, что касается, радеющей на благо отечества мадемуазель Фельдман, приставь к ней кого-нибудь»,– приказала королева. «Возможно так легче будет выйти на истинного зачинщика смуты, сдается мне, не просто так эта девушка в тот день зеркальные очки одела»,– пробормотала правительница.

«И все же, если между Ларсом и Региной действительно существует симпатия, то она опасна»,– заметила Лейсан. «Существует или нет, здесь мы бессильны»,– оборвала подругу королева. «Нужно ограничить участие Регины в операциях, где она может встретить Ларса»,– распорядилась королева. «С глаз долой из сердца вон, как говорится»,– пробормотала она.

«К тому же насколько я знаю, за ней вовсю увивается Эрик, будем надеяться, он покорит ее сердце»,– выразила надежду Аиса. «Но как быть со слухами?»– спросила Лейсан. «Пустить ответный, скажем о грядущей помолвке наследников»,– отозвалась королева Аиса.

«Вы действительно хотите помолвить их?»– удивилась госпожа Лейсан. «Если труды Эрика не принесут свои плоды, то да»,– кивнула правительница. «К тому же это лишь помолвка, а помолвки, как известно, хороши тем, что их легко как заключить, так и расторгнуть»,– с улыбкой прибавила правительница.

***

«Милитриса! Усердна как всегда»,– с улыбкой поприветствовала племянницу Лигейа: «Готовишься к завтрашнему отбору?» «Если бы ты чаще появлялась на заседаниях совета, то и сама бы знала ответ на этот вопрос»,– ответил вместо дочери Мариус. И добавил, обращаясь уже непосредственно к дочке: «Лита, ты не могла бы нас ненадолго оставить?»

«Сколько было за недопуск?»– дождавшись, когда за Милитрисой закроется дверь, спросила Лигейа. «Достаточно, Лейсан победила, даже не проголосовав»,– зло произнес Мариус. «Официально это всё, конечно, еще никак не оформлено, но по сути всё уже решено»,– хмуро продолжил он. «И хотя твой голос ничего бы не изменил, я все же предпочел бы, чтобы он тогда прозвучал, а мне не пришлось бы доказывать правоту в гордом одиночестве»,– обаженно добавил мужчина.

«Как?! Как ей удалось все это провернуть?»– сжала руками воздух Лигейа. «Многие просто либо имеют детей чей возраст слишком мал для прохождения любого ценза, либо только одного ребенка, который и так потом получит место у кормушки»,– отозвался Мариус. «Это вовсе не объясняет мотивов их поведения»,– отрезала Лигейа: «Ясно же: Лейсан что-то пообещала им…» «Боюсь, правда уже никого не интересует»,– перебил ее Мариус.

«Факт в том, что уже завтра состоится теоретический тур отбора, в котором Милитриса участвовать не будет»,– с нескрываемой грустью объявил он. «Но ведь у Лейсан тоже нет подходящего ребенка, кого она выставила вместо Арианы?»– полюбопытствовала Лигейа. «Одну из своих учениц-одаренышей»,– отозвался Мариус. «И больше всего меня раздражает тот факт, что девчонка еще без году неделя в Вилоре!»– возмущенно прибавил он. «Это как раз вполне понятно, потом будет легче сдвинуть»,– отозвалась Лигейа.

«Кстати, почему бы нам не ускорить этот процесс?»– с озорной улыбкой предложила она. «Издеваешься?»– воскликнул Мариус: «Если мы избавимся от девчонки сейчас, тень подозрения в первую очередь падет на меня!» «Смотря как избавляться»,– передернула плечами Лигейа.

«Послушай, ведь я не предлагаю ее убивать!»– миролюбиво произнесла женщина. «Представь ситуацию: девочка решила воспользоваться запрещенным приемом, но вот незадача была поймана с поличным и за это удалена с испытаний, чем не гениальный план?»– горделиво осведомилась она. «И как это поможет продвижению Милитрисы?»– колко поинтересовался у сестры Мариус. «А так, что провальное протеже Лейсан надо будет кем-то заменить, не может же Гельвецкий соревноваться сам с собой»,– резонно возразила ему Лигейа.

«Он в любом случае не будет соревноваться сам с собой, не стоит забывать о существовании Линч, Щедровицкой и Гельвецкийой»,– продолжил спорить Мариус. «Если они выбрали пятерых, значит пятерых и хотят видеть в числе соревнующихся»,– отрезала Лигейа. «А Лита из возможных замен наиболее близкая к установленному возрастному цензу»,– заметила женщина. «К тому же здесь, по сути, разыгрывается, ведь я единственная в Совете не имею наследника, которому передам место»,– продолжила объяснения Лигейа. «Соответственно мой голос будет иметь не последнее значение»,– подытожила она.

«Вижу, ты настроена серьезно»,– не удержался от снисходительной улыбки Мариус. «А ты я вижу уже со всем смирился и сложил лапки»,– отпарировала Лигейа. «Хочешь попробовать, пробуй, мешать не стану, главное не засветись»,– выставил руки вперед, словно бы защищаясь Мариус. «И делай все свои пробы не в ущерб главной миссии»,– прибавил он.

«Кстати, возможно за всеми переживаниями ты не заметила: Хофман недавно развелся с женой»,– будто бы незначай обронил мужчина. «И снова ты за свое»,– раздраженно фыркнула Лигейа. «Все твои планы не будут иметь никакого смысла без второго ребенка, сестричка»,– вкрадчиво напомнил ей Мариус. «Чтобы род Тарсис сохранил вес в совете, он должен продолжиться по обеим ветвям, и я со своей стороны уже предпринял к этому все необходимые меры»,– напомнил он: «Теперь твой черед» «Не хочешь именно за Хофмана, можешь выбрать кого-нибудь другого, критерии, по которым это надо делать тебе известны, только не затягивай сильно»,– смягчился Тарсис. «Ведь ты знаешь – малейшее промедление может в раз перечеркнуть многолетние труды нашей семьи»,– предупредил он.

***

«Прежде чем начать второй тур нашего испытания, хочу поздравить вас с тем, что его первая – теоретическая часть позади, все вы так или иначе вчера справились с ней и в целом очень даже неплохо»,– объявила госпожа Заславская. «Сегодня же вам предстоит выполнить в разы более сложное задание, которое и определит того, кто станет сейчас содеейственником совета в поддержании защиты, а в будущем преемником госпожи Реут»,– продолжила она.

«Знаниям при должном прилежании достаточно просто обучиться, а врожденные способности развить и многократно увеличить»,– продолжила ее речь госпожа Лигейа. «Только все это не будет иметь никакого смысла, если ваша энергетика от природы слабая и податливая чужому влиянию»,– прибавила госпожа Реут. «Чтобы определить какова ваша, мы решили испытать вас погружением в воды реки Смородины»,– объявила он смысл задания.