Небесные огни. Часть третья

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

– Здесь внимательней, Сэм, – подсказал Грейфицу, являвшемуся по совместительству многолетним пилотом этого исследовательского аппарата, доктор Фокс. – Островной склон подводного желоба выше и круче океанического, к тому же сложен ступенями и уступами. Мы запросто можем врезаться при погружении в один из них.

Офицер военно-морской разведки снизил скорость и темп спуска батискафа.

– Этот каньон является следствием столкновения двух литосферных плит – океанической Филиппинской морской плиты и Евразийской, где первая заходит под вторую, – продолжил комментарий ученый.

За толстостенным иллюминатором сферы в лучах фонарей на склоне желоба перед глазами двух людей, находившиеся на большой глубине, проплывали кораллы, актинии, снующие рыбы и другие обитатели подводного мира….

После проведенного обследования дна Гренландского моря севернее острова Ян-Майен три года назад Кристофер Фокс вернулся к себе в США в лабораторию по исследованию морской среды в Ньюпорте, штат Орегон, где проанализировал сделанные записи загадочных звуков, доносившихся из бездны. Он являлся авторитетным специалистом международного уровня в области акустического мониторинга Мирового океана. Но спустя пару лет к нему опять обратилось военно-морское ведомство его страны, предложив возглавить экспедицию по исследованию другого района, находившегося уже в Тихом океане у Филиппин. Моряки там не раз слышали странные звуки, доносившиеся из глубины. Они напоминали жалобный стон, переходящий в оглушительный рев. И вот он вместе с Грейфицем на пути к возможной разгадке.

– «Атлантис-2», подтвердите прием звуков со дна океана и пеленг на них, – запросил борт научно-исследовательского судна доктор, сверяясь с данными внешних микрофонов «Алвина».

– Подтверждаем, пеленг прежний – по каньону, – передали с поверхности по звукоподводной связи.

– Курс – по желобу, – сообщил пилоту ученый.

Полчаса прошли в молчании, оба члена экипажа были поглощены своими обязанностями.

– Мы уже погрузились на три тысячи метров, – сказал Фоксу Грейфиц. – Дальше пойдут значительные глубины до десяти тысяч метров включительно.

Глубоководная расщелина расширилась, прожектора уже не доставали до дна, терявшегося где-то там внизу, в подавляющей человеческий рассудок бездне.

– «Алвин», мы стали принимать звук «идущий поезд», пеленг прежний, – доложили с борта судна-носителя.

– Опять этот «поезд», опускаемся на предельную глубину погружения, – потребовал руководитель экспедиции.

Еще через полчаса они оказались на четырех с половиной тысячах метров.

Снизу стало распространяться наверх какое-то странное свечение, как будто издали видишь зарево над городом.

– Ты видишь?! – в волнении обратил внимание пилота ученый.

– Такое бывает, когда вырывается раскаленная магма из жерла подводного вулкана, – ответил тот. – Наблюдал один раз при спуске.

Неожиданно в лучах прожекторов промелькнуло несколько знакомых силуэтов с множеством щупалец, ставших кружить вокруг исследовательского аппарата.

– Старые знакомые! – усмехнулся Сэм. – Архите́утисы!

– Если они облепят батискаф, то можем пойти на дно! – забеспокоился Фокс.

– На этот случай я установил снаружи кассету с подводными фальшфейерами16 и отпугивающим составом, – ответил офицер разведки. – Должно сработать!

Они почувствовали сильные толчки по корпусу «Алвина», потом рывок вниз.

– Отстреливай патроны! – потребовал ученый. – А то повредят винт!

За иллюминаторами сверкнуло, темноту озарило несколько ярких вспышек.

Подводный аппарат выровнялся и продолжил свой путь без помех.

– Надо погрузиться глубже! – сказал Грейфиц. – Выяснить, что там за свечение!

– Но мы на предельной глубине! – сообщил ученый и предложил. – Можно обратиться в штаб ВМС и нам дадут батисферу для больших глубин!

– Ничего нам не дадут. Нет сейчас у США обитаемых аппаратов для бо́льших глубин, кроме нашего. И помощи у других стран адмиралы не запросят, потому как наш проект секретный и преследует государственные интересы, – объяснил разведчик. – «Алвин» теоретически может опуститься на семь тысяч метров, хотя практических испытаний на такую глубину и не было. А потому, как военный на борту и оценив допустимый риск, принимаю командование на себя и мы идем вниз.

Они спустились еще на две тысячи метров в непроглядную темь океанской расщелины. Свечение снизу стало отчетливей, гидронавты засняли его одной из видеокамер.

– Странно, раскаленная магма на дне обычно красноватого оттенка и исходящий от нее свет неровный, как бы мерцает, – заметил Сэм. – Опустимся ниже.

Спустившись на триста метров, исследователи воочию обнаружили несколько прозрачных куполов диаметром до ста метров, связанных между собой прозрачными же переходами. Внутри этих сооружений плавали какие-то существа с хвостами рыб.

В лучах прожекторов опять промелькнули силуэты гигантских головоногих, кружащих в темноте вокруг батискафа.

– Какие настырные! – выругался пилот. – Опять придется отстреливать патроны!

– Смотри! – дернул его за рукав Кристофер.

На теле одного из огромных моллюсков, приблизившемуся к подводному аппарату и зависшему в толще воды, оба гидронавта отчетливо увидели некий мешок из складок кожи, вроде сумки у кенгуру. В нем, высунув голову наружу, на припавших к иллюминатору людей глядело таинственное существо, точная копия найденного на побережье Исландии. Фокс в этом мог бы поклясться на Библии, ошибки быть не могло.

– Н-да…, – протянул пилот. – Я так понимаю, мы нашли подводный город рыбо-людей, один из представителей которых сейчас наблюдает за нами снаружи. Интересно, что на это скажут наши адмиралы?

Доктор Фокс молчал, шокированный открывшейся реальностью.

Гигантские кальмары не напали второй раз, позволив беспрепятственно подняться «Алвину» на поверхность.

Шифровка о произошедшем немедленно ушла в Пентагон и президенту США лично.

***

Великобритания

Лондон

штаб-квартира «МИ-6»

июнь 1987 года

Букет чая как всегда был отменным. Тонкий аромат, исходивший от него, некоторая терпкость и приятное послевкусие.

– Слушаю вас, – сказал своему заместителю генеральный директор Секретной разведывательной службы Великобритании Кристофер Кёрвен.

– Марк Левитт является одним из наиболее осведомленных людей в военно-промышленном комплексе США. Он контролирует DARPA17 и сбор информации американскими спецслужбами о революционных открытиях, могущих заметно изменить военные технологии, – стал докладывать тот.

Возникла пауза. Собеседники отпили из чашек янтарный напиток.

– В рамках секретной программы «Октопус» под его контролем ведется поиск подводной цивилизации разумных существ, похожих на русалок, – продолжил заместитель. – С этой целью с 1984 по 1987 года проводились глубоководные погружения необитаемой батисферы в Гренландском море и батискафа «Алвин» у берегов Филлипин в подводном каньоне Минданао. Сейчас Левитт находится в Маниле.

– Так…, – протянул, призадумавшись, глава «Интеллидженс Сервис».

Наступило молчание.

– Вот что, – спустя несколько минут произнес Кёрвен. – Захватите в плен этого Левита, но только чужими руками. С помощью одной из мятежных партизанских группировок на Филлипинах, что мне вас учить. Потом мы его отобьем у бандитов и станем его лучшими друзьями.

Британские разведчики расхохотались.

Противостояние финансовых кланов Ротшильдов и Рокфеллеров за власть в мире началось с XX века. В ходе этой битвы все методы были хороши. И никого не смущало внешнее тесное сотрудничество Великобритании и США, обоих государств англо-саксов. И на Филлипинах, традиционно лежащих в зоне американских стратегических интересов, действовали повстанцы одной из группировок против существующего режима и заодно промышлявшие наркотой, которых поддерживали через «МИ-6» английские Ротшильды, имевшие свой процент с поставки дури в США и Европу. Только зная глубинные корни происходящего можно было понять, почему США и Великобритания одновременно дружат и гадят друг другу в карман.

***

Германия

Берлин

Рейхсканцелярия

сентябрь 1938 года

– Мой фюрер, важность предстоящей экспедиции несомненна! – вытянувшись перед вождем нации воскликнул Генрих Гиммлер.

– Докладывайте, – деловито предложил ему Адольф Гитлер, прохаживаясь в своей коричневой партийной форме по большой гостиной для приема посетителей.

– Во второй половине декабря сего года научно-экспедиционное судно «Швабия» под командованием Альфреда Ричера с двумя гидросамолетами на борту и прекрасно подготовленной командой отправиться к берегам Антарктиды в район Земли королевы Мод, – стал говорить рейхсфюрер и глава СС.

– Что за люди собраны в экипаже? – спросил его фюрер.

 

– Многие являются кадровыми офицерами кригсмарине, хотя и принимают участие в гражданской экспедиции. Морально устойчивы, разделяют политику нашей партии, – продолжил доклад Гиммлер. – Руководителем экспедиции назначен Альфред Ричер, опытный полярник. Капитаном «Швабии» – Альфред Коттас, ранее командовал промысловым судном в китобойном флоте. На борту будут собраны лучшие представители германской науки.

– Почему выбран именно этот район Антарктиды?

– Одной из целей посещения этого континента является проникновение с него в гигантские подземные полости Земли, предположительно населенные представителями древней цивилизации, ранее пребывавших на ее внешней поверхности, обладающие передовыми технологиями и способные передать их нам. Это подтверждается добытыми независимо друг от друга данными нашей разведки, в частности фотографиями старинной навигационной карты Пири-реиса, а также переводами некоторых древних тибетских трактатов.

– Остановитесь поподробнее на трактатах, – попросил Гитлер.

– В одном из них сказано, что на ледяном континенте, лежащем на Южном полюсе нашей планеты, в четырех днях пути пешком от его побережья, находящегося ближе всего к Африке, есть вход в Агарти18, – сообщил рейхсфюрер. – И далее в витиеватой и образной форме, присущей написанию древних изложений, сообщается, что точным ориентиром этого входа является повторяющийся сигнал в УКВ-диапазоне. Мои филологи и лингвисты клянутся в точности перевода текста.

– Радиостанция, работающая тысячелетия…, – выдохнул вождь нации и спросил подчиненного. – Генрих, это возможно?

– Бога́м, обладавшим высокими технологиями, доступно и не такое, – молвил тот, скромно потупившись.

– Ты веришь в Бога?! – нахмурился Гитлер.

– Это не совсем удачная метафора, мой фюрер! – бодро ответил Гиммлер.

– Вы сообщили руководителю экспедиции Ричеру частоту работы древнего радиомаяка?

– Сообщим, но в день отплытия «Швабии», – сказал глава СС и добавил. – Простое соблюдение мер безопасности.

– А как же поиски китов и предполагаемая добыча во́рвани? – шутливо поинтересовался вождь нации.

Перспективы китового промысла с целью добычи их мяса и жира было одним из прикрытий истинной цели экспедиции.

– Пусть это беспокоит Германа Геринга, – тонко усмехнулся Гиммлер. – Ведь он у нас, кажется, отвечает за выполнение четырехлетнего плана развития экономики Третьего рейха?

***

Филлипины

Манила

центральный рынок

июнь 1987 года

Шум рынка оглушал.

Крики торговцев, наперебой предлагавших проходящим мимо них покупателям свой товар. Вопли зазывал, бесцеремонно хватавшие иностранных туристов и направлявшие их в дешевые кафе и закусочные, располагавшиеся там же. Горы овощей и экзотических фруктов, поделок ремесленников, каких-то кореньев и специй, и прочего-прочего на развалах и длинных прилавках, от чего разбегались глаза белого человека.

– Вон тот кусок марлина, пожалуйста – попросил продавца в ряду морепродуктов по-английски подошедший к нему европеец, ткнув пальцем в здоровенную рыбину длиной около трех метров и добавил. – Еще возьму молодых осьминогов и мидий для супа.

– На соседней улице есть хороший рыбный ресторан, – посоветовал клиенту торговец. – Там вам подадут уже все готовым.

– Люблю сам выбирать себе ужин, – ответил загорелый мускулистый малый средних лет. – Отдам купленное на кухню повару в отеле, потом официант принесет еду ко мне в номер.

– Али, отвези мистера к гостинице, – услужливо приказал своему работнику хозяин лавки, стараясь уважить выгодному клиенту, щедро заплатившему за товар.

Европеец с увесистым кульком покупки развалился на заднем сиденье подержанной легковой «тойоты». Подручный торговца уселся за руль. Автомобиль поехал по узким улочкам филлипинской столицы, лавируя среди других машин.

– Через три дня в Восточном Самаре около поселка Пунта-Мария на побережье в одиноком бунгало состоится встреча двух американцев, сотрудников ЦРУ, – сообщил водителю турист в «тойоте». – Их необходимо захватить живыми, а вот охрану янки надо будет уничтожить. Здесь координаты бунгало, фото этих двоих, а также место и время встречи с нашей шхуной с оружием для вашей организации. Передай всю информацию как можно быстрей своим старшим товарищам.

Европеец извлек из-под широкой рубахи навыпуск конверт и протянул его Али.

Вскоре автомобиль с ними добрался до отеля.

Паролем для этой конспиративной встречи послужила закупка определенного заранее набора морепродуктов и характерная одежда иностранца.

***

Филиппины

Восточный Самар

Пунта-Мария

июнь 1987 года

Исмаил Пантао вел свой отряд по одному ему известным тропинкам, прекрасно ориентируясь без карты и компаса в непролазных джунглях. В здешних краях он родился и вырос, как никто другой изучив дикую природу острова Самар.

Когда при режиме правления Фердинанда Маркоса в 80-х годах ХХ века усилился насильственный перевод исламского населения островов Самар и Минданао, достигавшего четверти от общего количества жителей, в христианство, то Пантао ушел в партизаны, вступив в боевые ряды «Абу Сайяф». Это была исламистская группировка сепаратистов, отколовшаяся в 1991 году от «Исламского фронта освобождения». Коллеги Исмаила совершали террористические акты против существующей власти декларируя, что ведут борьбу за создание независимого исламского государства на Филлипинах.

Пантао принимал самое активное участие в деятельности организации, сумев стать в течении нескольких лет командиром одного из ее партизанских отрядов.

Его бойцы осторожно двигались по тропинке, поглядывая под ноги, чтобы ненароком не наступить на опасную змею. Или не зацепить плечом с ветки ядовитого паука. Вокруг пели птицы и орали обезьяны, иногда бросавшие с крон деревьев незрелые плоды в проходивших внизу цепочкой людей. Порой им вместе с командиром приходилось преодолевать притопленные участки леса. И тогда они брели по грудь или горло в бурой жиже, держа над головой свое оружие.

Выйдя из зарослей джунглей на побережье левее искомого объекта, Исмаил стал внимательно рассматривать его в бинокль. До бунгало, находившегося на берегу океана, было с километр, по периметру строения виднелись вооруженные боевики числом около десятка. Там же стояли «унимог» и «лендровер». Недалеко отсюда за его спиной, как знал Пантао, имелась взлетно-посадочная полоса с ожидающим одного из гринго реактивным «бизнес-джетом». У полосы прибоя старший партизан разглядел катер с судна, видневшегося на горизонте, ожидавший второго американца.

У него было сорок бойцов. При штурмовых винтовках, с двумя пулеметами. Имелись ручные гранаты и разовые гранатометы. Несколько его человек пошли к аэродрому.

– Омар передал по рации, что с самолетом решено, – сообщил командиру заместитель. – Охрана и пилот перебиты, «бизнес-джет» подготовлен к подрыву.

– Отлично, – сказал Исмаил. – Скажи ребятам, чтобы осторожно подбирались к бунгало.

Пантао знал, что в это самое время на обратной стороне острова другой отряд «Абу Сайяф» принимает с морского транспорта груз оружия с боеприпасами от их европейских покровителей как оплату за проводимую им боевую операцию. И еще, что на эту же моторно-парусную шхуну потом будут грузить большую партию наркоты со здешних нелегальных плантаций группировки. Исмаилу было плевать на европейских покровителей и интересы спонсоров, но за дурь те всегда платили налом и это грело душу.

Стрелки стали выдвигаться на свои позиции, но охрана американцев сразу заметила их на открытом пространстве и открыла огонь. Весь партизанский отряд уже бегом под пулями врагов подобрался на четыреста метров к интересующему всех строению, окружив его с берега полукольцом, и залег на песке. Использование пулеметов исключалось из-за опасения задеть важную добычу. Мятежники, распластавшись под пулями противника, стали осторожно подползать поближе к цели.

– Мистер Левитт, выходите из бунгало с вашим приятелем, и без глупостей! – проорал в мегафон командир партизан. – Иначе будете уничтожены!

***

Филиппины

Восточный Самар

Пунта-Мария

июнь 1987 года

Равномерно вращающиеся большие вентиляторы под потолком бунгало не могли создать спасительного ветерка, не справляясь с влажным тропическим климатом и жарой. Сэмюэль Грейфиц промокнул влажный лоб полотенцем и посмотрел на своего собеседника, сидевшего перед ним за низким столиком в плетеном кресле.

– Что, не могли найти для встречи более приличный дом с кондиционерами? – спросил его Марк Левитт, с подбородка которого опять упала капля пота.

– Времени не было, – честно признался разведчик. – А поэтому взяли внаем через третьи руки первый попавшийся, принадлежащий местной экспортно-импортной компании по фруктам. Ее сотрудники здесь иногда отдыхают.

После того как член наблюдательного совета при президенте США прилетел на частном самолете из Манилы и его охрана тщательно проверила на наличие микрофонов бунгало, одиноко стоящее на восточном побережье острова, они вдвоем закрылись в нем для обстоятельного разговора. Первым делом правительственный чиновник, прибывший на Филиппины инкогнито по подложным документам, молча внимательно просмотрел весь видеоматериал, отснятый телекамерами батискафа «Алвин». Затем он выслушал доклад вызвавшего его на экстренное рандеву офицера военно-морской разведки.

– Вы точно видели рыбо-человека в мешке на туловище гигантского кальмара? – спросил Грейфица Левитт. – Телекамеры подводного аппарата не смогли зафиксировать этого.

– Как вас сейчас, – ответил тот.

– Доктор Фокс тоже видел?

– Конечно.

– А кто еще в курсе произошедшего на глубине при вашем последнем погружении? – продолжил расспрос прибывший из США.

– Только я и Кристофер Фокс, – сообщил Сэм и добавил. – Как только мы поднялись на поверхность, я сразу же без комментариев изъял весь отснятый видеоматериал и аудиозаписи наших переговоров в батискафе, заперев их в свой личный сейф. Капитан «Мелвилла» и его экипаж отнеслись к этому с пониманием.

– Еще бы, секретный правительственный проект, – усмехнулся член наблюдательного совета. – Кстати, им хорошо платят за понимание.

Собеседники помолчали.

За плотно опущенными жалюзи помещения, где находились только они двое, слышались крики попугаев подступающих к бунгало джунглей и неторопливые реплики присутствующих на веранде и вокруг строения телохранителей Марка Левитта.

– Тут есть одна проблема, – начал слегка неуверенно разведчик под пристальным взглядом гостя. – Доктор Фокс хочет сделать публичное заявление в средствах массовой информации о произошедшем контакте с подводной цивилизацией….

– Что?! А сесть лет на тридцать за решетку за разглашение государственной тайны он не хочет?! – в сердцах воскликнул влиятельный чиновник и осекся. – Хотя нет…, этот ученый имеет мировую известность.

Левитт встал с кресла и стал ходить кругами по зале, потирая рукой свой бритый налысо череп.

– Сэмуэль, попытайтесь доходчиво объяснить ему, что сделав заявление без какого-либо фактического подтверждения, он подорвет авторитет ученого, к тому же безвозвратно потеряет поддержку военно-морского ведомства в его научно-исследователь-ской работе, – наконец сформулировал свою мысль член наблюдательного совета.

– А если не согласиться?

– Жаль, тогда придется заставить замолчать Фокса кардинальным способом, – спокойно пожал плечами Марк Левитт. – Какая-нибудь там автомобильная авария, удар электрическим током в душе.… На ваше усмотрение.

Внезапно снаружи бунгало началась стрельба.

– Что происходит, черт возьми?! – выглянув на веранду строения спросил у своих телохранителей американский чиновник.

– На нас напали мятежники, шеф! – показал рукой в сторону бегущих к ним со стороны джунглей вооруженных людей в камуфляже старший охраны. – Запрашивайте авиацию! Мы сможем продержаться не более двадцати минут, на открытом пространстве пляжа они близко не подойдут!

– База, срочно высылайте ударные вертолеты в квадрат 18! – открытым текстом на дежурной волне стал вызывать подмогу по рации Грейфиц. – Нас атакуют партизаны!

 

Ему, как и Левитту, пришлось присоединиться к остальным обороняющимся и принять неравный бой, так как каждый лишний ствол был на вес золота.

Члену наблюдательного совета и разведчику крупно повезло. Когда прилетевшие «кобры»19 группы антитеррора, находившиеся на Филлипинах по договоренности с правительством страны пребывания, огнем своих пушек и ракетами проредили мятежников и загнали тех в лес, в живых у бунгало осталось лишь четверо.

***

СССР

Москва

штаб-квартира ГРУ

август 1987 года

– Докладывайте, Виталий Андреевич, – предложил вице-адмирал Кузмичев.

Беседа с подчиненным проходила в кабинете начальника управления военно-морской разведки ГРУ МО СССР.

– В 70-х – 80-х годах в ГРУ по нашей линии деятельности от командиров подводных лодок ВМФ СССР, нёсших боевую службу в Северной Атлантике и в Тихом океане, стали поступать сообщения о контактах со странными объектами – квакерами. Так их прозвали наши моряки за характерные звуки, издаваемые ими и похожими на кваканье лягушек. Эти объекты встречали наши подлодки под водой, сопровождая их, иногда развивая скорость свыше ста узлов и невероятную маневренность, – начал поджарый капитан первого ранга. – Вами было высказано предположение, что квакеры являются новой секретной системой обнаружения советских подлодок, разработанной американцами, тем более, что такие встречи проходили на Фареро-Исландском рубеже СОСУС и на подобном же рубеже этой глубоководной гидроакустической системы, расположенной между Гавайскими островами и тихоокеанским побережьем США.

– Да, помню, – подал голос вице-адмирал. – Предпринятые меры после поставленной мною задачи?

– Была проведена соответствующая работа силами зарубежной агентуры флотов, экипажами специальных судов связи20, находящихся в плановом порядке у далеких берегов вероятного противника, учеными нашего профильного института, – сообщил Берестнев.

– Полученные результаты?

– По сообщениям наших зарубежных агентурных источников с 1978 по 1987 год в рамках секретной научной программы «Октопус» военно-морских сил США проводились исследования океанов с помощью глубоководных обитаемых и необитаемых подводных аппаратов в местах вышесказанного проявления квакеров, а также в районе глубоководного каньона Минданао у восточного побережья Филлипинского архипелага, – продолжил доклад морской офицер. – Руководителем этой программы является доктор Кристофер Фокс, специалист с большим опытом по данной теме, признанный авторитет международного уровня в области акустического мониторинга Мирового океана. Его лаборатория по исследованию морской среды находится в Ньюпорте, штат Орегон, США. Этот ученый в иностранных научных журналах и на специализированных западных конференциях по океанологии прямо заявляет об неоднократно принятых им странных звуках на сверхнизких частотах с глубин океанов в местах активности квакеров.

– А о квакерах? О них что известно?

– Наши источники передают, что американцы сами не могут установить природу этого явления, – сообщил капитан первого ранга. – Ученые из подведомственного института нашего управления утверждают, что квакерами могут оказаться архитеутисы – особый вид глубоководного кальмара, малоизученные до сих пор.

– Кальмары? – удивился Кузмичев. – Но они, как я помню, не способны издавать звуки. У них для этого нет соответствующего органа.

– Институтские ихтиологи уверяют, что моряки могут иметь дело с еще неизвестной науке разновидностью этого глубоководного кальмара.

– Что вы скажете о скорости, ими развиваемой при контактах с подлодками, свыше ста узлов! – заметил начальник разведуправления. – Это как, возможно?!

– Архитеутисы являются одними из самых крупных из видов головоногих. В иностранной прессе есть упоминания об выловленных рыбаками особях длиной до 17 метров и весом в несколько тонн, – пустился в объяснения Берестнев. – Почему бы таким монстрам и не развивать такую скорость? Вон, как носятся рыбы-меч, все знают.

– А несомненное проявление разумных действий при попытках установить контакт с экипажами наших лодок?! – произнес вице-адмирал, показав подчиненному кипу бумаг и добавив. – Здесь у меня в их рапортах такое доложено, фантасты отдыхают!

Наступило молчание.

– Эта секретная программа американцев называется «Октопус», то есть «осьминог» по-английски, – задумчиво сказал Кузмичев и предложил собеседнику. – Ты вот что, Виталий Андреевич, подведи-ка к этому Фоксу опытную агентессу и расшевели его, а потом возьми в оборот.

После разговора с начальством капитан первого ранга встретился на конспиративной квартире со своим новым сотрудником по поводу предстоящей боевой операции.

– Сергей Константинович, поедешь в США на разработку одного ученого, – поставил задачу капитану третьего ранга Торопову Берестнев, когда уселись за столом. – Прихватишь с собой в командировку агентессу пошустрей, чтобы как следует поработала с ним.

– Кого взять из наличествующих? – деловито поинтересовался офицер. – Известны предпочтения разрабатываемого?

– Поделился тут с нами Балтийский флот…, – усмехнулся руководитель будущей операции. – Прелюбопытнейший экземпляр, доложу я тебе. Говорят, кудесница, каких нет, любого разговорит!

– Я сам с разведотдела Балтфлота к вам недавно на повышение переведен, – заметил Торопов. – Может, знаю ее, как звать?

– Проходит под псевдонимом «Маша-Зажигалка», – улыбнувшись, сообщил капитан первого ранга.

– Знаю, – махнул рукой Сергей Константинович и, скривившись лицом, продолжил. – Поделились…. Убрали из разведотдела после того как эта ненасытная сука при вербовке одного важного иностранного дипломата вывихнула ему при совокуплении детородный орган. Едва замяли скандал, пострадавший так на контакт и не пошел.

Разведчики помолчали.

– Так она нимфоманка? – спросил Берестнев.

– Нет, но мадам с большими закидонами по части секса, – ответил капитан третьего ранга. – Мои бывшие коллеги ценили ее, и работала Маша как агент виртуозно.

– Она имеет какое-то образование? – задал вопрос старший операции.

– Да, высшее. По-моему океанолог, и совсем не глупа. Даже наукой занималась одно время.

– Теперь я понял, почему ее мне сосватали, – произнес Виталий Андреевич.

– Кто таков этот разрабатываемый? – посерьезнев, поинтересовался новый сотрудник.

– Большой специалист по гидроакустике. Необходимо получить от него исчерпывающую информацию по одной секретной программе американцев, руководителем которой он является.

Торопов понятливо покивал головой.

***

Антарктида

земля королевы Мод

борт «Швабии»

январь 1939 года

Рев моторов на форсаже, резкий рывок, вытряхивающий душу, и сорвавшийся с катапульты «Дорнье» воспарил в небеса.

Сделав круг над научно-экспедиционным судном, летающая лодка с личным именем «Борей», проходя над прибрежными льдами, направилась в глубину континента. Экипаж в составе командира и пилота Рихарда Ширмахера, бортмеханика Курта Лезенера, бортрадиста Эриха Грубера и фотографа-наблюдателя Зигфрида Заутера приступил к выполнению своей работы.

Сразу за шельфовым ледником у берега немцы обнаружили местность, полностью свободную от снега, где увидели водоемы с незамерзшей водой. Эту территорию полярники назвали в честь командира своего летного экипажа «Оазисом Ширмахера».

– Передавай, через час полета обнаружили левее нашего курса горный массив, – приказал своему бортрадисту Груберу пилот Ширмахер. – Наша высота две тысячи метров, погода отличная.

Мерно гудели двигатели гидросамолета. Четверо членов экипажа внимательно обо-зревали каждый свой сектор наблюдения. Фотограф-наблюдатель непрерывно работал кинокамерой или фотоаппаратом. В прозрачном воздухе внизу проплывала покрытая льдом и снегом поверхность материка.

– Передавай наши координаты, пусть пеленгуют нас. Приблизились к горам высотой до четырех тысяч метров, преодолеть их не хватает мощности силовой установки. Высота нашего полета над уровнем территории двести метров, – сообщил пилот радисту еще через полчаса. – Обозреваемая внизу поверхность сильно поднялась. Разворачиваемся на обратный курс к «Швабии». Температура за бортом семнадцать градусов ниже нуля.

«Дорнье», сверкнув на солнце при пологом вираже, отправился в обратный путь.

– Что с пеленгацией того сигнала, частоту которого дал нам Ричер? – спросил чуть позже Ширмахер Грубера.

Радист лишь отрицательно покачал головой в ответ.

19 января 1939 года немецкое научно-экспедиционное судно «Швабия» прибыло к прибрежным льдам Антарктиды в районе Земли королевы Мод, выпустив в первый полет один из двух имевшихся у него гидросамолетов. Запеленговать радиомаяк, работающий в УКВ-диапазоне, частоту которого руководитель экспедиции получил от Гиммлера, в этот раз не получилось.

В этот же день со «Швабии» поднялся в воздух второй «Дорнье» с собственным названием «Пассат» и экипажем в составе командира и пилота Рудольфа Майра, бортмеханика Франца Пройшоффа, бортрадиста Герберта Рунке и фотографа-наблюдателя Макса Бундермана.

Время было дорого и денечки с хорошей солнечной погодой шли наперечет. На шестом континенте лето короткое – с декабря по февраль, да и то весьма символичное с температурами не выше пяти градусов над нулем по Цельсию. А затем температуры стремительно падают вниз, достигая отметки максимума ниже восьмидесяти в центре материка. Немецкая экспедиция специально прибыла в Антарктиду в теплое время года, подгадав момент.

Целью вылета была попытка пролететь над обнаруженным экипажем Ширмахера Восточным горным массивом и пеленгация загадочного радиосигнала в Земле королевы Мод. Попутно проводилась выброска множества металлических вымпелов с символами государственной принадлежности Германии с целью застолбления обследуемого региона Антарктиды.

Набрав высоту четыреста метров после катапультирования с борта научно-экспедиционного судна, «Пассат» направился внутрь континента по пути первого гидросамолета. Добравшись через полтора часа до обнаруженного ранее горного массива, гидроплан также не смог преодолеть его поверху.

16Фальшфе́йер – пиротехническое сигнальное устройство в виде картонной гильзы, наполненной горючим составом. Существуют варианты смесей, способные гореть под водой. (прим. авт.)
17DARPA (англ. Defense Advanced Research Projects Agency) – Управление перспективных исследовательских проектов Министерства обороны США, отвечающее за разработку новых технологий для использования в интересах вооружённых сил. (прим. авт.)
18Ага́рти (санскр. недоступный) – мифическая подземная страна, упоминаемая в эзотерической и ок-культной литературе. В ней живут высшие посвященные, хранители традиции, истинные учителя и правители мира. Существуют легенды о подземных ходах, соединяющих Агарти с внешним миром. (прим. авт.)
19«Кобра» – американский ударный вертолёт АН-1S. (прим. авт.)
20Специальные суда связи (ССВ) – так в советском и российском военно-морском флоте называют разведывательные корабли. (прим. авт.)