Quote from the book "Дхарма Алмазной колесницы"
В одной традиционной истории рассказывается о целомудренном и дисциплинированном монахе, который отправился просить подаяния. Он пришел на порог дома, и хозяйка пригласила его отобедать с ней. Как только он вошел, она заперла дверь и указала на козла, стоявшего в углу комнаты, и на бутылку алкоголя на столе. «Выбирай – убить этого козла, заняться со мной любовью или выпить алкоголь,– сказала она. – До тех пор, пока не совершишь одного из этих действий, я не выпущу тебя из дома». Монах подумал: «Я посвящен в монахи и не могу заниматься любовью с женщиной. Я не могу намеренно убить животное, поскольку мне запрещено отнимать у кого-либо жизнь. Мне нельзя пить, но кажется, что это наименее вредное действие». Сказав: «Я выпью алкоголь», он осушил бутылку. Изрядно опьянев и почувствовав сексуальное возбуждение, он занялся любовью с женщиной, затем испытал голод и убил козла, чтобы потом съесть. Таким образом, затуманенность рассудка ведет ко многим последствиям, еще более негативным, чем сам факт опьянения.
Other quotes
$1.63
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
03 November 2014Translation date:
2012Writing date:
2012Volume:
131 p. 3 illustrationsISBN:
978-5-91994-014-2Translator:
Copyright Holder::
ОриенталияPart of the series "Устные наставления"








