Quotes from the book «Дочери без матерей. Как пережить утрату»

Потеря одного родителя учит нас, каково это – терять родителя. Но она не готовит нас ко второй потере. «Смерть второго родителя – переход в абсолютно новый мир, – утверждает Тереза Рандо, которая потеряла обоих родителей к 18 годам. – Когда один родитель умирает, мир полностью меняется, но вы по-прежнему не одиноки. Когда умирает второй, это потеря всех связей. Что с вами происходит? Вы лишаетесь своей истории, ощущения связи с прошлым и последнего барьера между вами и смертью. Даже если вы взрослый человек, становиться сиротой странно».

Я такая, какая я есть, потому что моя мать была жива или потому что она умерла?» В итоге мы приходим к единому мнению – верны оба варианта ответа.

Порой тишина, в которой нет места ни звуку, навязчивее слов.

полностью пережить горе, нужно признать изнанку идеальности и любви. Не сделав этого, мы запомним своих матерей лишь наполовину и в итоге попытаемся оплакать смерть человека, которого не существовало.

Я никогда не смогу ощутить с ней связь на одном интеллектуальном уровне и поговорить на равных.

Горе не исчезает, когда мы пытаемся запереть его на замок в отдаленном месте, но именно это советуют делать многим из нас: не говори о боли, и она исчезнет.

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
19 March 2020
Translation date:
2020
Writing date:
2014
Volume:
430 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-4461-1628-7
Copyright holder:
Питер (Айлиб)
Download format:
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 81 оценок
Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 7 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 3,8 на основе 17 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 44 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 14 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 66 оценок