Есть сноски по поводу исключений, особенностей произношения и употребления слов и фраз, но в основном дается картинка, к ней фраза на английском и перевод. Я думаю, так дети гораздо лучше и воспринимают материал на первых порах. Тем более главное здесь заинтересовать ребенка и не напугать при этом. Думаю, что эту задачу книга выполняет. Транскрипция на английском и рядом на русском. Единственный минус – электронный формат, буду брать в бумажном варианте, чтобы книгу ребенок сам листал в удобное ему время.
Отзывы 2