Quotes from 'Бесы'

прибирают. Посылаю бухарский ковер и две китайские вазы: давно собиралась вам подарить, и сверх

. «On m’a traité comme un vieux bonnet de coton!» 2  – лепетал он бессмысленно

Говорит он скоро, торопливо, но в то же время самоуверенно, и не лезет за словом в карман. Его мысли спокойны, несмотря на торопливый вид, отчетливы и  окончательны, – и это особенно

(каковы комплименты!). Вы, говорит, поймете, конечно, и  то, что с вами говорит мать… Николай Всеволодович испытал в жизни некоторые несчастия и многие перевороты

болтовни; этот господин вдобавок читал еще как-то свысока, пригорюнясь

и вызвать в нем первое, еще неопределенное ощущение той вековечной, священной тоски, которую иная избранная душа, раз вкусив и познав, уже не променяет потом никогда на дешевое удовлетворение. (Есть и такие любители, которые тоской этой дорожат более самого радикального удовлетворения, если б даже таковое и было возможно.)

попросите его сходить за водочкой – и  обыкновенное спокойное радушие переходит вдруг в  какую-то торопливую, радостную услужливость, почти в родственную о вас заботливость. Идущий за  водкой, – хотя будете пить только вы, а не он, и он знает это заранее, – всё равно ощущает как бы некоторую часть вашего будущего удовлетворения…

Варвара Петровна поняла наконец, что дело серьезное. Да и  не могла она перенести

Както так естественно сошлось, что между ними не оказалось ни  малейшего расстояния

Text, audio format available
$1.87
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
29 July 2025
Writing date:
1871
Volume:
855 p. 26 illustrations
Copyright Holder::
ЛитРес
Download format: