Reviews of the book «Страна коров», 3 reviews

Книга неплохая. Перевод нормальный (ожидал худшего). Чтение не из легких. Книга очень многослойная. В первую очередь, о расколе в американском обществе.

Первый слой – это история девятимесячного пребывания и попытках выполнения своих обязанностей координатора особых проектов в общинном колледже главного героя книги. История, возможно, не очень захватывающая, но и не скучная. А для дальнейшей расшифровки слоев нужно в той или иной степени знать историю США и иметь какое-то представление о внутриполитической кухне США (современной и не очень). Обращает на себя внимание частое использование в повествовании американского флага. Но количество звезд на флаге постоянно меняется (то флаг с пятнадцатью звездами, то на нем 26 звезд, то 47 звезд и так далее). По всей видимости, это ссылки на какие-то исторические периоды или события. Много метафор. А рецепт объединения – чтобы были «мы» (как сообщество, как нация) нужны «они» (те, против кого нужно объединиться). И на рождественской вечеринке – на одной стене огромный флаг США, на другой стене – маленькие флаги «всех остальных» народов, наций, стран.

Обращает на себя внимание о очень частое упоминание засухи вокруг территории колледжа. Есть территория колледжа (США?), на которой буйная зелень, фонтаны, пеликаны и прочие красивости. И есть окружающая колледж территория (остальной мир?), где уже очень долго не было дождя и царит засуха. Откуда зелень и фонтаны? Спонсоры колледжа – семья торговцев оружием. И как только в мире возникают новые конфликты и возрастает объем продаваемого оружия, в колледж поступают новые средства, на которые строятся огромный бассейн, в который почти никто не ходит, новые здания и так далее.

Как итог – книга достойна для прочтения, но не так проста, как кажется, и требует определенной подготовки.

Произведение своеобразное, сложное, добротное.. не для лёгкого чтения. Чтобы понять – придется читать еще раз, а может и два, каждый раз меняя «угол» и глубину. Особенно полезна для тех кто хочет переехать жить в Америку. Мнооого денег и нервов сэкономит. Качество перевода слишком вольное. В английском нет таких матерных выражений....

Я прочитала её! Заставила себя. Такое ощущение, что писалась она в одной из палат психдома. Многомудрствование – ну да, это такой стиль у автора, но теперь я понимаю, что он мне ненавистен. Книгу читала в электронном варианте, но она у меня есть и в бумажном виде. И что хочу сказать по этому поводу: 1. она отправится в печку нераспечатанной, 2. очень жаль погубленных деревьев, использованных для производства этой книги, лучше бы они и дальше производили кислород.

Log in, to rate the book and leave a review
Not for sale
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
28 April 2017
Translation date:
2017
Writing date:
2014
Volume:
709 p. 32 illustrations
ISBN:
978-5-699-95108-6
Copyright holder:
Эксмо
Download format:
Text
Average rating 0 based on 0 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 483 ratings
Text, audio format available
Average rating 4 based on 23 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 22 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 36 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 83 ratings