Quote from the book "Свой среди воров"
Мендросс проводил апельсин преувеличенно горестным взглядом и кивнул, как бы смиряясь с потерей. В переводе это означало: доложу. Я с трудом подавил улыбку – Мендроссу на сцену надо с таким талантом.
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
10 September 2014Translation date:
2014Writing date:
2011Volume:
390 p. 1 illustrationISBN:
978-5-389-08875-7Translator:
Copyright holder:
Азбука-Аттикус