Quotes from the book «Единственный выживший»

Ни одно средство массовой информации,будь то газета, радиостанция или телеканал, не могло создать себе имя и репутацию на хороших новостях.

У него есть сентиментальная жилка… – Она слабо улыбнулась. – Сентиментальная жилка толщиной примерно в милю

...какое это удовольствие для будущего печенья: ждать пока тебя поджарят и съедят, чтобы и ты мог поднять кому-то настроение.

В небе, готовом рычать и огрызаться электрическим огнем, клубились черные облака, напоминавшие жуткие безглазые лица фантастических существ с широко разинутыми пастями, в которых закипала сk трудом сдерживаемая ярость.

Когда надо было принять деньги, банки действовали словно мощные промышленные пылесосы, но, когда нужно было выдать наличные, они еле-еле поворачивались, отчаянно скрипя всеми колесами и шестеренками своих громоздких бюрократических механизмов.

Джо даже пришлось напомнить себе, что он живет не где-нибудь, а в Лос-Анджелесе, где аккуратные, благополучные

подростки из хороших семей расстреливают своих родственников из дробовиков, а оказавшись на скамье подсудимых, льют крокодиловы слезы и умоляют судей проявить милосердие и сжалиться над круглым сиротой. Никто никогда не был на самом деле тем, кем казался, никому нельзя было верить на слово.

Монотонные ритмы моря были единственным, что в представлениях Джо как-то ассоциировалось с понятиями о Боге и Вечности.

В конце концов, общество, которое с такой бесконечной терпимостью относится к коррупции и насилию, просто обязано было бескомпромиссно бороться с мелкими правонарушениями, хотя бы для того, чтобы убедить самое себя, что оно еще не окончательно рассталось со своими высокими принципами и широко разрекламированными стандартами.

Просыпаясь по утрам, Джо долго не мог сообразить, где он и что с ним, и начинал более или менее ориентироваться в окружающем только по прошествии полутора-двух часов. Бывали и такие дни, когда планета делала полный двадцатичетырехчасовой оборот, но Джо не вращался вместе с ней, пребывая в каком-то своем неподвижном мирке, где ничто не текло и не изменялось.

Лишь иногда - очень редко - Джо задумывался, в какое чудовище он превратится, когда смерти Мишель, Крисси и Нины потеряют для него всякое значение. И, стоя по колено в горько-соленой океанской воде, он впервые понял, что полное безразличие принесет ему не столько внутренний покой, сколько безграничную способность к бесконечному злу.

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
20 April 2011
Translation date:
1997
Writing date:
1997
Volume:
530 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-389-16934-0
Copyright holder:
Азбука-Аттикус
Download format:
Text, audio format available
Average rating 3,9 based on 10 ratings
Text, audio format available
Average rating 3,9 based on 12 ratings
Text
Average rating 4,1 based on 14 ratings
Text, audio format available
Average rating 3,8 based on 12 ratings
Text
Average rating 4,5 based on 46 ratings
Text
Average rating 4,6 based on 36 ratings
Text
Average rating 4,4 based on 23 ratings
Text
Average rating 4 based on 23 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 32 ratings
Text
Average rating 4,4 based on 50 ratings
Text
Average rating 4,4 based on 73 ratings
Text
Average rating 4,7 based on 747 ratings
Text
Average rating 4,1 based on 73 ratings
Text
Average rating 4,1 based on 49 ratings
Text
Average rating 3,7 based on 73 ratings