Основной контент книги Путешествие из Петербурга в Москву

Volume 268 pages

1790 year

12+

Путешествие из Петербурга в Москву

4,2
5 ratings
livelib16
3,4
2468 ratings
$1.85

About the book

Первое русское публицистическое произведение – книга крупного чиновника, который проехал 600 верст и стал диссидентом. Каталог российского бесправия и укор высшей власти, за который Радищев отправился в Сибирь.

«Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает подробная статья авторов «Полки».

Text, audio format available
Средний рейтинг 4,2 на основе 5 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,9 на основе 37 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 25 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,4 на основе 9 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 19 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,9 на основе 55 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
See all reviews

Такое чувство, что Радищев описывает не конец XVIII века, а начало XXI. Тут и пьющие от тяжелой жизни крестьяне. Плохие дороги, которые строятся только в том случае, если по ним изволит проехать государь. Помещики, которые "выжимают все соки" из народа, задыхающегося от непосильных налогов, произвол чиновников и т.д. Многим не по нраву манера и язык изложения. Из-за этого произведение не оценили в свое время, многие не понимают и сейчас. Главное в этой книги - не стиль, а суть, которую хотел донести Радищев. Пытался, пусть не так гениально и тонко, как Александр Сергеевич Пушкин, не так трагично и глубоко, как Федор Михайлович Достоевский, и не так саркастично и ярко, как у Николая Васильевича Гоголя. Тем не менее произведение Радищева уникальное. Если оно не принесет Вам эстетическое удовольствие, то хотя бы откроет глаза на происходящее сегодня.

Review from Livelib.

Ого. Ого! ОГО! Кто бы мог подумать, что "Путешествие..." - такая отличная книга и продолжает оставаться настолько актуальной даже в наше время!

Во-первых, меня порадовало отменное чувство юмора автора. Читала Радищева в метро и в автобусах и, умирая со смеху, ловила на себе удивленные взгляды других пассажиров, пытающихся заглянуть мне через плечо и обнаруживавших у меня в руках отнюдь не иронический детектив.

Во-вторых, понравилась свободолюбивая мысль писателя. Умение мыслить, искать правду, докапываться до истины и иметь на каждое явление российской действительности своё собственное мнение. Вспомните, что после выпуска сей книги, Радищева собирались казнить, и лишь чудом казнь была заменена на каторжные работы в Сибири.

В-третьих, подкупает авторская способность сожалеть/сочувствовать каждому честному человеку, испытывать чувство сострадания по отношению к любому несправедливо обиженному: к сирому и убогому крестьянину (не забываем, какой век был на дворе, и что крепостные в то время за людей, в общем-то, и не принимались), к страдающему дворянину, к солдату-выпивохе, к слепому нищему и даже к девушке-крестьянке, у которой в принципе не было никаких прав, даже в собственной семье. По сути, он сочувствует даже самой императрице, хоть и выражает свою мысль чрезвычайно осторожно, через посторонние образы.

В-четвертых, удивляет всеохватность мысли автора. Он затрагивает буквально все стороны российской жизни. Рождение, свадьба, смерть, армия, дворяне, крестьяне, отношения между сословиями, влияние общества на человеческую жизнь, мода, воспитание детей.

Немного сложновато было продираться сквозь текст (первые пару глав, но затем привыкаешь и чувствуешь себя в этом тексте, как рыба в воде). Но все же я не очень понимаю бук, которые нещадно ругают трудности прочтения "Путешествия...". Посмотрим, каким, через лет этак пятьсот, покажется наш язык нашим потомкам. Не удивлюсь, если они будут поражены тем, насколько наш язык неудобен в использовании, а над отдельными словами будут громко хохотать, держась за животики.

Review from Livelib.

Очень своевременная книга для XVIII века. И очень современная книга для XXI века. Сюжет книги известен каждому из учебника литературы. Кстати, если бы не это, наверное, прочтение книги оказалось бы очень затруднительным. Написана она не совсем понятным для нас языком, витиеватым слогом, высоким штилем. Воспринимается сложно, но с интересом. Однозначно одно: не для школьного возраста, редкий тринадцатилетний оболтус будет над ней задумываться. Я сама в школе прошла мимо неё, потому что всё это показалось скучным. А сейчас понимаю, почему Екатерина II так невзлюбила книгу. Кому же приятно видеть в зеркале свою мерзкую рожу. А эта книга стала именно зеркалом отражения реальной жизни. Радищев размышляет не только над … крепостного права. В его книге много хороших и правильных мыслей о воспитании, образовании, книгах, о молодом поколении, о моде, о подражании, русском языке, о достатке, о душе. Поражаешься, насколько это применимо и сегодня. Надо только продраться сквозь тернии радищевского слога.

Review from Livelib.

Первая мораль: не суди же ты, наконец, книгу по названию! Да, я много в школе болела, поэтому думала, что буду читать что-то вроде путеводителя восемнадцатого века. В чем-то даже не ошиблась. Только рассказ шел не о местах, а о разговорах и мыслях связанных со всеми географическими названиями на пути, которые известны и сейчас. Мне понравилось. Первое, что меня удивило - легкость чтения. Напуганная к тому времени уже отзывами, я вдруг поняла, насколько мне просто читать. Конечно, некоторые нравоучения вызывали скуку, однако их было немного. Больше было привлекающих внимание. Над чем-то посмеялась, что-то вызвало удивление, а что-то и вовсе заставило задуматься. Например глава, посвященная отношениям отцов и детей, даже теме отцовства. Интересно, сколько можно думать об этом, и так не найти ответа? Пишут, размышляют, а наконец-то найти решение не могут. Сложился весьма неприятный образ повествователя в моей голове: этакий приторный старец(на самом деле, он просто взрослый), одаряющий всех счастьем и благостью, сеющий доброе, умное и вечное. Брр... И, наконец, совсем непонятно, как Радищева после такой книги всего лишь сослали, ведь была же еще и смертная казнь!

Review from Livelib.

В данном издании, кроме самого произведения, есть и критика о творчестве Радищева и заметки к его биографии и даже сочинение, которое мне показалось очень противоречивым и спорным после всего прочитанного. Представлено сокращенно и сочинение Пушкина, как бы его собственное переосмысление Путешествия Радищева. Его замечания в сторону автора мне показались необоснованными и слабо аргументированы.

Читать "Путешествие..." необходимо вдумчиво, размышляя и прорабатывая текст, так как форма то путешествие, а вот текст - философские размышления. Моя первая мысль: автор опережает свое время, эпоху в которой он жил, так как идеи его актуальны и доныне. Искренне удивилась что такое произведение вообще выпустили в печать, так как сперва ознакомилась с содержанием , а уж потом прочла биографию автора. Тогда то все стало на свои места. Радищев отпечатал книгу в собственной типографии, так как имел на то право, цензуру книга также прошла, есть мнение благодаря тому что ответственные лица просто не читали книги, а прочли только название, которое не предвещало "беды". И все же нашелся "добрый" человек который положил сие произведение на столик императрице Катерине II, которая имела обычай читать перед сном литературные новинки. Говорят уснуть в ту ночь самодержица не смогла, ну а дальше смертная казнь, смягчение приговора и замена на десятилетнюю ссылку в Сибирь, изъятие и уничтожение всех экземпляров книги (кажется сумели сохранить не более 20 экземпляров). Вообще рекомендую ознакомиться с биографией А.Н. Радищева (1749-1802), так читатель намного лучше поймет идеи автора, его искренность и преданность своим взглядам.

Александр Николаевич получил великолепное образование как в России так и за границей. Знал французский, немецкий, английский (выучил чтобы лучше работать на службе) и конечно русский, который изучал как иностранный для себя. В то время молодые светские люди редко занимались русским языком, но Александр Николаевич как раз был из тех юношей которые свое отечество любили, следственно и языком русским не пренебрегал. И так как русский язык автор изучал по Часослову (как все в то время) читать произведение не очень легко, язык его тяжеловат местами с обильным использованием церковно-славянских слов. Я думаю очень важно выбрать книгу с комментариями, чтобы сложные слова были все таки объяснены. И все же это не мешает услышать главный посыл и идею, проникнуться ею.

Автор стоит за отмену крепостничества, за отмену рабства, и не только в России. Критикует самодержавие, описывает все лицемерие двора, желание придворных выслужиться любым способом, что ведет к хищениям, глупостям и несправедливости. Призывает придерживаться закона, но также докапываться до истины проблемы, напоминает что все люди равны перед судом. Поднимает вопрос о взаимоотношении родителей и детей, где основная мысль в том, что дети не являются должниками родителей своих, но родители несут ответственность за воспитание и пропитание своих отпрысков до их самостоятельности. А потом отпускают в мир и любовь их основывается на уважении и благодарности , а не на долге сплошном. Я как читатель прочувствовала все отвращение к помещикам и к их нравам, привыкшим тянуть с крепостных последние жилы, распоряжаться жизнями людей и устанавливать правила их существования. Много тут примеров несправедливого обращения с людьми и жестокости. Самое главное что автор не просто освещает проблемы, он предлагает пути их решения. Только они настолько прогрессивны и не выгодны для Самодержавия что получают только полный запрет.

К вопросу о сентиментализме - методом, для которого лучшие стороны человека и человеческого мира заключены в душевности, сердечности и сострадательности. Метод который так новаторски для той России использует Радищев. А вот форму написания ему подсказало произведение английского писателя Стерна "Сентиментальное путешествие по Франции и Италии". Лоренсу Стерну (1713-1768) суждено было произвести переворот в литературном мышлении целого столетия. Он отстаивал в литературе право человека на свободу поведения, чувств и мыслей; свободу, которой не должны мешать старомодные нормы и правила "хорошего тона". А в своем "Сентиментальном путешествии..." он поднял идею самоценности человеческой личности и ее свободу на иной уровень. Тоже самое делает и Радищев. Только в 18 веке в России он был одним из первопроходцев, можно сказать революционером. Он принял яд не желая быть частью системы которая людей угнетает, верен был своим убеждениям до конца.

Я слушала лекцию историков, и было высказано предположение что после смерти первой жены Александр Николаевич был в глубокой депрессии. И есть в книге момент признания автора своей вины перед женой, за свою прежде разгульную жизнь и ее последствия.. внимательный читатель обязательно заметит этот момент, для меня это был момент личного откровения, и сейчас я понимаю почему автор признался, это как покаяться и снять тяжелый груз с души, хотя бы частично. Также эта честность с читателем еще больше раскрывает характер А.Н.Радищева. картинка IuliiaS

Review from Livelib.
Log in, to rate the book and leave a review
Путешествие из Петербурга в Москву book by Александра Радищева – download in FB2, TXT, EPUB, PDF or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
29 June 2023
Writing date:
1790
Volume:
268 p. 15 illustrations
ISBN:
9785961487589
Download format: