Учитель фехтования
Text book synchronized with audiotext

Volume 210 pages

1840 year

12+

Other versions

7 books
Учитель фехтования

Учитель фехтования

синхронизировано с аудио
synchronized with audio
livelib16
4,1
1284 ratings
$1.60

About the book

Один из самых захватывающих романов великого Дюма.

Роман, в котором он изменяет своему обычному вольному обращению с историческими фактами – и точно, мастерски описывает восстание декабристов в России и жестокое его подавление, обернувшееся трагедией для дворянской интеллигенции.

На фоне этой трагедии разворачивается история любви декабриста Ивана Александровича Анненкова и молодой французской модистки Полины Гёбль, ставших прототипами героев романа Дюма – графа Алексея Анненкова и Луизы Дюпюи, последовавшей за возлюбленным в ад сибирской ссылки.

История, увиденная сторонним наблюдателем – умным, умудренным жизненным опытом французским учителем фехтования…

russian_cat
russian_cat

Я уже давно положила глаз на эту книгу: интересно было посмотреть на Россию глазами Александра Дюма. Правда, при ближайшем рассмотрении оказалось, что глаза здесь все же не Дюма, а настоящего учителя фехтования, действительно прожившего некоторое время в России в 1820-е годы и поделившегося со знаменитым писателем своими путевыми записками. Но, в любом случае, мне всегда интересно взглянуть на страну глазами иностранцев. Случалось мне читать такое в воспоминаниях Агаты Кристи и Джона Стейнбека, но все это был двадцатый век, а вот про девятнадцатый, про Петербург, про восстание декабристов, про поездки по России на перекладных - такого не доводилось, так что было любопытно. В особенности потому, что когда авторы пишут о своей стране, описывают свое собственное время, они многие вещи упоминают, как само собой разумеющиеся, а что-то даже и упоминать не станут, потому что это лишнее, современному для писателя ежу и без того все понятно, он к этому с детства привык. А вот иностранцу все внове, все необычно, все привлекает внимание, и потому в его заметках можно найти совсем свежие впечатления и нестандартные детали, которые для человека, живущего спустя 200 лет, будут так же интересны, как для иностранца того времени. Не скажу, что в данной конкретной книге их особенно много, но хватает, чтобы вообразить себе эпоху (даже если предположить, что я до этого не знала бы о ней ничего). Дюма, без сомнения, отличный рассказчик, хотя что это я, в самом деле, изображаю кэпа.

Конечно же, Дюма не ограничился исключительно заметками учителя: "расцветил" их от себя (хотя я не знаю, насколько, но без этого точно не обошлось), добавил в них романтическую линию о жене декабриста и включил разные занимательные факты из других источников. Книга полна разнообразных "исторических анекдотов", характеризующих, с точки зрения автора, жизнь в России того времени и раскрывающих русский характер. Не знаю, правда ли хоть половина из них, но звучали они правдоподобно, хотя и забавно. Ни один из них не был мне знаком и прочитала я их с удовольствием. Как, впрочем, и всю книгу.

Рассказ ведется от лица собственно учителя фехтования, который приезжает в Петербург в надежде хорошо заработать на своем искусстве. Он устраивается на новом месте, заводит полезные связи (кстати, как-то очень легко и непринужденно, во что мне не совсем поверилось), осматривает достопримечательности, делится с нами впечатлениями о России и русских и становится свидетелем двух исторических событий: наводнения 1824 года и восстания декабристов.

Ярко и живо описывая все это (как будто своими глазами видишь), учитель кратко поведает нам и о судьбе некоторых исторических лиц (со многими из которых, по сюжету, был знаком). В особенности, о драматическо-романтической судьбе двоих: графа Алексея Анненкова, после восстания сосланного в Сибирь, и француженки Луизы Дюпюи - его возлюбленной, поехавшей за ним и ставшей его женой. У героев были реальные прототипы: декабрист Иван Анненков и его жена Полина Гебль. (Правда, хочется думать, что настоящий граф Анненков не угрожал любимой девушке самоубийством, если она не ответит ему взаимностью, а нашел какой-нибудь более достойный способ).

Наш герой успеет лично познакомиться с императором, поразить искусством фехтования одного из великих князей, прокатиться с ветерком по русским дорогам, полюбоваться видами с Дворцового моста и не только, отморозить себе нос и, конечно же, помочь влюбленным.

В целом, получилась легкая для чтения, увлекательная и занимательная книга, хотя и без разнообразных приключений, запутанных интриг и ярких сюжетных поворотов, которые мы привыкли видеть в романах знаменитого француза.

Интересный факт: сам Дюма впервые посетил Россию только спустя 16 лет после выхода книги, и во время путешествия... ему довелось лично познакомиться со своими героями - графом и графиней Анненковыми. Устроили ему такой сюрприз =) Действительно забавный эпизод, не со многими авторами, пожалуй, такое случалось.

P. S. Неожиданно посреди романа (даже не в послесловии) встретилась фраза о том, что декабристы в стремлении к свободе опередили свое время на 100 лет, чего Дюма в 1840 году, конечно, написать никак не мог. Сокращения сокращениями, но... кхм.

Отзыв с Лайвлиба.
VadimSosedko
VadimSosedko
Шпаги звон, как звон бокала, С детства мне ласкает слух. Шпага многим показала, Шпага многим показала, Что такое прах и пух.

картинка VadimSosedko

Шпага! Как ведь звучит - коротко и остро. Как выпад сопернику, не ожидающему обводного удара!

Дуэли! Да, их время ушло, но не один век шпага царствовала не только на единоборствах, но и в сражениях. Наверное, надо бы шляпу снять перед этим изысканным оружием, но ведь задача моя иная. Задача моя и проста и сложна тем, что нужно рассказать о, пожалуй, самой забытой книге знаменитого Александра Дюма, не разглашая сюжет. Вы же знаете, что в его книгах именно сюжет важен, а потому я его сознательно обойду стороной, оставив на поверхности второстепенные факты.

Фехтование. Это целая наука и Россия, конечно, перенимала её от Европы, где были свои традиции, знаменитые фехтовальщики и даже целые школы. Всякому молодому человеку было принято владеть шпагой, дабы от других не отстать, да и при случае честь защитить. Потому - то и ехали к нам многочисленные мастера владения этим оружием. Ехали, конечно, не бесплатно и уж тут делали себе имя. Вернувшись же обратно к себе, рассказывали небылицы про загадочную страну Россию, а иногда и дневники своего пребывания отдавали на суд читателей. С этой книгой получилось именно так.

Книга. Один из ранних приключенческих романов Дюма, который был написан в 1840 году ещё до его более знаменитых "собратьях". Участь книги была далеко не такая яркая, как её сюжет. Выпущенный одновременно в Бельгии и Франции, он, конечно должен был стать популярным, но не стал, и переиздаваемым именно в России: ведь об этой стране идёт рассказ. Но, сам Николай 1 запретил его печатание, ведь тема декабристов была, естественно, под запретом. В основу же её легли дневниковые записи французского фехтовальщика Огюстена Гризье, который как раз в то время жил в России и общался с некоторыми декабристами. Она и написана от его же имени. Сам фехтовальщик учил Ивана Анненкова, Александра Муравьева и Сергея Трубецкого. Дюма же вольно дополнил его воспоминания теми рассказами французов, что бывали уже в России и могли рассказать о декабристах. Потому - то книга эта вплоть до октябрьской революции и не издавалась. Сама тема, пусть даже вольно (очень вольно) трактованная была слишком остра, как и шпага в руке фехтовальщика. Лишь в 1925 году при Советской власти она была впервые издана, но не вся, а лишь отрывками и в довольно вольном переводе. Так случилось, что полный текст этого романа увидел свет на русском языке лишь в начале 21 века. Вот вам и ещё одна захватывающая история, дополняющая записи Гризье. Про истории книг можно иногда писать самостоятельные истории и эта, несомненно, заслуживает отдельной в ней главы. Кстати, сам Дюма позже побывает в России, но это уже будет время его популярности, когда книги писались столь быстро, что стало причиной утверждать о "незримых неграх", пишущих всё это под именем прославленного романиста. Роман же мне был интересен не исторической составляющей (уж очень много там писательских фантазий), а именно самой романтической темой и взаимосвязью наших стран, которая сейчас, увы, отсутствует по всем нам видимым причинам. Потому же книгу посоветую лишь как дополнение в библиотеку к более известным произведениям Дюма.

Начав же со стихов, закончить надо песней! Великолепная песня в непередаваемом удивительном исполнении Андрея Миронова.

o-l.jpg
02:46
Отзыв с Лайвлиба.
milenaenders1999
milenaenders1999

Я удивлена, насколько прекрасно смог передать французский автор русскую атмосферу и русскую душу в своём произведении. Александр Дюма- один из моих любимейших писателей, я обожаю все его произведения, в которых он с французским шармом описывает приключения, дворцовые интриги и любовные переплетения. То, что существует книга "Учитель фехтования", которая повествует о событиях в России 19 века, я узнала только совсем недавно. Настолько отличается она от всех его других произведений! Но автор и сам признается на первых страницах, что рассказ ему был передан его другом-французом, прожившим в России какое-то время и работавшим в качестве учителя фехтования. Поэтому неудивительно, что стиль написания совсем другой.

Это некий путеводитель по Санкт-Петербургу и Москве. И как же интересно было читать эти описания из уст иностранца. В его записках я увидела большой интерес к русской культуре, быту и обычаям. На многое он смотрел с восторгом, что-то не очень понял (русскую баню). А какие занятные получились анекдоты про нос и трубочиста!

Я, к сожалению, ещё не была ни в Санкт-Петербурге, ни в Москве, и ознакомилась таким образом виртуально с достопримечательностями этих городов. Мне это напомнило то ощущение, когда я читала "Серебряные коньки" и ознакомилась с достопримечательностями и обычаями Нидерландов. Путеводитель и сборник интересных фактов.

Помимо этого я ещё и углубилась в историю России! Так как я не училась никогда в русской школе, и все мои познания я черпала из книг, занимаясь самообразованием, то, конечно, мне было очень интересно читать и о декабристах, и о Екатерине Второй, и о ее сыне Павле, и Александре и Николае. Это не исторический учебник, поэтому не нужно ожидать от автора полного погружения в эти темы. Ведь то, о чем хочется узнать поподробнее, можно найти в другом источнике. Но Дюма охватил в своей небольшой книге множество событий и смог заинтересовать меня как читателя. Я могу с уверенностью сказать, что благодаря этому произведению расширила свои горизонты и узнала много нового.

Конечно же, трогателен тот факт, что история Анненкова и Луизы не выдумана. Их прототипами являлись реальные лица. И это пример того, что в мире существует настоящая любовь.

5/5. Всем любителям данного жанра рекомендую!

Отзыв с Лайвлиба.
Sovushkina
Sovushkina

Почему - то в детстве, когда я взахлеб зачитывалась Дюма, это произведение мне под руку не попалось. Довольно таки неплохой роман (хотя я б назвала это повестью, ибо произведение совсем небольшое), где история французского учителя фехтования происходит на фоне исторических событий России XIX века. Реальные события, где есть и настоящие имена, и измененные. Так, например, граф Алексей Анненков и его возлюбленная Луиза, за которыми стоит реальная история графа Ивана Александровича Анненкова и Полины Гёбль. картинка Sovushkina Молодая француженка была влюблена в молодого графа, который оказался из числа декабристов. И она отправилась в ссылку вслед за ним. Николай I не только позволил ей это, но даже дал денег на дорогу. Но вернемся к книге. Этот роман является описанием путешествия молодого француза по России. Он рассказывает о людях, которые ему встречались, о быте русского дворянства, сравнивает с Францией, естественно. Порой он восхищается чем - то, а что - то, например, русская баня, приводит его в неописуемый ужас. И все же центральным в книге является именно восстание декабристов, хотя упоминаются и другие правители России. Тут можно встретить и заговор против Павла I, и истории о Петре I, Екатерине II. Приключения на фоне русской истории. Читается легко и вполне интересно.

Отзыв с Лайвлиба.
An_Alina
An_Alina

В самом начале книги, в предисловии, Александр Дюма честно признаётся, что не написал в данном произведении ни строчки (кто автор предстанет перед вами в самом конце). Это история написанная другим человеком, но по чьей просьбе он ее опубликовал от своего имени. Да, думаю, слог отличается от Дюма, больше встречается описаний города, его архитектуры, историй, быта и жизни, и очень мало диалогов! И самое-то главное, что описывается Санкт-Петербург! И это просто восхитительно!!!! Я получила огромное эстетическое удовольствие от чтения! Петербург - мой любимый город, и каждая строчка данного романа была для меня как бальзам на сердце! Думаю, это лучшее, что я прочла за последние 2 года! Теперь этот роман - один из моих любимых! Многим, думаю, он покажется скучноватым, так как в нем нет особо приключенческих линий, особенно в первой половине книги, но то как описаны события вызывает восхищение! В романе печь идёт об учителе фехтования - французе, который приехал в Петербург подзаработать. И тут он сталкивается со многими необычными вещами, о которых во Франции и знать-то не знают! Это и морозная зима, и обморожения, и пожарные будки, и общественные бани, и трубочисты!!! Происходит своего рода сравнительный анализ жизни двух стран! А чего столько стоит история про Нос))) Это такая умора!!! Очень интересно все написано!

Отзыв с Лайвлиба.

Leave a review

Log in, to rate the book and leave a review
Book Александра Дюма «Учитель фехтования» — download in fb2, txt, epub, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
03 October 2023
Translation date:
2012
Writing date:
1840
Volume:
210 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-158378-1
Download format:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip