Полное собрание рассказов

Audio
Listen to sample
Mark as finished
How to listen to the book after purchase
Полное собрание рассказов
Полное собрание рассказов
E-book
Details
Text
Полное собрание рассказов
E-book
$ 5,44
Details
Book description

Полное собрание рассказов Владимира Набокова является настоящим литературным сокровищем, которое в течение долгого времени отсутствовало в российских изданиях!

Малая проза писателя восхищает читателей и слушателей не меньше его культовых романов!" Английское собрание короткой прозы Владимира Набокова (1899–1977), выпущенное сыном писателя в 1995 году, хорошо известно на Западе. Однако на русском языке, на котором Набоков написал большинство своих рассказов, книга долгое время не издавалась. Благодаря многолетней работе исследователей составленный Дмитрием Набоковым том пополнялся новыми произведениями, в результате чего к 2008 году под одной обложкой удалось собрать свыше шестидесяти рассказов, написанных Набоковым в 1920–1951 годах в европейской эмиграции и в Америке. Кроме известных произведений, в настоящем полном собрании рассказов представлены редкие ранние сочинения, а также предисловия и заметки Набокова из английских сборников. В Приложении публикуются сочинения, не входившие в предыдущие сборники рассказов. Издание снабжено предисловием и примечаниями Д. Набокова, значительный свод сведений читатель найдет также в комментариях редактора и составителя сборника Андрея Бабикова. Английские рассказы печатаются в переводе Геннадия Барабтарло, подготовленном при участии Веры Набоковой.

 Копирайт

Copyright © Dmitri Nabokov, 1995, 2002, 2006, 2008

All rights reserved

© А. Бабиков, составление, перевод, редакторская заметка, комментарии, 2012, 2016,

2019, 2023

© Г. Барабтарло (наследники), перевод, примечания, 1998, 2012, 2016, 2019

© Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023

© ООО «Издательство Аст», 2023

Издательство CORPUS ®


Detailed info
Age restriction:
16+
Date added to LitRes:
12 November 2023
Date of translation:
1998, 2012, 2016, 2019
Date written:
1920–1951
Duration:
30 hrs. 49 min. 06 sec.
ISBN:
978-5-17-143745-9
Compiler:
Андрей Бабиков
Translator:
Геннадий Барабтарло
Narrator:
Олег Дорман
Publisher:
Издательство Corpus
Copyright:
Аудиокнига (АСТ)
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Полное собрание рассказов by Vladimir Nabokov — download audio book in mp3 or listen online for free.
Other versions
Полное собрание рассказов
Not available in store
Book is part of series
«Набоковский корпус»
Письма к Вере
Стихи
Трагедия господина Морна
-5%

Отзывы 1

Сначала популярные
krm18

Никогда не слушал этого чтеца, но все рассказы Набокова в аудио стоят того, чтобы схватить и бежать без оглядки. Это лучшее, что было в русской литературе (после Олеговича Пелевина)

Оставьте отзыв

Quotes 15

Все в мире прекрасно, но человек только тогда признает прекрасное, когда видит его либо редко, либо издалека...

+14Gwenhwyfar_LiveLib

Каждый отдельный день в году подарен одному только человеку, самому счастливому; все остальные люди пользуются его днем, наслаждаясь солнцем или сердясь на дождь, но никогда не зная, кому день принадлежит по праву, и это их незнание приятно и смешно счастливцу. Человек не может провидеть, какой именно день достанется ему, какую мелочь будет вспоминать он вечно — световую ли рябь на стене вдоль воды или кружащийся кленовый лист, да и часто бывает так, что узнает он день свой только среди дней прошедших, только тогда, когда давно уже сорван, и скомкан, и брошен под стол календарный листок с забытой цифрой.«Картофельный эльф»

+9wannabeavegan_LiveLib

Тогда я почувствовал нежность мира, глубокую благость всего, что окружало меня, сладостную связь между мной и всем сущим, — и понял, что радость, которую я искал в тебе, не только в тебе таится, а дышит вокруг меня повсюду, в пролетающих уличных звуках, <...> в железном и нежном гудении ветра, в осенних тучах, набухающих дождем. Я понял, что мир вовсе не борьба, не череда хищных случайностей, а мерцающая радость, благостное волнение, подарок, не оцененный нами.«Благость»

+5wannabeavegan_LiveLib

Она смирилась с этим и со многим, многим иным, -- потому что, в

сущности, жить -- это и значит мириться с утратами одной радости за другой,

а в ее случае и не радостей даже -- всего лишь надежд на улучшение.

+4RubiSparks_LiveLib

Окно пришлось захлопнуть: дождь, ударяясь о подоконник, брызгал на паркет, на кресло. По саду, по зелени, по оранжевому песку, свежо и скользко шумя, неслись громадные серебряные призраки. Гремела и захлебывалась водопроводная труба. Ты играла Баха. Рояль поднял лаковое крыло, под крылом плашмя лежала лира, по струнам перебирали молоточки. С хвоста рояля парчовый ковер сполз грубыми складками, уронив на паркет распахнувшийся опус. Иногда сквозь волнение фуги кольцо звякало о клавиши, и беспрерывно и великолепно в стекла хлестал июльский ливень. И, не прерывая игры и слегка нагнув голову, ты восклицала в такт – поневоле певуче: – Дождь, дождь… Я его заглушаю!.. Но заглушить ты его не могла. Оторвавшись от альбомов, бархатными гробами лежавших на столе, я смотрел на тебя, слушал фугу, дождь, – и росло во мне чувство свежее, как запах мокрых гвоздик, что стекал отовсюду: с полок, с крыла рояля, с продолговатых алмазов люстры. То было чувство какого-то восторженного равновесия: и чувствовал я музыкальную связь между серебряными призраками дождя и твоими покатыми плечами, вздрагивающими, когда ты вдавливала пальцы в зыбкий лоск. И когда я углублялся в себя, весь мир показался мне таким – цельным, согласным, связанным законами гармонии. Я, ты, ливень, гвоздики – были в это мгновение вертикальным аккордом на нотных линиях. Я понял, что все в мире игра одинаковых частиц, составляющих разные созвучия: деревья, воду, тебя… Едино, равноценно, божественно. Ты встала. Еще солнце скашивал дождь. Лужи казались провалами в темном песке, просвечивали в какие-то другие небеса, скользящие под землей. На скамейке, блестящей, как датский фарфор, лежала забытая ракета: струны побурели из-за дождя, рама выгнулась восьмеркой.

+2vlademid
5 more quotes