Действительно альтернативная история из жизни великого сказочника для детей, который считал себя выдающимся писателем для взрослых. В книге есть все достоверные факты из жизни Андерсена, который остался загадочной личностью в силу своего характера, он был невротиком, имел очень странные привычки. В книге есть душевнобольной дедушка писателя, резчик по дереву, есть Эдвард Коллин-младший, к которому Андерсен испытывал сильную привязанность, есть родственница-проститутка (у писателя тетя владела борделем). Писатель действительно провел в тюрьме какое-то время за "моральную распущенность" (это может означать все, что угодно, в том числе и то, что описано в романе). Историческим триллером я бы не назвала это произведение, скорее детективная история в декорациях Дании в 1834 года, довольно много разных пикантных подробностей, свойственной той эпохе, по мне несколько затянуто, можно было сделать покороче и подинамичнее, но авторы ушли в создание атмосферы, имеют право.
Book duration 16 h. 26 min.
Убийство русалки
About the book
Уникальный исторический триллер, предлагающий неожиданную версию происхождения «Русалочки».
Копенгаген, 1834 год. Ханс Кристиан Андерсен трудится не покладая рук, ищет знакомств с богачами и знаменитостями – все ради того, чтобы быть замеченным. Он пишет, как одержимый: пьесы, застольные речи, стихи о любви – но не получает хороших отзывов. Только когда он начинает писать сказки, миру удается разглядеть его талант. Но что правда в этих историях, а что – выдумка?
В порту найдено изуродованное тело проститутки. Свидетель сразу же называет имя подозреваемого: Ханс Кристиан Андерсен, которого видели выходящим из ее комнаты прошлой ночью. Он оправдывается, но полиция не верит ему. Только благодаря высоким связям Андерсена отпускают, но с одним условием: он должен найти преступника или сам окажется в тюрьме.
«Убийство русалки» – настоящее путешествие сквозь время и пространство. Томас Ридаль и А. Й. Казински – это даже не дуэт, а трио авторов, которым вместе удалось создать альтернативную историю великого поэта и писателя. Настолько увлекательную, что хочется считать ее настоящей.
Книга-противоречие, в отношении которой я, пока слушала, металась от «что за...» до «хм, а вроде бы неплохо».
Чтец хорош, это несомненно! И за это огромный плюс. Хотя и его ближе к концу эта книга замучила, судя по оговоркам в стиле «опустил воду в голову и руки» и «её губы на её груди» (хотя да, тут вопрос с полом этого героя стоял гигантский). Возможно, и команды ошибка, а не чтеца. Но явно Замучились с ней все. С большой буквы.
Но опять же, книга не была плоха. Она была противоречива. С одной стороны неплохой язык, множество подробностей, всё продумано и во многом подогнано. Даже связь с реальными сказками. И неоспоримый плюс в том, как вывернули по итогу весь сюжет.
С другой: скучное начало, когда нам чередуют главы героя и главного злодея, а мы не понимаем зачем. Тошнотворные описания, особенно операций и пыток, и отрезанных пальцев/грудей/других частей тела. Мерзкие и порой излишние, словно авторы ими упивались.
И последняя глава. Черт. Если вам хочется хоть какого-то светлого ощущения от завершения чтения и лёгкого хэппи энда, хоть и открытого. НЕ читайте или НЕ слушайте последнюю главу. Да, она со смыслом и вроде бы слезовыжимательная, но портит всё светлое, что вообще в этой книге могло остаться.
Без неё я бы точно поставила хотя бы законную 3 (за минусом баллов за мерзость и скуку). А с ней… в чем была мораль сей басни? Что хотели показать читателю? Откуда взялась сказка?
Эхх…
мне очень понравилось. Слушала с интересом. Детектив в исторических декорациях. Да ещё и главный герой – реальный исторический персонаж, писатель Андерсен.
1834й. Две сестры, Анна и Молли, решают, что им совершенно нечего делать в своей бесперспективной деревне и всеми правдами и неправдами перебираются в Копенгаген. Планы у девушек грандиозные: устроится работать в место поприличнее, накопить денег, выкупить трактир и зажить, как люди. Не сбылось из этого ничего. Анна стала проституткой, а Молли, на правах младшей сестры, ждёт старшую с работы и присматривает за её маленькой дочкой, которая успела появиться за время, пока сёстры мечтали реализовать свои желания. Возвращается Анна всегда в одно время, чтобы не заставлять семью волноваться, не нарушает данных Молли слов: все клиенты только не выходя из комнаты, потому что всем известно, что происходит с женщинами на улицах. Почти всех клиентов сестры младшая знает, включая этого странного «вырезальщика», который не похож на других мужчин, не требует от Анны ничего такого, что приходит им в голову, а просто молча сидит напротив и вырезает обнажённый силуэт девушки из цветного картона. После одного из таких визитов Анну находят мёртвой.
Никак не могу понять, зачем нужно было делать главным героем подобной книги именно Андерсена? Почему это не мог быть абстрактный мужик с амбициями, непризнанный графоман, который покинул отчий дом в поисках славы? Всё равно на протяжении чтения я старалась выкинуть из головы мысль о том, что это не абы кто бродит по уши в фекалиях Копенгагена, а тот самый Х. К. Андерсен, потому что только так легче воспринимается сюжет со всеми этими убийствами, расчленением, мучением невинных детей и животных, сексуальными и гендерными отклонениями. Если Википедия ничего не утаивает, то женат Андерсен не был, детей после себя не оставил и, возможно, только это спасает авторов от уголовного процесса за использование имени человека в своих целях, особенно таким странным образом.
Главной интригой, на протяжении множества страниц, является вопрос: кто же виноват в смерти Анны, почему именно её жизнь понадобилась и какую цель преследует человек, философией коего является теория некого Шнайдера: «вера и суеверия, жалость и сострадание – четыре элемента, противоречащие природе, которые мешают прогрессу человечества». Но, чем дальше в лес, тем звонче разбиваются убеждения чудовища, потому как ничего, кроме жалости к собственной персоне им не движет, но «вынепонимаетеэтодругое». Книга достойна внимания по многим причинам, но Андерсен?!
Текст отзыва — чистое «имхо» и игровой отчёт. Незначительные спойлеры. От этой книги осталось неприятное впечатление. Здесь присутствует ряд противных моментов, однако при этом нельзя не отметить чёткость прописанных образов. Пусть мне не симпатична подобная трактовка истории, но она имеет право на существование, поскольку и в прямом тексте оригинала вполне можно увидеть данные мотивы. При этом книжка всё-таки шла со скрипом, частенько вызывала отвращение разной степени, да и местная «русалочка», мягко говоря, не вызвала сочувствия.
В техническом плане роман переведён адекватно. Повествование ведётся от третьего лица в линиях трёх персонажей (Андерсен, Молли и Кригер). Описания достаточно подробны, физиологичны и местами кажутся излишними. Диалоги свойственны времени и условно отражают разницу в речи представителей отличных социальных слоёв в различных ситуациях. В тексте периодически встречаются наименования реальных мест и исторических личностей — на всё даётся пояснение в сноске. Издание вроде симпатичное: твёрдая обложка с подходящим дизайном, скромное внутреннее оформление, нормальная бумага и шрифт. У романа есть и аудио-версия (Александр Дунин [16 ч 26 мин]).
В сюжетном плане аннотация хорошо передаёт завязку историю. Дело развивается с умеренной динамикой. Но.. складывается впечатление, что основной задачей авторов было не столько рассказать леденящую душу историю, сколько вызвать банальное отвращение реалистичными описаниями физиологической стороны жизни в «трущобах» Копенгагена осенью 1834 года. И, хотя на страницах мелькнут и венценосные особы — даже в этих эпизодах будут неприглядные реалии. Да, реалистичность нельзя назвать минусом произведения, однако меня смущает выбранный вектор повествования и какая-то беспросветная тленность. Ведь даже предложенный «лучик света» в итоге исчезает.
Детективная составляющая смотрится неплохо. Да, не обходится без халатности окружающих и удачных совпадений. Но в общем и целом, на фоне прочих современных детективов, здесь персонажи хоть как-то пытаются трепыхаться в направлении поисков. И вряд ли можно многого ожидать от персонажей, выросших в описанных авторами условиях. Линия «русалочки» смотрится занимательно, хотя и не вызывает такого ужаса, как должна бы. Возможно, будь общая картина чуть почище эффект был бы другим. А так на фоне постоянного гнилостного душка, нечеловеческого обращения двуногих друг с другом, действия «русалочки» уже кажутся рядовыми (хотя и ужасают персонажей). И это жутко. А вот дополнения истории в виде множественных приветов сказкам «детского писателя» смотрелись интересно.
Конечно, мы не можем сравнивать полученные образы с характерами реальных прототипов. Впрочем персонажи получились простенькими, но живыми. У них есть свои сильные черты, есть недостатки и устремления. Мне понравилось, что каждому были выданы свои мотивы как для проведения расследования, так и для совершения преступлений. Честно говоря, вот тут я беспокоилась, что всё будет списано по принципу «зло ради зла», а это скучно. Но нам выдают целый букет поплывшей кукушечки, что смотрится интересно (но, разумеется, не оправдывает и прочее моральное бла-бла-бла).
В общем, понимаю, чем эта история может нравится на фоне прочих. С другой стороны, очевидны проблемы в виде излишнем количестве гадостей, извращений и прочих неприятностей. И на мой вкус оба варианта взгляда на прочитанное по-своему справедливы. Я же скорее склонна осудить излишнюю чернуху ради чернухи, к тому же проблемы, присущие Кригер не вызывают у меня сочувствия, да и читалась книжка всё-таки со скрипом (понадобился даже перерыв, хотя такой объём можно легко осилить за день).
В итоге не та книжечка, которую можно смело советовать всем и каждому. Изобилие триггеров определённо вызовет отторжение у части потенциальной аудитории. Но если вас не смущает чернуха и грязь, если вас интересуют описания человеческих грехов и не только — почему бы вам не попробовать погрузиться в события данного произведения?
Leave a review
Reviews
7