Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия

Podcast
Listen to sample
Mark as listened
How to listen after purchase

Переводы книг вызывают настоящие фанатские войны: чего стоят споры вокруг “Гарри Поттера”, где Северус Снейп стал Злодеусом Злеем. В книгах Стивена Кинга героиня становилась «героэссой», а в разных переводах “Над пропастью во ржи” менялся сам образ главного героя. Даже библейская фраза про верблюда и игольное ушко – возможно, ошибка перевода. 

Detailed info
Age restriction:
0+
Date added to LitRes:
29 March 2021
Date written:
31 May 2020
Duration:
21 min. 06 sec.
Copyright:
МИА «Россия сегодня»
What is podcast?
Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия by Игорь Кривицкий—buy online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв