Основной контент книги И вот настало Рождество
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги

Volume 384 pages

16+

И вот настало Рождество

Text, audio format available
synced with audio
4,7
209 ratings
livelib16
4,1
1356 ratings

About the book

Не все ждут от Рождества чуда. Роуз, к примеру, сторонится Рождества. Все эти подарки, поздравления, суета – для тех, кто заслужил быть счастливым. И точно не для нее. Чарли тоже невыносима мысль о Рождестве. Какой в нем толк, если в опустевшем доме не с кем смотреть любимые фильмы и накрывать праздничный стол? Чтобы сбежать от всего этого, каждый из них снял очаровательный коттедж в деревушке в северной Ирландии и планирует в одиночестве гулять с собакой по берегу океана; навещать маяк, чтобы насладиться окрестными видами, или просто читать у камина, притворившись, что никакого Рождества не существует… Но ошибки случаются. Случается и так, что один дом арендуют два гостя. Так Чарли и Роуз оказываются недовольными постояльцами одного очень уютного коттеджа. Ах да, и на носу Рождество.
Количество страниц:
384
Тип обложки:
Мягкий заламинированный картон с клапанами
Издательство:
Азбука
Возрастное ограничение:
16+
Все характеристики

Other versions of the book

1 book from $6.52
See all reviews

Приятное, лёгкое чтение на несколько зимних вечеров. Не советую, если вы недавно потеряли кого-то близкого, может разбередить раны. В целом, даже не смотря на описания болезненных воспоминаний и переживаний героев, оставляет теплое и приятное ощущение после прочтения.

Неплохой язык, интересный сюжет и подача.

Для зимних вечеров «у камина» приятная сказка.

Понравится тем, кто любит фильм «Отпуск по обмену».

Это история о двух одиноких людях, которым судьба подарила шанс обрести счастье. Книга очень интересная и душевная. До последнего переживаешь за героев и надеешься, что этот шанс они не упустят.

Книга тёплая и добрая. Представляешь Ирландию, Атлантику и маяк. Чудесный, уютный коттедж, милую деревушку, ирландские ярмарки и пабы.

К сожалению, часто «спотыкаешься» на особенностях перевода: некоторые места невозможно читать, по-русски так не говорят и не пишут; досадные повторы слов и словосочетаний. Но ведь русский язык дает возможность передавать смысл гораздо разнообразнее и ярче. Очевидно, что книга при профессионально- крепком переводе была бы гораздо симпатичнее и долговременнее, совсем не для разового прочтения. Возможно, её захотелось бы перечитать снова, перед следующим Рождеством. И просто, по настроению.

Отсутствие хорошо переведенных книг- история читателю известная. Может быть, издательство обратит на это внимание. Очень хочется надеяться.

Такие рождественские истории как волшебные сказки в детстве. Согревают.

Отличный сюжет для предновогоднего вечера. Ты, чашка чая и книга....Поглощая страницу за страницей, ты попадаешь в жизнь другого человека, и проживаешь все моменты с ним. Очень понравилось

Местами уютная книга. Написана очень неплохо, хочется читать под пледом с чашкой чая на фоне новогодней елки, хоть и ГГ отрицает изначально рождество. Есть над чем задуматься. Рекомендую.

Log in, to rate the book and leave a review

Я знаю, что глубоко внутри я сама себе маяк. Я надежда. Я безопасность. Я могу пережить любой шторм.

хрустящим хлебом и «Гиннесс», устроившись за уютным

– Ты же понимаешь, что когда наконец созреешь провести Рождество в кругу семьи, уже может быть слишком поздно. Ведь прекрасно знаешь, и я знаю, как жизнь может перемениться в одно мгновение.

Мы отлично проведем день, вот увидишь. Он будет особенным. Я решил воспользоваться возможностью перезагрузиться, настроиться, принять ту ясность, которая бывает исключительно после ничегонеделания. Я совсем не чувствовал себя одиноким, поскольку знал, что для меня важно, а что нет. Научился отделять зерна от плевел. Я знаю, чего хочу, а чего не хочу. Я знаю кто и знаю почему.

Я такая голодная, что готова расплакаться.