Book duration 180 pages
2009 year
Время женщин
About the book
Елена Чижова – коренная петербурженка, автор многих книг, среди которых «Повелитель вещей», «Город, написанный по памяти», «Китаист». В большинстве из них действие происходит в Петербурге, что определяет и атмосферу романов, и психологию героев.
Роман «Время женщин» был удостоен премии «Русский Букер», переведен на двадцать языков и стал финалистом нескольких иностранных премий. Он стал литературной основой спектаклей в театре «Современник», БДТ имени Г.А. Товстоногова и других.
Ленинград, рубеж 1950–1960-х. Коммуналка, где живут три одинокие старухи «из бывших» – Ариадна, Гликерия и Евдокия. Волей судьбы они становятся самыми близкими людьми для немой девочки, которая «разговаривает» с ними с помощью своих рисунков. О той жизни, о своих бабушках, об ушедшем, но не исчезающем прошлом ведет рассказ выросшая девочка, художница…
Начала читать и не отложила, пока не закончила. читается легко, сюжет увлекает с головой и вызывает бурю эмоций: сострадание, печаль, радость, удивление. исторические погружения в память прошлых лет, быт послеблокадного Ленинграда, эмоциональны мир девочки – это все переплетается в единый поток повествования. даже концовка такая, как надо, логическая, без обрывов. очень понравилась книга.
Неподходящую же книжку я выбрал, чтобы «зажевать» Астафьева. Что-то в последнее время в моём круге чтения процент депрессивной литературы подзашкаливает… слегка. Елена Чижова – писатель неудобный – и душу скребёт и на больную мозоль невзначай поднажмёт и на неудобные вопросы честно промолчит. «Время женщин» терзает во время чтения. Наверное, во многом это личное: оба моих родителя из деревни, приблизительно ровесники Антонины (а я чуть младше Сюзанны, получается) и жили мы в коммуналке в Ленинграде в трёх минутах от Исакия и говорить я начал поздно (жена говорит: - Зато теперь навёрстываешь!). И мечты о коммунизме, и волшебные соседи (стоматологи Смирновы, старуха Брзжанская, отсидевшая 10 лет в лагерях при Сталине за опоздание на работу на три минуты и тётя Рая Никифорова - она научила меня играть в шахматы, с любовником грузином, угощавшим меня изюмом) и значение телевизора и быт, всё было… так, ну или почти так. Я верю автору… сразу и вовеки веков.
Волшебная мифология. В книге у каждого героя свой миф: коммунистические фантасмагории Антонины и её коллег; мифология Сюзанны – волшебная бумажная семья в бумажной квартире в бытовой бумажной сказке и безумный пересказ безумных старушечьих сказок с личными фантазиями; безумные старушечьи сказки. Это очаровывает. Но эта удушающая атмосфера безысходности загоняет комок в горло. Т.е., я и удовольствие получал и мучился во время чтения. Модное сейчас слово – симфония… быта, мифа, личных трагедий и общей безнадёги жизни придаёт уникальность роману Елены Чижовой и тихий пафос звучанию.
«Время женщин» - roman à clef и ключом к нему – образ Сюзанны. Вообще мне нравятся «странные» дети в современной литературе и литературе XX века. Здесь можно вспомнить и детей из «Море-океана» Барикко и мальчика из «Миллиарда лет до конца света» Стругацких и мальчика (Павлик?) из «Похороните меня за плинтусом» Санаева и много ещё кого, но два пересечения меня особо вдохновляют – это уже упомянутая мной книга Санаева и страшный-безумно-прекрасный-сюрреалистично-абсурдный фильм «Страна приливов». «Время женщин» выигрывает у «Похороните меня за плинтусом». Чижова взяла обычных людей, она не терзала память о кумирах прошлого и слепила непростую историю простых людей. И у девочки «Страны приливов» Сюзанна выигрывает – её внутренний мир и мифология менее безумные и в них есть жизнь живая. Сюзанна – загадка и разгадка одновременно.
«Время женщин» - изысканная книга. Я вижу в ней единственный недостаток – мне не хватило воздуха в концовке, уж больно скомканно получилось, не романная концовка, скорее – повестная. Знакомство с творчеством автора меня впечатлило. Обязательно почитаю ещё…, когда отойду…
И вот ещё что. Передача голоса в книге разным персонажам – хороший ход, к месту, интересно, живая разноголосица получилась. Спасибо автору за наше счастливое детство.
Написана хорошо, но мне не хватило законченности сюжета и описания деталей. Во время чтения было ощущение, что будто бы блуждаешь в тумане.
Пронзительная история жизни нескольких поколений российских женщин. Я решила прочитать эту книгу после просмотра одноименного спектакля. Тот редкий случай, когда спектакль передает полностью все содержание, а самое главное все настроение книги!
Чудесная, написанная прекрасным языком, очень трогательная книга.
На старых фотографиях никто не бывает в ссоре.
говорят, по-другому будет. Стирать, и то ведь машинами…» – «Да ну! – Изумляется. – На улице, что ли? Вроде убиральных?.. Так белье ж у них перепутается. Потом не разберут». «Нет, зачем же на улице? У себя поставят – по домам». – «Батюшки! Неужто в дом втащат? И куда ж ее?» – «Ну, – на квартирку склеенную поглядела, – может, на кухне». – «А варить где? Или, – улыбается, – скатерть-самобранка задумана? Как в сказке». – «А зачем им? – Сама серьезная, не улыбнется. – Варят-то картошку, ну, суп еще…
Время никуда не проходит. Оно идет. Эти глаголы не синонимы.
…он сказал, что у всех, родившихся здесь, есть одна обязанность – ненавидеть.
Честность как безусловная категория народной культуре не свойственна. Скорее, дворянской.
Reviews, 41 reviews41