Reviews of the book «Самый дорогой товар», 10 reviews

Даже в жанре сказки читать книги о фашизме тяжело, ведь это не чудовищная выдуманная история, а жизнь настоящая. Книга о судьбах людей обреченных на смерть, о детях рожденных в лагерях и переживших холокост. Эта книга мне показалась очень необычной, но оторваться было невозможно. Рекомендую всем.

Самый дорогой товар Жан-Клода Грюмбера — это короткая, почти сказочная по форме, но безжалостная по содержанию история, которая переворачивает душу. Это рассказ, который можно прочитать за вечер, но забыть — невозможно. В центре — Холокост. Тема тяжелая, острая, требующая невероятной точности и бережности. И Грюмбер находит форму, в которой трагедия становится особенно пронзительной — через язык сказки, через метафору, через тишину между строк.

В глубине леса, где прячутся и погибают, живёт дровосек со своей женой. Бедные, почти забытые миром, они однажды находят ребёнка — самый дорогой товар в те времена. И вся история заворачивается вокруг этого выбора: спасти, сохранить, полюбить. Это рассказ не про храбрость с трибуны, а про человечность в её самой тихой форме. Про добро, которое совершается без лишних слов, в тени, с риском, просто потому что по-другому нельзя.

Грюмбер не смакует ужасы войны — он говорит о ней сдержанно, через символы и детали. Именно поэтому книга так сильно бьёт по эмоциям. Когда жестокость описана сдержанно, она ощущается ещё реальнее. Автор пишет с уважением к памяти, к боли, к тем, кто не дожил, и тем, кто выжил — но до конца жизни несёт внутри ту зиму.

Несмотря на мрачную тему, в этой книге есть свет. Он — в любви. В жертве. В способности сохранить человеческое лицо, когда мир сходит с ума. Это не история про войну. Это история про человека. Про то, как важно оставаться им — даже когда всё вокруг требует обратного.

Самый дорогой товар — книга, которую хочется подарить, перечитывать, беречь. Она тонкая, деликатная, сильная. И, пожалуй, в какой-то момент становится самой дорогой — не по цене, а по значению.

Review from Livelib.

Небольшая книга, написанная в духе сказки или притчи. Простой слог, читается легко, но от темы щемит сердце.

У пожилой пары не было детей. Жена каждый день молилась о ребёночке, но её молитвы не было услышаны. Однажды из окна товарного поезда, что вёз людей в концлагерь, выбросили младенца. Женщина решила, что боги её услышали. Она взяла свёрток, побежала делиться радостью с мужем. А он очень разозлился, ведь малышка - еврейка. Если узнают, что пара укрывает еврея - им несдобровать. Муж требует, чтобы жена избавилась от ребёнка, но та - ни в какую. Она так долго мечтала о младенце! Вот только еды им двоим не хватает. Чем же кормить ребёнка? Поэтому жена будет молиться о паре глотков молока...

Review from Livelib.

О большом горе и о большой любви. То ли сказка, то ли притча, читать которую страшно, потому что почти всё описанное происходило на самом деле.

Повествование начинается в товарном поезде, который везёт не вещи или товары, а людей в концлагерь.

История более жестокая, чем я думала. Сцены насилия показаны мягко и как бы мимоходом, но у меня хорошее воображение.

Review from Livelib.

...Жили-были однажды в густом лесу бедный дровосек и его жена...⠀ ️Так начинается эта книга, эта сказка, притча, быль, маленькая история о людях с огромным сердцем и чистой душой, которые нашли в себе силы выжить. Выжить в Аушвице, в дремучем лесу, не умереть от голода, холода и не перестать быть людьми, несмотря ни на что.⠀ ️Это сказка-быль о маленькой товарной единичке, ее родителях и тех, кто ее спас, вырастил и воспитал.⠀ ️Жена дровосека ходила к "товарному" поезду (так она думала) в надежде какого-то чуда, еды, например. Поезд шел в Аушвиц, чуда не случалось, летели только записки (последние слова обреченных людей), но жена дровосека не умела читать и просто собирала их и хранила. Но какая сказка без чуда?! Конечно," боги поезда" подарили самое желанное чудо жене дровосека - ребеночка... Отец ребенка, понимая, куда идет поезд, принял тяжелое решение - спасти хотя бы одного из близнецов. Анри остался с родителями, Роза - в лесу. То, что он сделал, не давало покоя ему, пока совершенно случайно уже после войны он не встретил свою дочь... А жена дровосека прошла все испытания, потеряла всех, кто был ей дорог, но она жила, жила ради "самой дорогой товарной единички" Розы. ⠀ ️Многие скажут - сказка... Да, по форме, стилю, языку, но! Документы не обмануть. Абрам и Хая Визенфельд с близнецами (родились 9 ноября 1943) покинули Францию 7 декабря. Состав 64, то есть девочкам не было и месяца... Дед автора ехал в поезде 45, отец автора - в 49... Вот такая страшная сказка-быль. И снова "но". Ведь в сказке должно быть чудо и счастливый финал (в большинстве, согласно законам жанра). Как я уже писала, жена дровосека была счастлива с Розой, Роза росла счастливой пионеркой, а отец Розы все же стал врачом и лечил детей (как один из вариантов хэппи энда). ⠀ ️Как же все-таки сильна жажда жизни, любовь к ней, а любовь к детям самая сильная, ради детей можно сделать даже невозможное... ⠀ ️Такие книги не могут нравится или нет, их невозможно рекомендовать или нет. Читайте, если заинтересовались, не пожалеете, можно и с детками 12+. Она небольшая, читается легко благодаря напевности сказочного стиля, прекрасно издана.

Review from Livelib.

печальная книга. страшнее войны и последствий ничего быть не может. однозначно…каждый раз убеждаюсь в этом читая и изучая книги и архивные документы.

Прекрасное, глубокое произведение. О любви и человечности. Жаль, что это произведение мало знают. Таким образом подать тяжёлую тему Холокоста может только настоящий писатель

Прочитала на одном дыхании. Очень трогательная и поучительная история. Именно история, которую нельзя забывать, нельзя вычеркнуть. Дабы она не повторилась никогда!

задали прочитать, думал будет скучно, а так вроде бы интересно! Тему фашизма местами трудно понимать но все равно история хорошая

На одном дыхании прочитала книгу,так легко и красиво написано, рекомендую!!!

И как выше написано, в жанре сказки такое читать очень необычно...

Log in, to rate the book and leave a review
Not for sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
28 September 2020
Translation date:
2020
Writing date:
2019
Volume:
50 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-906999-37-5
Download format:
Text, audio format available
Средний рейтинг 3,6 на основе 10 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 29 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,2 на основе 18 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 5 оценок