Основной контент книги Координата поврежденности
Text

Volume 517 pages

2021 year

18+

Координата поврежденности

4,6
85 ratings
livelib16
4,0
639 ratings
Not for sale
Email
We will notify you when the book goes on sale

About the book

Мин – сын известного врача, основателя крупнейшей сети больниц Таиланда. Он стоит на пороге взрослой жизни, оканчивает университет, но не желает наследовать бизнес отца, пусть и настоящей гордости Бангкока. Тем более когда его жизнь разрушилась в прошлом. У Мина нет цели, и тот, кем он должен стать, душит его изнутри. Он застыл, не находя в себе сил повзрослеть, пока этого ожидают его успешный отец, закон природы и течение времени.

Однажды в его дом подселяют того, кем Мин не стал, – идеального студента-медика с мечтой и целями. Тот, кто выбрал одиночество, и тот, кого туда бросили, столкнутся. Кто победит в этом противостоянии? Или, может, каждый из них на самом деле все это время сражался с самим собой?

Содержит нецензурную брань.

See all reviews

Так как мне выпала такая возможность стать одной из первых ценителей этой книги, то к прочтению я приступила с полной ответственностью))

Всё, что я знала: азиатская культура, нестандартные отношения, проблема «отцы и дети». Но я сразу почувствовала, что будет интересно, с первой строчки. И моё предчувствие меня не подвело. В этой книге каждый найдёт себя: проблемы в отношениях, обиды с прошлого, сложность взросления и выбора – то, что беспокоит каждого из нас. И это все в сопровождении настоящего экшена !

Столько приключений я давно не проживала вместе с главными героями!

Все персонажи – «живые», им не чужды изъяны и недостатки. И когда в один момент мне хотелось их убить, то уже в следующую секунду я пускала слезы умиления.

Любовная линия очень естественно и плавно развивалась. За эти отношения я переживала больше, чем за свои!

Я даже не ожидала, но первый поцелуй, разные интимные моменты были очень трепетные и чувственные. Очень нежно, ненавязчиво.. Когда читаешь, то не возникает какого-то отторжения или предубеждений.

Очень рада, что имела прямую связь с этой книгой, немножко помогала в её редактировании и пролила каждое мгновение вместе с героями.

Смело рекомендую к прочтению!

Для меня эта книга стала главным разочарованием прошлого года. Я долго тянул с отзывом, чтобы избежать жёстких выражений, но даже сейчас сдерживаться очень сложно.


Купился на заверения автора о том, что она передала атмосферу настоящего Таиланда, и этим превзошла все фанфики с подобной тематикой. В итоге Таиланда в этой книге я (проживший в этой стране довольно значительный период жизни) так и не увидел. Бангкок и его окрестности автор описывала, что называется «от балды». Это видно даже по сцене похищения Мина. Машине, в которой он ехал, перегородила дорогу другая машина, он съехал в кювет и… Кювет! В Бангкоке! Серьезно?! С их теснимым улицами, где даже тротуар есть не всегда. И таких моментов очень много. Причем есть у этого города свои фишки, о которых знает даже турист, побывавший там один день, но в книге об этом ни слова. Менталитет тайцев тоже не передан от слова совсем. Герои нереально картонные, неинтересные и с европейским взглядом на мир. Девочка пересмотрела лакорнов, и решила, что знает о Тае все, и может еще и нам рассказать.


По факту, из книги получилась сборная солянка, в которую автор запихала, все понравившиеся ей сюжеты тайских дорам. Я, прямо видел эти сцены, то из одного лакорна, то из другого. Полно сюжетных клише. Сам сюжет тривиален до ужаса: один богатый-холодный-ленивый, другой трудолюбивый-одаренный-пай-мальчик, сначала они друг друга люто возненавидели, потом люто полюбили. Мин, ярый гомофоб, который не прочь прикинуться геем для подруги – а это уже показатель незнания автором мужской психологии. И потом, если пишешь о геях, хотя бы почитай об этом, что ли. А ошибки.... их так много в тексте, что хочется плакать кровавыми слезами. Знаю, что русский для автора не совсем родной язык. Так, может стоило писать на своей родной мове? Еще один явный просчет автора – она не стала описывать внешность персонажей, а выложила в инсте фотографии тайских актеров, которыми вдохновлялась во время работы над книгой. Это неуважение к читателю, которое убивает фантазию напрочь и лишает смысла сам процесс чтения. Кроме того, у предложенных автором актеров сложилось определённое амплуа, и попасть в него при описании характеров автору не удалось. Мне сложно было представить Мина с внешностью Мина Пиравита (ну да, как же еще можно назвать перса, как не именем реального актера), и уж тем более размазня Лайт совсем не похож на живого и постоянно обезьянничающего Плена Раттавита.


В общем, вся книга – размазывание авторских соплей и фантазий по бумаге. Что касаемо автора, сама Влади Лена тоже особого уважения не вызвала. Девочка топит за продажу печатной книги, изданной самиздатом. Цена за книгу, наверное, окупает весь тираж разом. При этом я несколько раз пытался сделать заказ, но меня всякий раз игнорировали. Постоянно натыкался в инстаграме на ее колкости и оскорбления в отношении читателей. При 3 000 подписчиков, как-то рано слишком засияла корона. Да и лицемерие авторши просто зашкаливает. Книгу она продает в основном среди российских читателей, при этом почти все ее сторис в инстаграм – одна сплошная русофобия. Неужели российским читателям нравится, когда с них сдирают бабло, а потом еще сверху поливают грязью? О своей репутации Лена Влади не думает совсем, скорей всего в силу возраста. А есть такая хорошая РУССКАЯ поговорка: «береги платье снову, а честь смолоду». И думаю, эта ее беспечность, однажды даст свои результаты.


Короче, я покупкой разочарован, и хотел бы вернуть деньги. Брать плату за такое… с ошибками… очень низко. Точно знаю, что новые книги Влади Лены не буду читать, даже если они будут бесплатно предоставляться. Не верится мне, что из нее может получиться нормальный писатель.

Это тот самый случай, когда тебе есть, что сказать, но из-за переполняющих тебя эмоций, слова никак не складываются в связный текст.

История мне понравилась с первых же страниц. Герои стали родными, их эмоции стали твоими, все принятые ими решениями отдавались в тебе, оставляя след в душе. Многие главы я читала с замиранием сердца, в некоторых моментах мне хотелось ударить одного из героев по голове чем-нибудь тяжёлым, иногда мне хотелось все бросить и не видеть терзаний тех, кто проник в душу. Я влюбилась, а это значит, что все события я пропускала через себя. Это история стала частью меня.

Всё события книги разворачиваются в Таиланде, что для меня стало увлекательным путешествием в другую страну, так как автор рассказывает много о традициях и жизни тайцев. Мы не зацикливаемся на любовной линии, не кружимся возле неё все 680 страниц. Здесь на первом плане семья. И в книги упор делается на проблемы отцов и детей, что не может не привлекать. Мне понравилось, что автор смогла рассказать нам об отношениях Мина с его отцом, что стало причиной их сложных отношений. Спасибо за то, что это были живые герои и реальные ситуации. Ведь то, что было сломано годами, нельзя починить за один миг. Спасибо за реальность жизни, а не ванильность и «жили они долго и счастливо».

Даже дружба между Мином и Лайтом, которые являются противоположностями, не случилась в мгновение ока, автор постепенно подвела их к этому. Мы не бросаемся в омут с головой, а следим на развитием событий на протяжении всей книги, не зацикливаемся на одном и том же, а развиваемся и меняемся.

Герои, которые пережили в своих жизнях тяжёлые ситуации, раскрываются постепенно и меняются медленно, что для меня является большим плюсом. Мин, засранец и высокомерный богач, который играет на чувствах других ради забавы, встретив Лайка, начиная узнавать этого паренька, меняет свои взгляды на жизнь и отношения к людям. Лайк, милый и добрый малый, встретив Мина, меняет свое отношение к любви и показывает нам, что тоже умеет злиться.

По итогу, книга прочитана на одном дыхании, прочувствована и прожита от первой до последний страницы. Это было круто, так круто, что я обязательно её перечитаю.

Если не читали, то советую, ведь книга раскрывает одну из главных проблем – отношения детей и родителей.

Действие книги разворачивается в Таиланде, и меня, как любителя лакорнов, это подкупило в первую очередь, потому что мне никогда не попадались книги, связанные с этой страной. Выбор сеттинга – свежо и необычно, и я бросилась читать.


В процессе прочтения первых 3 глав в голову закралась мысль: я как будто реально смотрю тайский лакорн. Я спросила себя: а хорошо это или нет?


И пришла к выводу, что нет.


Чем дальше я углублялась в сюжет, тем ярче он стал пестрить клише, которые часто увидишь не только в лакорнах, но и в сериалах, создатели которых откровенно схалтурили, отказавшись придумать что-то интереснее заезженных поворотов сюжета.


Какие клише мы видим в «Координате поврежденности»?


1. Главная романтик-пара образуют сизигии: бедный парень – богатый парень. При этом Лайт (бедный) внешне весь такой лапочка-сыночек, а у Мина (богатого) фейс «босс бич»: холодный и недоступный.


2. Лайт переезжает в дом Мина по повелению отца последнего, потому что тот когда-то знал отца Лайта (как оригинально :D). Естественно, Лайт сначала отказывался, но по итогу согласился, поскольку у его семьи нет денег. Мин, конечно, принимается петушиться, дескать: никого не пускаю в свою обитель после смерти мамы. И его можно понять с одной стороны, ведь отец с ним не посоветовался, а с другой кидать на Лайта гневные взгляды и при каждой возможности доебываться до него – это по-детски.


3. У Мина есть подруга – Мара. Из повествования мы узнаем, что она девчонка с характером, поэтому наперекор своим родным открыла бар, а еще смеха ради играет с человеческими сердцами по типу: «Мин, влюби в себя вот эту девчонку, а потом брось, потому что ей надо отомстить!» Господибоже, где я только не видала подобные «игры» богатеньких детишек, и это во много раз обедняет сюжет. Вдобавок Мара может достать любую информацию о человеке. Ах, как удобно все складывается, чтобы упростить жизнь персонажам.


4. Мин в начале книги расстается с девушкой, которая (внезапно! нет) начинает мстить за это: похищает его (и заодно Лайта, ибо бедняга под руку попался), избивает с помощью каких-то громил, а еще ставит ему ультиматум: женись на мне, если хочешь остаться в живых. Тут я откровенно расхохоталась в голос, потому что настолько тупого клише никак не ожидала увидеть.


5. Дальше больше – у нас в сюжете появляется что-то типа МаФиИ, главарь которых принимается мстить Мину за свою полоумную сестру (ту, что бросили). У нее-то в одиночку не хватило силенок затащить парнишку под алтарь, да еще и кукухой поехала, подключился братец. Моя истерика билась наружу с этого поворота, так как создавалось впечатление, что криминальный выброс – это попытка разбавиться унылый сюжет драйвом. Что с треском провалилась. Я уже молчу про имя этого самого братца, которого зовут Ганнибал, эдакая карикатура на знаменитого персонажа Томаса Харриса.


По итогу:


Мин – клишированный холодный богатенький парень, который хочет найти свой путь в жизни, но по факту всего лишь является истеричкой. Проблема «отцов и детей» описана на примере с его родителем – всего-навсего упрямство Мина и отсутствие договоренности. Мин ставит перед отцом условие – я буду жить по-своему и слышать твои наставления не хочу. И отцу приходится мириться, потому что на любые попытки здраво поговорить Мин взрывается. Диалог не идет ни с одной из сторон. А мне бы так хотелось увидеть, как они начинают сотрудничать, как пытаются понять друг друга, стараются поставить себя на место другого. Но увы и ах, я увидела стандартный вариант семейных отношений, когда ребенок хочет выкарабкаться из тени родителя и ярко демонстрирует свое Я не очень здравым образом.


Мин потерян в своих желаниях и поэтому раздражается на всех и вся. А в попытке осознать свою сексуальную ориентацию, он обращается за советом к едва знакомому человеку – Сэинту, вот которого мне искренне было жаль, ибо чувака затюкали своими душетерзаниями и проблемами. Я надеялась, что ему дадут достойное развитие, но на деле – Сэинт введен в сюжет только для того, чтобы быть для Мина гей-проповедником.


Развитие отношений Мина и Лайта – это скука смертная: то Мин на него собачится, то их похищают (и после этого он вроде к Лайту начинает относиться лучше), то опять какие-то психи; потом Мин начинает терзаться мыслью «а нравится ли мне Лайт как парень?», бесится, что Лайт недотрога, а когда Лайт рассказывает причину, почему они не могут встречаться, то Мин вообще уезжает нахрен на 2 месяца из Тая в попытке забыть юношу вместо того, чтобы поддержать.


Сам Лайт, как персонаж, ни рыба, ни мясо. В нем нет ни искры, не смотря на его яркие волосы, ни изюминки, чтобы он мне запомнился. Разве что в сцене, когда Лайт принимал роды, я накинула ему балл симпатии.


Бест – друг Мина – такой же персонаж-картонка. По моему мнению, авторка бросала его из одного обличия в другое: то он простодушный шутник, то мудрец, толкающий умные мысли, когда это нужно, чтобы Мин задумывался о бытие. И вот эти все роли никак друг с другом не уживались настолько, что так и не понимаешь, что за персонаж на страницах книги и какова его роль.


Другие персонажи, не упомянутые выше, обыкновенная мебель: существуют в сюжете для заполнения пространства. Посиделки с друзьями, встречи с родными – серая скучная мишура, которой было отдано больше сюжета, чем романтической линии главных героем, что обидно, поскольку по аннотации я рассчитывала на развитие отношений Лайта и Мина в более подробном ключе.


Книга мне не понравилась. Оценка 2 из 5 только за язык написания, который стал лучше по сравнению с дебютной книгой авторки, за попытку окунуть читателя в атмосферу Таиланда и за огромную работу над информацией для написания данной истории.

Книга прошла мимо меня, не вызвав никаких положительных впечатлений. С другой стороны, негатив – это тоже полезная эмоция, помогающая развивать литературную насмотренность.

Это было просто потрясающе! Начиная читать эту книгу, я и не подозревала, как сильно в неё влюблюсь. Сперва меня зацепила обложка и аннотация, а потом я погрузилась в прекрасный, хорошо прописанный мир. «Координата поврежденности» захватывает с первых страниц и не отпускает до конца. Откладывая книгу, я постоянно думала о ней, а руки сами тянулись взять и узнать: что будет дальше? что будет с героями? как будут дальше развиваться их отношения? Даже после прочтения у меня осталось множество эмоций, которые очень трудно перевести в слова.


Для начала хочу выделить любимчиков среди персонажей . Я очень полюбила главных героев Мина и Лайта. Но от них не отстают ещё два персонажа – это Мара и Сэинт. Мара – подруга Мина, стерва и себялюбка, но несмотря на это она прекрасна, самодостаточна, уверенна в себе и гениальна! Сэинт – это второстепенный персонаж, начинающий, талантливый актёр у которого много фанаток. А ещë он просто милаха!

Герои этой книги стали для меня настоящими.


Действие Координаты происходит в Тайланде, что придает истории особенную атмосферу. Я никогда не смотрела дорамы, а теперь даже хочется что-нибудь посмотреть.


Здесь поднимаются такие важные темы как взаимоотношения с родителями, взросление, поиск и принятие себя, принятие важных решений и их последствий. А по атмосфере книга напоминает горячо мною любимую Лисью Нору!


Также не могу не сказать, что обожаю финал Координаты (особенно финальную фразу) и по моему мнению он идеальный, а последние две главы я даже перечитывала!

Короче, просто берите и читайте эту книгу! Она прекрасна!

Большое спасибо Владе за этот шедевр!


"Он ждал сколько нужно, потому что знал – рассвет обязательно наступит. Даже если весь мир рухнет".


"Значит, мы – честные, грустные и смелые. Звучит и вправду круто".


"Ей не нужна была половинка. Каждый раз, когда она слышала это выражение, одна нервная клетка в ней умирала. Мара всегда была цельной личностью. Она и за двоих с лёгкостью сошла бы".

Log in, to rate the book and leave a review
Координата поврежденности book by Владлены Дан – download in FB2, TXT, EPUB, PDF or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
09 April 2021
Writing date:
2021
Volume:
517 p. 29 illustrations
ISBN:
978-5-17-149035-5
Download format: