Free

Les Misérables, v. 3

Text
iOSAndroidWindows Phone
Where should the link to the app be sent?
Do not close this window until you have entered the code on your mobile device
RetryLink sent

At the request of the copyright holder, this book is not available to be downloaded as a file.

However, you can read it in our mobile apps (even offline) and online on the LitRes website

Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

CHAPTER V
A PROVIDENTIAL PEEP-HOLE

Marius had lived for the past five years in poverty, want, and even distress, but he now saw that he had never known what real misery was, and he had just witnessed it; it was the phantom which bad just passed before him. For, in truth, he who has only seen man's misery has seen nothing, he must see woman's misery; while he who has seen woman's misery has seen nothing, for he must see the misery of the child. When man has reached the last extremity he has also reached the limit of his resources; and then, woe to the defenceless beings that surround him! Work, wages, bread, fire, courage, and food will all fail him at once; the light of day seems extinguished outside, the moral light is extinguished within him. In these shadows man comes across the weakness of the wife and the child, and violently bends them to ignominy.

In such a case every horror is possible, and despair is surrounded by thin partitions which all open upon vice and crime. Health, youth, honor, the sacred and retiring delicacy of the still innocent flesh, the heart-virginity and modesty, that epidermis of the soul, are foully clutched by this groping hand, which seeks resources, finds opprobrium, and puts up with it.

Fathers, mothers, brothers, sisters, men, women, and girls, adhere and are aggregated almost like a mineral formation in this misty promiscuity of sexes, relations, ages, infamies, and innocencies. Leaning against each other, they crouch in a species of den of destiny, and look at each other lamentably. Oh, the unfortunates! how pale they are! how cold they are! It seems as if they belong to a planet much farther from the sun than our own.

This girl was to Marius a sort of emissary from the darkness, and she revealed to him a hideous side of night. Marius almost reproached himself for the preoccupations of reverie and passion which, up to this day, had prevented him from taking a glance at his neighbors. To have paid their rent was a mechanical impulse, which any one might have had; but he, Marius, ought to have done better. What, only a wall separated himself from these abandoned creatures, who lived groping in night, beyond the pale of other living beings! He elbowed them, he was to some extent the last link of the human race which they could touch; he heard them living, or rather dying, by his side, and he paid no attention to them! Every moment of the day he heard them, through the wall, coming, going, and talking – and he did not listen! and in their words were groans, and he did not hear them! His thoughts were elsewhere, – engaged with dreams, impossible sun-beams, loves in the air, and follies; and yet, human creatures, his brethren in Christ, his brethren in the people, were slowly dying by his side, dying unnecessarily! He even formed part of their misfortune, and he aggravated it. For, if they had had another neighbor, a neighbor more attentive, less chimerical, an ordinary and charitable man, their indigence would evidently have been noticed, their signals of distress perceived, and they might perhaps have been picked up and saved long before. They doubtless seemed very depraved, very corrupt, very vile, and indeed very odious; but persons who fall without being degraded are rare; besides, there is a stage where the unfortunate and the infamous are mingled and confounded in one word, – a fatal word, "Les Misérables," and with whom lies the fault? And then, again, should not the charity be the greater the deeper the fall is?

While reading himself this lecture, – for there were occasions on which Marius was his own pedagogue, and reproached himself more than he deserved, – he looked at the wall which separated him from the Jondrettes, as if his pitying glance could pass through the partition and warm the unhappy beings. The wall was a thin coating of plaster supported by laths and beams, and which, as we have stated, allowed the murmurs of words and voices to be distinctly heard. A man must be a dreamer like Marius not to have noticed the fact before. No paper was hung on either side of the wall, and its clumsy construction was plainly visible. Almost unconsciously Marius examined this partition; for at times reverie examines, scrutinizes, and observes much as thought does. All at once he rose, for he had just noticed near the ceiling a triangular hole produced by the gap between three laths. The plaster which once covered this hole had fallen off, and by getting on his chest of drawers he could see through this aperture into the room of the Jondrettes. Commiseration has, and should have, its curiosity, and it is permissible to regard misfortune traitorously when we wish to relieve it. "Let me see," thought Marius, "what these people are like, and what state they are in." He clambered on the drawers, put his eye to the hole, and looked.

CHAPTER VI
THE WILD-BEAST MAN IN HIS LAIR

Cities, like forests, have their dens, in which everything that is most wicked and formidable conceals itself. The only difference is, that what hides itself thus in cities is ferocious, unclean, and little, that is to say, ugly; what conceals itself in the forests is ferocious, savage, and grand, that is to say, beautiful. Den for den, those of the beasts are preferable to those of men; and caverns are better than hiding-places. What Marius saw was a low den. Marius was poor, and his room was indigent; but in the same way as his poverty was noble his room was clean. The garret into which he was now looking was abject, dirty, fetid, infectious, dark, and sordid. The furniture only consisted of a straw-bottomed chair, a rickety table, some old broken glass, and in the corners two indescribable beds. The only light came through a sky-light with four panes of glass and festooned with spider-webs. Through this came just sufficient light for the face of a man to seem the face of a spectre. The walls had a leprous look, and were covered with gashes and scars, like a face disfigured by some horrible disease, and a dim moisture oozed from them. Obscene designs, clumsily drawn in charcoal, could be distinguished on them.

The room which Marius occupied had a broken-brick flooring, but in this one people walked on the old plaster of the hovel, grown black under the feet. Upon this uneven flooring, in which the dust was, so to speak, incrusted, and which bad but one virginity, that of the broom, were capriciously grouped constellations of old shoes, boots, and frightful rags; this room, however, had a chimney, and for this reason was let at forty francs a year. There was something of everything in this fire-place, – a chafing-dish, a pot, some broken planks, rags hanging from nails, a bird-cage, ashes, and even a little fire, for two logs were smoking there sadly. A thing which augmented the horror of this garret was the fact of its being large; it had angles, nooks, black holes under the roof, bays, and promontories. Hence came frightful inscrutable corners, in which it seemed as if spiders large as a fist, woodlice as large as a foot, and possibly some human monsters, must lurk.

One of the beds was near the door, the other near the window, but the ends of both ran down to the mantel-piece, and faced Marius. In a corner near the hole through which Marius was peeping, a colored engraving in a black wood frame, under which was written in large letters, THE DREAM, hung against the wall. It represented a sleeping woman and a sleeping child, the child lying on the woman's knees, an eagle in the clouds with a crown in its beak, and the woman removing the crown from the child's head, without awaking it, however; in the background Napoleon, surrounded by a glory, was leaning against a dark blue column with a yellow capital, that bore the following inscription: —

MARINGO
AUSTERLITS
IENA
WAGRAMME
ELOT

Below this frame a sort of wooden panel, longer than it was wide, was placed on the ground and leaning against the wall. It looked like a picture turned from the spectator, or some sign-board detached from a wall and forgotten there while waiting to be hung again. At the table, on which Marius noticed pen, ink, and paper, a man was seated of about sixty years of age, short, thin, livid, haggard, with a sharp, cruel, and listless look, – a hideous scamp. If Lavater had examined this face he would have found in it the vulture blended with the attorney's clerk; the bird of prey and the man of trickery rendering each other more ugly and more perfect, – the man of trickery rendering the bird of prey ignoble, and the bird of prey rendering the man of trickery horrible. This man had a long gray beard, and wore a woman's chemise, which allowed his hairy chest, and naked arms bristling with gray hairs, to be seen. Under this chemise might be noticed muddy trousers, and boots out of which his toes stuck. He had a pipe in his mouth, and Was smoking; there was no bread in the garret, but there was still tobacco. He was writing, probably some letter like those which Marius had read. On one corner of the table could be seen an old broken-backed volume, the form of which, the old 12mo of circulating libraries, indicated a romance; on the cover figured the following title, printed in large capitals, – GOD, THE KING, HONOR, AND THE LADIES. BY DUCRAY DUMINIL, 1814. While writing, the man was talking aloud, and Marius heard his words: —

"Only to think that there is no equality, even when a man is dead! Just look at Père Lachaise! The great ones, those who are rich, are up above, in the Acacia Avenue which is paved, and reach it in a coach. The little folk, the poor people, the wretched, – they are put down at the bottom where there is mud up to your knees, in holes and damp, and they are placed there that they may rot all the sooner. You can't go to see them without sinking into the ground."

 

Here he stopped, smote the table with his fist, and added, while be gnashed his teeth, —

"Oh! I could eat the world!"

A stout woman, who might be forty or one hundred, was crouched up near the chimney-piece on her naked heels. She too was only dressed in a chemise and a cotton petticoat, pieced with patches of old cloth, and an apron of coarse canvas concealed one half of the petticoat. Though this woman was sitting all of a heap, you could see that she was very tall, and a species of giantess by her husband's side. She had frightful hair, of a reddish auburn, beginning to turn gray, which she thrust back every now and then with the enormous strong hands with flat nails. By her side, on the ground, was lying an open volume, of the same form as the other, probably part of the same romance. On one of the beds Marius caught a glimpse of a long, ghastly young girl, sitting up almost naked, and with hanging feet, who did not seem to hear, see, or live; she was, doubtless, the younger sister of the one who had come to him. She appeared to be eleven or twelve years of age, but on examining her attentively it could be seen that she was at least fourteen; it was the girl who said on the boulevard the previous night, "I bolted, bolted, bolted." She was of that sickly class who keep down for a long time and then shoot up quickly and suddenly. It is indigence which produces these human plants, and these creatures have neither infancy nor adolescence. At fifteen they seem twelve, and at sixteen they appear twenty: to-day it is a little girl, to-morrow a woman; we might almost say that they stride through life in order to reach the end more rapidly; at this moment, however, she had the look of a child.

In this lodging there was not the slightest sign of work; not a loom, a spinning-wheel, or a single tool, but in one corner were some iron implements of dubious appearance. It was that dull indolence which follows despair and precedes death. Marius gazed for some time at this mournful interior, which was more terrifying than the interior of a tomb, for the human soul could be seen stirring in it and life palpitating. The garret, the cellar, the hole in which some indigent people crawl in the lowest part of the social edifice, is not exactly the sepulchre, but it is the antechamber to it; but like those rich men who display their greatest magnificence at the entrance to their palace, it seems that death, which is close at hand, places all its greatest wretchedness in this vestibule. The man was silent, the woman did not speak, and the girl did not seem to breathe; the pen could be heard moving across the paper. The man growled, without ceasing to write, "Scoundrels, scoundrels, all are scoundrels!"

The variation upon Solomon's exclamation drew a sigh from the wife.

"Calm yourself, my love," she said, "do not hurt yourself, darling. You are too good to write to all those people, dear husband."

In misery bodies draw more closely together, as in cold weather, but hearts are estranged. This woman, to all appearance, must have loved this man with the amount of love within her, but probably this had been extinguished in the daily and mutual reproaches of the frightful distress that pressed upon the whole family, and she now had only the ashes of affection for her husband within her. Still, caressing appellations, as frequently happens, had survived: she called him darling, pet, husband, with her lips, but her heart was silent. The man continued to write.

CHAPTER VII
STRATEGY AND TACTICS

Marius, with an aching heart, was just going to descend from the species of observatory which he had improvised, when a noise attracted his attention and made him remain at his post. The door of the garret was suddenly opened, and the elder daughter appeared on the threshold. She had on her feet clumsy men's shoes covered with mud, which had even plashed her red ankles, and she was covered with an old ragged cloak, which Marius had not noticed an hour previously, and which she had probably left at his door in order to inspire greater sympathy, and put on again when she went out. She came in, shut the door after her, stopped to catch breath, for she was panting, and then cried, with an expression of triumph and joy, —

"He is coming!"

The father turned his eyes to her, the mother turned her head, and the little girl did not move.

"Who?" the father asked.

"The gentleman."

"The philanthropist?"

"Yes."

"From the church of St. Jacques?"

"Yes. He is following me."

"Are you sure?"

"He is coming in a hackney coach, I tell you."

"A hackney coach! Why, it is Rothschild!"

The father rose.

"Why are you sure? If he is coming in a coach, how is it that you got here before him? Did you give him the address, and are you certain you told him the last door on the right in the passage? I only hope he will not make a mistake. Did you find him at church? Did he read my letter, and what did he say to you?"

"Ta, ta, ta," said the girl, "how you gallop, my good man! I went into the church, he was at his usual place; I made a courtesy and handed him the letter; he read it, and said to me, 'Where do you live, my child?' I said, I will show you the way, sir;' he said, 'No, give me your address, for my daughter has some purchases to make. I will take a hackney coach, and be at your abode as soon as you.' I gave him the address, and when I mentioned the house he seemed surprised, and hesitated for a moment, but then said, 'No matter, I will go.' When Mass was over I saw him leave the church and get into a coach with his daughter. And I carefully told him the last door on the right at the end of the passage."

"And what tells you that he will come?"

"I have just seen the coach turn into the Rue du Petit Banquier, and that is why I ran."

"How do you know it is the same coach?"

"Because I noticed the number, of course."

"What was it?"

"Four hundred and forty."

"Good I you are a clever girl."

The girl looked boldly at her father, and said, as she pointed to the shoes on her feet, —

"It is possible that I am a clever girl; but I say that I will not put on those shoes again; in the first place, on account of my health, and secondly, for the sake of decency. I know nothing more annoying than shoes which are too big for you, and go ghi, ghi, ghi, along the road. I would sooner be barefooted."

"You are right," the father replied, in a gentle voice, which contrasted with the girl's rudeness; "but the poor are not admitted into churches unless they wear shoes; God's presence must not be entered barefoot," he added bitterly. Then he returned to the object that occupied him.

"And so you are sure that he will come?"

"He is at my heels," she replied.

The man drew himself up, and there was a species of illumination on his face.

"Wife," he cried, "you hear! Here is the philanthropist; put out the fire."

The stupefied mother did not stir, but the father, with the agility of a mountebank, seized the cracked pot, which stood on the chimney-piece, and threw water on the logs. Then he said to his elder daughter, —

"Pull the straw out of the chair."

As his daughter did not understand him, he seized the chair and kicked the seat out; his leg passed through it, and while drawing it out, he asked the girl, —

"Is it cold?"

"Very cold; it is snowing."

The father turned to the younger girl, who was on the bed near the window, and shouted in a thundering voice, —

"Come off the bed directly, idler; you never will do anything: break a pane of glass!"

The little girl jumped off the bed, shivering.

"Break a pane!" he continued.

The girl was quite stunned, and did not move.

"Do you hear me?" the father repeated; "I tell you to break a pane."

The child, with a sort of terrified obedience, stood on tip-toe and broke a pane with her fist; the glass fell with a great crash.

"All right!" said the father.

He was serious and active, and his eye rapidly surveyed every corner of the garret; he was like a general who makes his final preparations at the moment when an action is about to begin. The mother, who had not yet said a word, rose and asked in a slow, dull voice, the words seeming to issue as if frozen, —

"Darling, what do you intend to do?"

"Go to bed!" the man replied.

The tone admitted of no deliberation, the mother obeyed, and threw herself heavily on one of the beds. A sobbing was now audible in a corner.

"What is that?" the father cried.

The younger girl, without leaving the gloom in which she was crouching, showed her bleeding hand. In breaking the glass she had cut herself; she had crawled close to her mother's bed, and was now crying silently. It was the mother's turn to draw herself up and cry: —

"You see what nonsensical acts you commit! She has cut herself in breaking the window."

"All the better," said the man; "I expected it."

"How all the better?" the woman continued.

"Silence!" the father replied. "I suppress the liberty of the press."

Then, tearing the chemise which he wore, he made a bandage, with which he quickly wrapped up the girl's bleeding hand; this done, his eye settled on the torn shirt with satisfaction.

"And the shirt too!" he said; "all this looks well."

An icy blast blew through the pane and entered the room. The external fog penetrated it, and dilated like a white wadding pulled open by invisible fingers. The snow could be seen falling through the broken pane, and the cold promised by the Candlemas sun had really arrived. The father took a look around him, as if to make sure that he had forgotten nothing, then he fetched an old shovel and strewed the ashes over the wet logs so as to conceal them entirely. Then getting up and leaning against the chimney-piece, he said, —

"Now we can receive the philanthropist."

CHAPTER VIII
A SUNBEAM IN THE GARRET

The elder girl walked up to her father and laid her hand in his.

"Just feel how cold I am!" she said.

"Stuff!" the father answered; "I am much colder than that."

The mother cried impetuously, —

"You always have everything more than others, even evil."

"Off with you!" said the man.

The mother, looked at by him in a certain way, held her tongue, and there was a momentary silence in the den. The elder girl was carelessly removing the mud from the edge of her cloak, and her younger sister continued to sob. The mother had taken her head between her hands, and covered it with kisses, while whispering, —

"Pray do not go on so, my treasure; it will be nothing, so don't cry, or you will vex your father."

"No," the father cried, "on the contrary, sob away, for that does good."

Then he turned to the elder girl, —

"Why, he is not coming! Suppose he were not to come! I should have broken my pane, put out my fire, unseated my chair, and torn my shirt all for nothing."

"And hurt the little one," the mother murmured.

"Do you know," the father continued, "that it is infernally cold in this devil's own garret? Suppose the man did not come! But no, he is keeping us waiting, and says to himself, 'Well, they will wait my pleasure, they are sent into the world for that!' Oh, how I hate the rich, and with what joy, jubilation, enthusiasm, and satisfaction would I strangle them all! All the rich, I say, – those pretended charitable men who play the devout, attend Mass, keep in with the priests and believe themselves above us, and who come to humiliate us and bring us clothes! How they talk! They bring us old rubbish not worth four sous, and bread; but it is not that I want, you pack of scoundrels, but money. Ah, money! Never! because they say that we would go and drink, and that we are drunkards and idlers. And they – what are they, pray, and what have they been in their time? Thieves, for they could not have grown rich without that. Oh, society ought to be taken by the four corners of a table-cloth and the whole lot thrown into the air! All would be broken, very possibly, but at any rate no one would have anything, and that would be so much gained! But what is your humbug of a benevolent gentleman about? Will he come? Perhaps the ass has forgotten the address. I will bet that the old brute – "

At this moment there was a gentle tap at the door; the man rushed forward and opened it, while exclaiming with deep bows and smiles of adoration, —

"Come in, sir; deign to enter, my respected benefactor, as well as your charming daughter."

 

A man of middle age and a young lady stood in the doorway; Marius had not left his post, and what he felt at this moment is beyond the human tongue.

It was SHE; and any one who has loved knows the radiant meaning conveyed in the three letters that form the word SHE. It was certainly she, though Marius could hardly distinguish her through the luminous vapor which had suddenly spread over his eyes. It was the gentle creature he had lost, the star which had gleamed on him for six months; it was the forehead, the mouth, – the lovely mouth which had produced night by departing. The eclipse was over, and she now reappeared, – reappeared in this darkness, in this attic, in this filthy den, in this horror. Marius trembled. What! it was she! The palpitation of his heart affected his sight, and he felt ready to burst into tears. What! he saw her again after seeking her so long! It seemed to him as if he had lost his soul and had just found it again. She was still the same, though perhaps a little paler; her delicate face was framed in a violet velvet bonnet, and her waist was hidden by a black satin pelisse; a glimpse of her little foot in a silk boot could be caught under her long dress. She was accompanied by M. Leblanc, and she walked into the room and placed a rather large parcel on the table. The elder girl had withdrawn behind the door, and looked with a jealous eye at the velvet bonnet, the satin pelisse, and the charming, happy face.