Free

Chambers's Edinburgh Journal, No. 419

Text
Author:
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

This tale, of course, was not believed: indeed his whole demeanour on the night in question tended strongly to his condemnation; added to which, Malfi, who had been his friend, testified that not only had Ripa betrayed all the confusion of guilt during the walk from his house to Forni, but that having hold of his arm, he had distinctly felt him tremble as they passed the spot where Mendez was subsequently discovered.

With regard to Mendez himself, it appeared that when found he was in a state of insensibility, and he was still too weak to give evidence or enter into any particulars; but when, under proper remedies, he had recovered his senses, Faustina Malfi, his sister—to whose house he had been carried—asked him if Giuseppe Ripa was not the assassin; and he answered in the affirmative.

Giuseppe was thrown into prison to await his trial; and having public opinion, as well as that of the authorities against him, he was universally considered a dead man. The only person that adhered to him was Bianca, who visited him in the jail, and refused to believe him guilty. But if he was innocent, who was the criminal? It appeared afterwards that Ripa himself had his own suspicions on that subject, but as they were founded only on two slight indications, he felt it was useless to advance them.

In the meantime Gaspar Mendez was slowly recovering the injuries he had received, and was of course expected to give a more explanatory account of what had happened to him after he left Forni on his way to Alessandro Malfi's. That he had been robbed as well as wounded was already known—his brother and sister having found his pockets empty and his watch gone. The explanation he could give, however, proved to be very scanty. Indeed, he seemed to know very little about the matter, but he still adhered to his first assertion, that Ripa was the assassin. With regard to the money he had lost, there was necessarily less mystery, since it consisted of a sum that he was carrying to his sister, and was indeed her property, being the half share of some rents which he had received on that morning, the produce of two houses in the town of Aquila which had been bequeathed to them conjointly by their mother. The money was in a canvas bag, and the other half which belonged to himself he had left locked in his strong box at home, where, on searching for it, it was found. As Ripa was known to be poor, and very much straitened by his endeavours to make good the sum he had lost, that he should add robbery to assassination was not to be wondered at. On the contrary, it strengthened the conviction of his guilt, by supplying an additional motive for the crime.

The injuries having been severe, it was some time before Mendez recovered sufficiently to return home; and when he was well enough to move, instead of going to Forni, he discharged his servant Antonio Guerra, and went himself to Florence, where he remained several months.

All this time Giuseppe Ripa was in prison, condemned to die, but not executed; because after his trial and sentence, a letter had been received by the chief person in authority, warning him against shedding the blood of the innocent. 'Señor Mendez is mistaken,' the letter said: 'he did not see the assassin, who attacked him from behind, and Giuseppe Ripa is not guilty.'

This judge, whose name was Marino, appears to have been a just man, and to have felt some dissatisfaction with the evidence against Ripa; inasmuch as Mendez, who, when first questioned, had spoken confidently as to his identity, had since faltered when he came to give his evidence in public, and seemed unable to afford any positive testimony on the subject. The presumption against the prisoner, without the evidence of the Spaniard, was considered by the other judges strong enough to convict him; but Marino had objected that since the attack was made by daylight—for it was in the summer, and the evenings were quite light—it seemed extraordinary that Mendez could give no more certain indications of his assailant. Added to this, although every means had been used to obtain a confession—such means as are permitted on the continent, but illegal in this country—Giuseppe persisted in his innocence. Moreover, as no money had been found about him, and Faustina Malfi was exceedingly desirous of recovering what had been lost, she exerted herself to obtain mercy to at least the extent that hopes of a commutation of his sentence should be held out to the prisoner, provided he would reveal where he had concealed the bagful of silver he had taken from her brother. But in vain. Ripa was either guiltless or obstinate, for nothing could be extracted from him but repeated declarations of his innocence.

In the meantime Bianca had been undergoing a terrible persecution from her father on the subject of Mendez, who had returned from Florence and taken up his abode, as formerly, at Forni. Her former lover was a condemned man, and altogether hors de combat: she might regret him as she would, and lament his fate to her heart's content, but he could never be her husband; and there was the Spaniard, rich and ready; whilst the increasing age and poverty of her parent rendered a good match of the greatest importance. In short, under the circumstances of the case, it was urged upon her on all hands, that she was bound both by her duty to her father and to evince her abhorrence of Ripa's crime—which otherwise it might be supposed she had instigated—to marry Mendez without delay.

Persuaded of Giuseppe's innocence, and half believing that the accusation was prompted by jealousy, it may be imagined how unwelcome these importunities were, and for a considerable time she resisted them; indeed she seems only to have been overcome at last by a ruse. A rumour being set afloat that the day was about to be appointed for Ripa's execution, a hint was thrown out that it lay in her power to save his life: she had only to become the wife of Mendez, and her lover's sentence should be commuted from death to banishment. This last argument prevailed, and poor Bianca, with a heavy heart, consented to become the mistress of Forni. The Malfis, however, do not seem to have been amongst those who desired the match; and it would appear that they even made some attempts to prevent its taking place, by circulating a report that she had been privy to the assault and robbery. Perhaps they hoped, if Gaspar remained unmarried, to inherit his property themselves; but however that may be, their opposition was of no avail, and an early period was fixed for the wedding.

The year had now come round to the summer season again, and it happened, by mere accident, that the day appointed for the marriage was the anniversary of that on which Mendez had been robbed and wounded. Nobody, however, appears to have thought of this coincidence, till Mendez himself, observing the day of the month, requested that the ceremony might be postponed till the day after: 'Because,' said he, 'I have business which will take me to Aquila on the 7th, so the marriage had better take place on the 8th.' And thus it was arranged.

This alteration was made about ten days before the appointed period, and nothing seems to have occurred in the interval worth recording, except that as the hour of sacrifice drew nigh, the unwillingness of the victim became more evident. We must conclude, however, that Mendez, whose object in marrying her appears to have been fully as much the soothing of his pride as the gratification of his love, was not influenced by her disinclination, for when he started for Aquila on the 7th, every preparation had been made for the wedding on the following day.

The object of his journey was to receive the rents before named, which became due at this period, and also to purchase a wedding-present for his bride. On this occasion Alessandro Malfi was to have accompanied him; but when Mendez stopped at his door to inquire if he was ready, Malfi came down stairs half-dressed, saying that he had been up all night with his wife, who was ill, and that as she had now fallen asleep, he was going to lie down himself, and try to get a little rest. This occurred early in the morning; and Mendez rode on, saying that he should call as he came back in the evening, to inquire how his sister was. Upon this Malfi went to bed, where he remained some hours—indeed till he received a message from his wife, begging him to go to her. When he entered the room, the first question she asked was whether Gaspar was gone to Aquila; and on being told that he was, she said she was very sorry for it, for that she had dreamed she saw a man with a mask lying in wait to rob him.

'I saw the man as distinctly as possible,' she said, 'but I could not see his face for the mask; and I saw the place, so that I'm sure if I were taken there I should recognise it.'

Her husband told her not to mind her dreams, and that this one was doubtless suggested by the circumstance that had occurred the year before. 'But,' said he, 'Ripa's safely locked up in jail now, and there's no danger.'

Nevertheless the dream appears to have made so deep an impression on the sick woman's fancy, that she never let her husband rest till he promised to go with his own farm-servant to meet her brother—a compliance which was at length won from him by her saying that she had seen the man crouching behind a low wall that surrounded a half-built church; 'and close by,' she added, 'there was a direction-post with something written on it, but I could not read what it was.'

Now it happened that on the horse-road to Aquila, which Faustina herself had never travelled, there was exactly such a spot as that she described. Malfi knew it well. Struck by the circumstance, he desired to have his dinner immediately, and then, accompanied by his hind, he set off to meet Gaspar.

In the meanwhile the Spaniard had got his money and made his purchases in good time, not wishing to be late on the road, so that they had scarcely got a mile beyond the church when they met him; and in answer to his inquiries what had brought them there, Malfi related his wife's dream, adding that he might have spared himself the ride, for he had looked over the wall, and saw nobody there. 'I told her it was nonsense,' he said, 'whilst we know your enemy's under such good keeping at Aquila; but she wouldn't be satisfied till I came.'

 

Mendez, however, appeared exceedingly struck with the dream, inquired the particulars more in detail, and asked if they were sure there was nobody concealed in the place Faustina indicated. Malfi answered that he did not alight, but he looked over the wall and saw nobody. During the course of this conversation they had turned their horses' heads, and were riding back towards the church, Malfi talking about Ripa's affair, remarking on the impropriety of deferring his execution so long; Mendez more than usually silent and serious, and the servant riding beside them, when, as they approached the spot, they saw coming towards them on foot a man, whom they all three recognised as Antonio Guerra, the Spaniard's late servant. As this person was supposed to have gone to another part of the country after quitting Gaspar's service, Malfi expressed some surprise at seeing him; whilst Mendez turned very pale, making at the same time some exclamation that attracted the attention of his brother-in-law, who, however, drew up his horse to ask Guerra what had brought him back, and if he was out of a situation, adding that a neighbour of his, whom he named, was in want of a servant. Guerra, who looked poorly dressed, and by no means in such good case as formerly, answered that he should be very glad if Malfi would recommend him.

'You had better turn about, then, and come on with us,' said Malfi, as he rode forward. During this conversation Mendez had sat by saying nothing; and if he was grave and silent before, he was still more so now, insomuch that his behaviour drew the attention of his brother-in-law, who asked him if there was anything wrong with him.

'Surely it's not Faustina's dream you are thinking of?' he said; adding, 'that the meeting with Guerra had put it out of his head, or he would have examined the place more narrowly.'

Mendez entered into no explanation; and as the servant, who was acquainted with Guerra, took him up behind him, they all arrived at their journey's end nearly together: Mendez, instead of proceeding homewards, turning off with the others to Malfi's house, where the first thing he did after his arrival was to visit his sister, whom he found better; whilst she, on the contrary, was struck with the pallor of his features and the agitation of his manner—a disorder which, like her husband, she attributed to the shock of her dream, acting upon a mind prepared by the affair of the preceding year to take alarm. In order to remove the impression, she laughed at the fright she had been in; but it was evident he could not share her merriment, and he quickly left her, saying he had a message to send to Rocca, which was the village where Bianca and her father resided, and that he must go below and write a note, which he did, giving it to Malfi's servant to take.

It appeared afterwards that this man, having other work in hand, gave the note to Guerra, who willingly undertook the commission, and who, to satisfy his own curiosity, broke the seal on the way, and possessed himself of its contents before he delivered it. These were, however, only a request that Bianca and her father would come over to Malfi's house that evening and bring the notary of the village with them, he (Mendez) being too tired to go to Rocca to sign the contract, as had been arranged.

It being between six and seven o'clock when this dispatch arrived, Bianca, who was very little inclined to sign the contract at all, objected to going; but her father insisting on her compliance, they set off in company with Guerra and the notary, who, according to appointment, was already in waiting. They had nearly three miles to go, and as Venoni had no horse, the notary gave Bianca a seat on his, and the old man rode double with Guerra.

When they arrived, Mendez was standing at the door waiting for them, accompanied by Malfi, his servant, a priest, and two or three other persons of the neighbourhood; some of whom advanced to assist Bianca and her father to alight, whilst the others surrounded Guerra as he set his foot on the ground, pinioning his arms and plunging their hands into his pockets, from whence they drew two small pistols and a black mask, such as was worn at the carnivals; besides these weapons, he carried a stiletto in his bosom.

Whilst the last comers were gaping with amazement at this unexpected scene, the new-made prisoner was led away to a place of security, and the company proceeded into the house, where the notary produced the contract and laid it on the table, inquiring at the same time what Guerra had done to be so treated.

Then Mendez rose, and taking hold of the contract, he tore it in two and flung it on the ground; at which sight Venoni started up with a cry, or rather a howl—an expression of rage and disappointment truly Italian, and of which no Englishman who has not heard it can have an idea.

'Peccato! I have sinned!' said the Spaniard haughtily; 'but I have made my confession to the padre; and why I have torn that paper my brother-in-law, Alessandro, will presently tell you!' He then offered his hand to Bianca, who, no less pleased than astonished to see the contract destroyed, willingly responded to this token of good-will by giving him hers, which he kissed, asking her pardon for any pain he had occasioned her; after which, bowing to the company, he quitted the room, mounted his horse, and rode off to Forni.

When the sound of the animal's feet had died away, and the parties concerned were sufficiently composed to listen to him, Malfi proceeded to make the communication he had been charged with; whereby it appeared that Ripa had been unjustly accused, and that Antonio Guerra was the real criminal. Mendez knew this very well, and would not have thought of accusing his rival had not his brother and sister, and indeed everybody else, assumed Ripa's guilt as an unquestionable fact. The temptation was too strong for him, and after he had once admitted it, pride would not allow him to retract. At the same time he declared that he would never have permitted the execution to take place, and that after the marriage with Bianca he intended to use every effort to procure the innocent man's liberation, on the condition of his quitting that part of the country. Of course it was he who wrote the letter to Marino, and he had used the precaution of placing a sealed packet, containing a confession of the truth, in the hands of a notary at Aquila, with strict directions to deliver it to Ripa if the authorities should appear disposed to carry his sentence into execution.

He had nevertheless suffered considerable qualms of conscience about the whole affair; and the moment he saw Guerra on the road that night, he felt certain that he had come with the intention of waylaying him as before—the man being well aware that it was on that day he usually received his rents. He perceived that he should never be safe as long as this villain was free, and that he must either henceforth live in continual terror of assassination, or confront the mortification of a confession whilst the fellow was in his power.

With respect to Guerra himself, he made but feeble resistance when he was seized. He had, in the first instance, left Mendez for dead; and he would have immediately fled when he heard he was alive, had not the news been accompanied with the further information that the Spaniard had pointed out Ripa as his assailant. He was exceedingly surprised, for he could scarcely believe that he had not been recognised. Nevertheless it was possible; and whether it were so or not, he did not doubt that what Mendez had once asserted he would adhere to. On receiving his dismissal, he had gone to some distance from the scene of his crime; but having, whilst the money lasted, acquired habits of idleness and dissipation that could not be maintained without a further supply, these necessities had provoked this last enterprise.

He had really been concealed behind the wall when Malfi and his servant passed; but concluding that they were going to meet Mendez, and that his scheme was defeated, he had thought it both useless and dangerous to remain, and was intending to make off in another direction, when their sudden return surprised him.

A few hours more saw Antonio Guerra in Giuseppe Ripa's cell; and whilst the first paid the penalty of his crimes, the latter was rewarded for his sufferings by the hand of Bianca, to whom the Spaniard gave a small marriage-portion before finally quitting the country, which he did immediately after Antonio's trial.

Ripa said he had always had a strong persuasion that Guerra was the real criminal from two circumstances: the first was the hurried manner in which he was walking on the evening he met him at the gate of Forni, and some strange expression of countenance which he had afterwards recalled. The second was his answering them from the window when he and Malfi went to inquire for Mendez. If he thought it was his master, as he said, why had he not come down at once to admit him?

It is remarkable that the enmity of the Spaniard was not directed against the man that had aimed at his life, but against him who had wounded his pride.