Quotes from 'Моя прекрасная принцесса'

Сон был таким же реальным, как то, что случилось на берегу всего несколько часов назад. Там Левертон сделал куда

Чарлз поднял палец. – Вульгарно, не забыли? – Признаю свою ошибку. Но на какие темы мне можно разговаривать без опаски, ваша светлость? Чарлз оглянулся. Контесса Патерини и ее спутница заметно отстали. – Вернемся к этому через минуту. – Он потянул ее на небольшую закрытую поляну рядом с фермой, где на травке паслись несколько коров. – Сначала я должен вас кое о чем спросить.

– Люди могут говорить о нем все, что пожелают – да и обо мне тоже, – если уж на то пошло. Я к этому привыкла. – Джиллиан

столовой. Сегодня утром одеться вам помогу я. Поскольку в Фенфилд-Мэноре завтрак считался делом будничным и никто не придерживался для него определенного времени, Джиллиан занервничала. Почему они ее ждут? – Его светлость тоже меня ждет? – спросила она. Клара протянула ей чистую сорочку.

Кузины переглянулись и снова расхохотались. – Боюсь, нет, – ответила за всех Джиллиан. – Почему? – спросил маркиз. – Это будет неприлично. По крайней мере, так считает моя бабушка.

– Возьмите лучше вот это. – Леди Филби порылась в своем ридикюле и вытащила пачку фунтовых банкнот. Бандит вырвал у нее деньги и сунул в карман. – А медальон у той красотки я все же заберу. Должны же мы что-то получить – уж больно много от вас хлопот.

это изысканное выражение ты подцепила не в салонах палермских аристократов, – пробормотал ее брат. Взгляд Гриффина Стила тоже был устремлен на небольшую

достерегая ее, но Джиллиан скрестила на груди руки и уставилась на него, ничуть не испугавшись, как и раньше. – Скажите мне вот что, – попросил он. – На самом

эту проклятую карету и поедем. Я уверена, контесса промерзла

– А, понятно. Вы пытаетесь остановить меня, сменить эту тему.

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
30 April 2018
Translation date:
2018
Writing date:
2016
Volume:
370 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-982591-3
Download format: