Quote from the book "Сказать почти то же самое. Опыты о переводе"

Переводить — значит порою восставать против собственного языка, когда он привносит такие смысловые эффекты, которые не подразумевались в исходном языке. Если переводчик введет такую игру слов, он предаст намерения текста-источника.
Other quotes
Not for sale
Email
We will notify you when the book goes on sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
25 July 2015
Translation date:
2006
Writing date:
2003
Volume:
609 p. 16 illustrations
ISBN:
978-5-17-094482-8
Copyright Holder::
Corpus (АСТ)
Download format: