About the book
«Имя розы» – книга с загадкой. В начале ХIV века, вскоре после того, как Данте сочинил «Божественную комедию», в сердце Европы, в бенедиктинском монастыре обнаруживаются убитые. Льется кровь, разверзаются сферы небес. Череда преступлений воспроизводит не английскую считалочку, а провозвестия Апокалипсиса. Сыщик, конечно, англичанин. Он напоминает Шерлока Холмса, а его юный ученик – доктора Ватсона. В жесткой конструкции детектива находится место и ярким фактам истории Средневековья, и перекличкам с историей ХХ века, и рассказам о религиозных конфликтах и бунтах, и трогательной повести о любви, и множеству новых загадок, которые мы, читатели, торопимся разрешить, но хитрый автор неизменно обыгрывает нас…
Вплоть до парадоксального и жуткого финала.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Other versions of the book
Reviews, 272 reviews272
О людях и книгах
Невероятное произведение.Добротное,качественное,выверенное до миллиметра, фундаментальный труд Эко.
Все здесь прекрасно, уверенный слог, динамичность повествования, лихо закрученный сюжет. Но автор не даст вам расслабиться, чтобы вникнуть в суть-придется пошевелить мозгами, покопаться в поисковике, танцы с бубном обеспечены.Первые страниц 150-200 идут,а точнее ползут невероятно тяжело. Много терминалогии, начинаешь читать про францисканцев, потом все как в тумане,а в себя приходишь уже на странице где Л.Н. Толстого отлучали от церкви. Потом Эко затягивает в свою трясину увлекательных умозаключений, из которой выныривать точно нет желания.Привыкаешь, и слова четко звучат как метроном в голове.
Филигранная работа, грамотно и точно сопоставлены факты,люди и их действия. Все замешано на греховности человека, сдобрено богатой порцией истории, и приправлено молитвами о спасении души. Десять из десяти,рекомендую к прочтению.
Книга, достойная высших похвал. Книга, которая насмехается над каноничным построением сюжетов: основное содержание глав выведено в их заголовки; интрига раскрывается чуть ли не на следующей странице от той, где зачиналась; да и финал расследования, хотя сейчас уже и не нов, но в то время был ироничным.
Кстати о том, почему сейчас книга не столь революционна как когда-то. Очень много видится заимствований из неё у других авторов, в частности, Джоан Роулинг и Анджея Сапковского. Не хочу доказывать через авторитет, но все же не удержусь, если писатели такой популярности многое подчерпнули из этой книги, то это кое-что да значит.
Книга действительно для интеллектуалов, кто уже знаком с многими идеями философской, да и просто здравомыслящей мысли. Пути и методология познания, исторические взгляды на сохранение и распространение знаний; роль эмоций и их единообразие при видимом многообразии, то есть единый исток у стимула про множестве излучин, куда этот исток может повернуть; фанатизм и преданность одной стороны с темнотой и необразованностью другой стороны общественного слоя, их собственные тенденции жизни и миропонимания; изменение точки зрения просто в силу физиологии старения; проблема авторитета очень часто поднимается и очень разнообразно и много чего ещё. Но стоит признать, что разобраться в этом возможно только при наличии предварительной подготовки (я сам впервые схватил эту книгу несколько лет назад и не осилив бросил, а сейчас с величайшим наслаждением вкусил).
Язык великолепен и по оборотам, и по структуре, и по стилистике. Видно, что писал истинный интеллектуал, он был многословен, но не словоблуден и каждое слово было на месте и било в цель.
Одна из лучших моих находок за всю жизнь.
383588425 да, это не просто находка, а сокровище.
Как я понимаю книга не так популярна среди поколения 80-х, 90-х и тем более 00-х, как она была популярна у тех, кто родился в 60-е и 70-е. И говорит она сейчас по-другому тем, кто не видел СССР.
Тем не менее, «Имя Розы» – необыкновенная книга о знании, вплетенная в контекст средневековой Европы с множеством деталей мира, которого давно нет.
Как я ни старался растянуть чтение, прочитал книгу за 7 дней, по дню на каждый день, описываемый у Умберто Эко.
Долго приглядывалась к этой истории. Сначала немного сомневалась, ведь это не просто детектив, а исторический роман с философскими размышлениями. Мне понравился главный персонаж – умный, наблюдательный и в то же время скептик.
Эко мастерски описывает атмосферу средневекового монастыря, передавая все его мрачные и таинственные аспекты. Чувствуется, что автор хорошо знает исторический контекст, и это добавляет книге особого шарма. При чтении погружаешься в атмосферу тех времён, ощущаешь холод каменных стен и слышишь шёпот монахов. Кроме того, в книге много скрытых смыслов и аллюзий, которые делают её ещё интереснее. Это не просто детектив, а глубокий и многослойный роман.
В этой книге Эко впервые показал свой бесценный талант – умение смешивать развлекательность и академическое знание. Средневековье уже много лет в моде – см. « Игру престолов», фестивали реконструкторов и пр.
В «Имени розы» Эко выдвигает на первый план не антураж и экшен, а духовную сущность средневековья, эту эфемерную надстройку, если пользоваться марксистской терминологией, или «духовные скрепы», если говорить российским новоязом. Разбирая рассуждения, вложенные в уста персонажей книги, можно многое понять не только об ушедшых веках, но в первую очередь об основах современной западной культуры.
Повсюду искал я покоя и в одном лишь месте обрел его - в углу, с книгою.
Ничто так не подбадривает струсившего, как трусость другого человека.
Мне бы, признаться, хотелось повстречать единорога, пробираясь через густой лес. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес?
"А вы, - настаивал я с юношеским упрямством, - разве не совершаете ошибок?"
"Сплошь и рядом, - отвечал он. - Однако стараюсь, чтоб их было сразу несколько, иначе становишься рабом одной единственной".
Кстати, не очень обольщайся по поводу этих
реликвий. Обломков креста я перевидал очень много и в самых разных церквах.
Если все они подлинные, значит, нашего Господа терзали не на двух скрещенных
бревнах, а на целом заборе..."
"Учитель!" - вскричал я, потрясенный.
"Но это так, Адсон. А бывают еще более роскошные реликвии. Когда-то в
Кельнском соборе я видел череп Иоанна Крестителя в возрасте двенадцати
лет..."
"Какое диво!" - отозвался я с восхищением. И сразу же, усомнившись,
воскликнул: "Но ведь Креститель погиб в более зрелом возрасте!"
"Другой череп, должно быть, в другой сокровищнице", - невозмутимо
отвечал Вильгельм.

