Free

7 Чакр Земли. Уезжать, чтобы вернуться

Text
3
Reviews
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Она сидела на полу, вглядываясь в темноту большого зала. Ощущения не обманули её – через минуту девушка услышала шаги. Внезапно дверь в комнату приоткрылась, и вошел мужчина облаченный лишь в свет факелов. Мужчина оказался тайцем среднего роста. Хорошо сложен, двигался быстро, явно спешил. Его короткие брюки и открытая рубашка темного цвета скрывали его движения в темноте. Его тело, крепкое и подтянутое, рассекало тьму быстрыми, нервными, выверенными движениями. Он тащил что-то за собой, мешок или огромный сверток, но свет не доставал до другой стороны зала, и представлялось невозможным рассмотреть какие бы то ни было детали. Мужчина положил мешок на пол, и Рие на мгновение показалось, что тот шевелится. Она испуганно перевела взгляд на незнакомца, который уверенно шел к голове лежащего Будды, надменно рассматривая его каменное лицо. Затем он подошел к рукам статуи, здесь азиат осмотрелся по сторонам и преодолев очередное расстояние, оказался у двух валунов, находящихся в центре комнаты.

Рия перестала дышать, кровь прилила к вискам. Девушка поняла, что вновь переживает свое сновидение, только на этот раз все происходит наяву.

Мужчина двигался в темноте. Из-за недостатка света трудно было рассмотреть его, но Рие показались знакомыми его острые черты, жесткий взгляд, напряженно дрожащие губы.

Словно по заранее подготовленному плану он подошел ближе к стопам Будды с причудливыми перламутровыми рисунками и стал трогать их. Он бормотал фразы на тайском, ощупывая поверхность статуи сантиметр за сантиметром – сверху, сбоку, снизу. Его пальцы суетливо бегали то вверх, то вниз, но уже в следующее мгновение мужчина в черном замер, нащупав углубление под одной из стоп. Его пальцы потянули предмет на себя. Наконец, к его удивлению, раздался щелчок, и таец вытащил скрытый от глаз ящик. Тот послушно выдвинулся и оказался в руках мужчины. Внутри скрывался сверток.

Больше всего на свете Рие не хотелось бы, чтобы найденный сверток оказался в руках у этого человека. Она винила себя за то, что это видение не пришло к ней раньше, что она не сообщила никому о своей ночной вылазке, о том, что она знала, где находился смертельный Атлас. А ведь именно сейчас она, как последняя трусиха, наблюдала за тем, как неизвестный сумасшедший держал в руках убийственную карту, и не знала, что же делать.

Таец резким движением сорвал веревку, удерживающую бумагу, которая тут же развернулась в его руках, обнажая своё содержимое. Он запрокинул голову и торжествующе засмеялся, пока Рия сжималась в комочек, стараясь не подпускать глубже уже давно текущий по венам страх. Свет от находящейся рядом свечи осветил его фигуру, едва он отступил в сторону. Девушка ошеломленно выдохнула, увидев его лицо. Она узнала его, она наконец-то узнала его. Какая глупая! в очередной раз смотрела и не видела! Это же тот самый таец, который нагло рассматривал ее сквозь витрину кафе. «Да пропади все пропадом!» – говорила сама себе Рия, понимая, что уже тогда увидела небольшой треугольный ожог на руке А-Вута, которую он прижал к стеклу. «Слепая, слепая и глупая!» – молча ругала себя Рия, с силой сжимая кулаки.

За его спиной послышался скрип, он резко повернул голову в сторону Рии. И хотя девушка понимала, что ее скрывает густая тьма, ей стало не по себе, потому что этот жесткий взгляд впивался прямо в нее, точно выхватывая ее силуэт из темноты. Мужчина пристально глядел во тьму. Она импульсивно выскочила из своего убежища, не раздумывая, схватила ближайшую горящую свечу и швырнула ею в азиата. Его рубаха запылала, мужчина уронил сверток и принялся бороться с загоревшейся одеждой. Рия быстро подхватила карту и устремилась прочь из зала, зная, что таец скоро побежит за ней. Ей нужно было где-то спрятаться. Она слышала, что А-Вут преследовал ее. Сердце девушки учащенно билось, грозя разбиться на мелкие осколки. Темнота мешала, но Рия бежала вперед и не видела ничего, не понимая, где она, а где выход. Ей оставалось только затаиться. Девушка нырнула за возникшую перед ней колонну, сжала карту покрепче и затаила дыхание.

– Фаранг! {5} – кричал мужчина, и голос его приближался. – Фаранг! Где ты? Выходи, у меня есть подарок для тебя.

Рия не отвечала и стояла, не двигаясь, в страхе издать хоть малейший шум. Таец продолжал идти вперед, внимательно осматриваясь по сторонам. Девушка слышала по шагам, что с ним рядом шел кто-то еще.

– Со мной гость, – продолжал мужчина по-английски, продвигаясь вперед. – Не хочешь поприветствовать его?

Таец приближался, его тяжелое дыхание становилось отчетливее, еще шаг вперед – и в маленькую щель между арок девушка увидела, что мужчина крепко держит малыша, к горлу которого приставлен нож. «Випассна!» – готова была крикнуть Рия, но сдержалась, по лицу ее хлынули слезы. Девушка прикрыла глаза рукой и прижала карту ближе к телу, сердце билось в сумасшедшем ритме, падало вниз и будто разбивалось о ребра.

– Выходи, Фаранг. Ты же знаешь, на что я способен! – говорил таец, продвигаясь вперед по золотой галерее храма.

Девушка сжалась, в животе раздулся огромный плотный шар, мешая дыханию, все тело дрожало от страха. Она стояла, глотая слезы, боясь пошевелиться. Вот он и появился – тот самый страх за жизнь, который всегда сидел в ней. Только в этот раз – страх не только за свою собственную судьбу, но и за маленького мальчика, жизнь которого зависела от ножа, приставленного к его крошечному горлу. Рия опустила глаза и взглянула на свои руки, которые крепко сжимали карту жизни и смерти целого мира. Между арок виднелось решительное лицо А-Вута, державшего её маленькое Прозрение. «Один ребенок или целое человечество? Отдать еще одну жизнь, а затем возвести маленький домик для его призрака на входе в храм, – думала Рия и ненавидела сверток, который сжимали ее пальцы. – Сделать целое кладбище на входе в монастырь: Каравек, потом Випассна. А потом со слезами на глазах приносить им ведрами лепестки оранжевых цветов и свежие фрукты».

Наверное, следовало бы бежать в другом направлении, унося Атлас во имя спасения всех. Возможно, именно сейчас ей нужно сохранить эту карту, пропади она пропадом, а потом ежедневно молиться за душу очередного тайского ребёнка, ведь он исчезнет, как тысячи других никому не известных детей… Только вот она знала о нем все: какими озорными могут быть его глаза, как много он учится и как звонко смеется, когда шалит, с каким удовольствием он кладет ей маленькие, сложенные из бумаги цветы на стол, а потом убегает, чтоб его не заметили, и как бережет ее от призраков, не называя Рию по имени. Рия прикусила губу, боясь разрыдаться от сознания собственной ничтожности. Она одним движением смяла ненавистную карту, всматриваясь в жесткий профиль стоящего в двух шагах от неё А-Вута.

Похоже, её выбрали неправильно, потому что сейчас ей было глубоко плевать на все человечество, только потому, что перед её глазами плакал от страха маленький монашек, находясь на грани смерти. Браслет из цветков защекотал запястье девушки падающими на пол лепестками. Они заскользили по щиколотке на пол, напоминая, что все знаки приходят к нам вовремя. Решение принято. Рия задержалась еще несколько секунд, задумавшись, а затем импульсивно дернув рукой, смахнула опавшие цветы и вышла из-за колонны.

– Я здесь, – испуганно промолвила девушка, оповещая о своем появлении. Она вышла в тускло освещенную галерею, крепко сжимая свиток в кулаке. – Я согласна отдать тебе карту. Прошу тебя, – Рия всхлипнула, глотая слезы, – только отпусти ребенка.

Голос дрожал, она заплакала сильнее, увидев Випассна в крепких руках тайца.

А-Вут оглянулся. Он прошел далеко вперед, когда голос девушки настиг его: сильный, решительный. Она была не так уж и слаба, эта бесцветная европейка. Но в руках у него был ключик, открывающий все замки. Випассна стал всхлипывать громче, увидев Рию, но боялся даже пошевелиться, как и сама Рия, которая словно горела на медленном огне, наблюдая, как малыш беззвучно плачет от страха, скованный холодным лезвием.

– Випассна, все хорошо, малыш, – говорила Рия, стараясь успокоить ребенка, хотя ее срывающийся на плач голос вряд ли звучал убедительно. – Я заберу тебя, обещаю.

– Это решаю я! – и таец решительно нажал острием лезвия на шею ребенка, оставив там царапину. Рия увидела кровь и вскрикнула.

Человек перед ней не остановился бы ни перед чем на свете, лишенный разума, сочувствия, умения любить. Ситуация становилась непредсказуемой. Рассыпались последние крохи разума, которые Рия с таким усердием собирала. Она понимала, что должна увести с собой этого ребенка, иначе в её жизни больше никогда не будет света.

– Если ты, – все еще дрожащим голосом, но уже намного тверже произнесла Рия, – сдвинешь нож хоть на миллиметр, клянусь, что ты больше не увидишь её. – Она решительно развернула карту и охватила её с двух сторон.

– Ты не посмеешь! – прошипел таец, ринувшись к девушке, но, вспомнив, что держит ребенка, остановился. – В ней смерть и спасение всего человечества.

Рия надменно улыбнулась, понимая, что совершенно случайно нащупала слабое место мерзавца – его одержимость. Он не знал покоя, потому что жадно хотел власти. Его пожирали языки пламени, каждый день рассказывая ему, что он просто ничтожество. Только с этой картой все в его судьбе изменится, принеся ему всеобщий человеческий страх. Девушка понимала, что жизнь маленького мальчика ничего не стоила для А-Вута, а вот кусок бумаги, что она держала в руках, значил для него все.

«Игра в кривое зеркало», – пронеслось в голове у Рии, и она слегка надорвала лист.

– Не смей! – крикнул таец, и его голос разлетелся ужасающим эхом по храмовой галерее.

– И без неё жили, – и Рия разорвала карту, показывая две половинки, которые болтались в её руках.

– Глупый Фаранг! – вскрикнул А-Вут, не веря в подобное надругательство.

– Мне не нужна эта карта. Она нужна только тебе. Я клянусь, что порву её на мелкие кусочки, если ты тронешь его еще раз! – Рия сложила две половинки друг на друга, показывая, что готова разорвать их вновь.

 

Мужчина отодвинул нож от горла Випассна, по-прежнему крепко держа рукой плечо мальчика. Теперь он был готов на все, ярость затмила ему глаза. Но отчетливый запах страха… Рия чувствовала его отчаянье: вновь потерять то, что он искал все эти долгие годы. Смертельная карта давно поглотила всю его жизнь, только он это вряд ли понимал.

А-Вут медленно двинулся навстречу Рие. Девушка на мгновение зашла в тень от колонн и, воспользовавшись моментом, свернула карту в тонкую трубочку, укладывая её обратно в предназначенный ей цилиндр. Возвращая пергамент в первоначальное положение, Рия наспех обмотала крышку веревкой, зафиксировала её тугим узлом, и медленно пошла навстречу тайцу. Его лицо дергалось от ярости, на лбу пульсировали вены. Только теперь Рия рассмотрела его как следует и поняла, почему она сразу не узнала А-Вута. Он сбрил волосы и брови, чтобы казаться монахом. Мужчина крепко сжимал маленького Випассна и не сводил с Рии глаз, теперь их разделяло всего несколько шагов.

– Бросай карту, тогда я отпущу ребенка!

– Сначала отбрось нож! – Рия не доверяла тайцу, понимая, что тот был настолько силен физически, что мог запросто свернуть шею Випассна в любую секунду.

Но А-Вут послушался, отбросив оружие в сторону. Рия услышала звук ударившегося о пол металла.

– Дай ему отойти хотя бы на два шага от тебя, – взволнованно произнесла Рия, понимая, что сейчас что угодно может пойти не так, – тогда я брошу карту.

А-Вут ослабил свою мертвую хватку и прошептал что-то малышу по-тайски с явной угрозой. Випассна медленно отошел на несколько шагов. Еще шаг, еще… Рия паниковала, кровь пульсировала в висках, поднимая давление. Сердце готово было вылететь наружу, так неистово оно стучало в груди. «Не пропустить бы момент, иначе… Давай, малыш, еще шаг, – выжидала Рия, замерев от страха, но внимательно наблюдая за все увеличивающимся расстоянием между А-Вутом и мальчиком, – еще шаг, Випассна… всего один…» Малыш наконец-то оказался достаточно далеко от тайца.

– Забери свою чертову карту!!! – крикнула Рия, бросая цилиндр вперед, намного левее от тайца, в противоположную сторону от Випассна.

Спонтанный план сработал, и мужчина, позабыв о мальчике, бросился ловить летящий в его сторону свиток. Малыш оказался ему больше не нужен.

– Беги, Випассна! Беги сюда, малыш!!! – крикнула изо всех сил Рия.

И как только маленькая мальчишеская рука оказалась в ладони девушки, она помчалась как можно быстрее по коридору в поисках выхода. Она и не подозревала, что умеет так быстро бегать. Удивительно, но Випассна поспевал за ней, хотя даже если бы и не мог, Рия несла бы его на руках. Столько неимоверной силы она почувствовала в своем теле! А-Вут уже давно мчался в противоположном направлении, унося с собой добытую карту смерти.

– Нам сюда! – кричал Випассна, показывая Рие нужные повороты и быстро перебирая ногами. Он кричал еще что-то на тайском, Рия не понимала, но следовала за малышом.

– Я помню, где выход, я знаю, – кричал он на бегу.

– Рия! – услышала девушка голос Нари. – Рия!

– Мы здесь, Нари! Мы здесь! – продолжала бежать Рия, в боку кололо, дыхание сбилось, пятки больно ударялись об пол. Но, не отпуская ни на секунду ладонь Випассны, Рия бежала на голос монахини.

Двери и коридоры все не заканчивались, а картинка мелькала так быстро, что Рия не отдавала себе отчет, сколько комнат они пробежали, сколько секунд, минут или часов длится эта бешеная гонка. Випассна бежал все быстрее, не позволяя Рие отставать. Удивительный ребенок! Ни истерики, ни крика, ни мольбы о помощи! Рия мчалась, следуя за мальчишеской фигурой. Рия вцепилась взглядом в его спину, прикрытую оранжевой тканью, и мысленно молилась, благодаря небесные силы, что они остались в живых. Что он остался в живых…

За очередным поворотом их встретила Нари.

– Суван, мы нашли их! – громко крикнула тайка, срывая голос, и ударилась в слезы. Уже через секунду в зал вбежали запыхавшиеся Суван и Тассна, искавшие пропавшую парочку в смежных залах. Оказавшись в комнате, они безмолвно осмотрели Рию и малыша несколько секунд, убедились, что оба здоровы, и устало улыбнулись.

– Мы благодарны Вселенной, что вы живы, – произнес Суван и опустил голову.

Девушке показалось, что таким измученным она еще никогда его не видела. Она взглянула на Нари, которая тихо всхлипывала в стороне.

– Я… тоже…

– Мы сбились с ног… Прости, что нас не было рядом.

Рия не могла говорить, стараясь восстановить дыхание. Она держалась за бок, который измучила колющая боль, и лишь иногда кивала, давая понять, что она слушает.

– Как ты, Рия? – спросил Суван и отвел взгляд, понимая, каким глупым оказался вопрос. От волнения он совершенно не знал, что говорить.

– Я – жива, – стараясь дышать ровнее, произнесла Рия, сползая по стене на пол и обхватив колени руками. – Пожалуй, пока этого должно быть достаточно.

Суван подсел к девушке поближе и произнес:

– Нас разбудили ночью звонком и рассказали об исчезновении Випассна из храма, – постарался объяснить он. – Рия, мы бросились в твою комнату, чтоб сообщить тебе, спросить вашего совета. Когда мы пришли, Нари уже искала тебя, но вас и след простыл…

Монах не старался обвинить в чем-то Рию, а скорее пытался попросить прощение за то, что его не оказалось рядом. Обнимая маленького Випассна, не останавливаясь, плакала Нари, ощупывая его руки и ноги, шею, осматривая царапины, проверяя, нет ли сильных ушибов и переломов. Монахиня, то и дело кланяясь, нашептывая молитву. Слезы текли по её щекам, но это были слезы облегчения.

– Только вот обнаружили еще одну пропажу сегодня ночью, – произнес Суван. – Из монастыря Ват Пхо пропал монах. Я и не сразу понял, что он и есть А-Вут, что он последовал за тобой… Как же я слеп… Как же бестолково слеп!!!

– Наронг, – улыбнувшись, произнесла Рия, лишь подтверждая слова Сувана. – Преданный служитель этого храма, – иронично добавила девушка, вспоминая слова учителя.

– Поверить не могу, что подверг тебя опасности, – признался старший монах. – Он не просто расспрашивал о тебе, я сам многое рассказал ему, Рия. Прости меня.

– Ты ни в чем не виноват.

– Я очень виноват перед тобой…

– Мама мне всегда говорила, что лучше поверить и разочароваться, чем не довериться из-за страха честному человеку.

Бессменно молчаливый Тассна кивнул и причмокнул губами, вкушая едва сказанную мудрость.

– А знаешь, что самое ужасное во всем этом?

– Нет, скажи мне.

– Что я жал руку убийце, – и он крепко зажмурил глаза.

– Ты не один, Суван, – Рия повернулась в сторону старшего монаха, желая обнять его, но вовремя вспомнив о запрете прикосновений, опустила руки. – Я же встречалась с А-Вутом. Притом не один раз, но так и не узнала его.

– Даже животное на четырех ногах спотыкается, Рия… Ты говоришь о своих снах? – непонимающе спросил Суван.

– В своих снах – да, лишь его силуэт.

– Тогда ты не могла знать.

– Это не все. Однажды я уехала в Бангкок писать отчет в редакцию. Сквозь стекло кафе на меня уставился проходивший мимо таец. Я помню его, словно видела вчера, эти коротко остриженные темные волосы, ожесточенный взгляд, сходящиеся к переносице брови. Я не знала его, но чуяла, как его ненависть колючей проволокой обвивает все мое тело. Он сверлил мои зрачки, и я чувствовала его так же, как, я уверена, и он ощущал меня. Видела его запястье, но не придала значения треугольному шраму, выглядывавшему из рукава его темной рубахи. Он нашел меня много раньше, чем ты ему обо мне рассказал. Поверь, это не твоя вина.

– Ты не могла знать, ты тогда не могла знать…

– Даже когда я увидела его в храме, он уже сбрил волосы и брови, чтобы стать похожим на монаха. Я не узнала его и тогда, хотя мне показалось странным то, что он споткнулся о ступеньку. Те, кто живут в храме много лет, должны знать каждую дорожку на своей территории, – закончила девушка и провела рукой в сантиметре от плеча главного монаха, мысленно кладя ему руку на плечо в знак утешения.

– Спасибо, Рия. Как видишь, ты себя недооцениваешь. Твоя интуиция работает на опережение. Ты старалась намекнуть, что «Наронг» выглядит подозрительно нервным для обычного монаха, но мы тебя не услышали, – и Суван замолчал, виновато отводя взгляд. Позади них с ноги на ногу переминался молчаливый Тассна, кивая в сторону Рии. Суван тут же очнулся и вновь спросил: «Скажи мне только, карта у него?».

– Я отдала ему Атлас, прости, – и Рия стыдливо отвела глаза, взглянув на малыша, что болтал о чем-то по-тайски с Нари. И, глядя на него, Рия понимала, что сделала бы так снова, и снова, и снова…

– Нам нужно забрать её, – решительно произнес Суван и бросился к двери.

Рия понимала, что может остановить его лишь одним предложением, ведь ей было известно капельку больше, чем остальным. И рассказывать всего она пока не собиралась, стратегически утаивая информацию. Последние события научили ее тому, что всему своё время. Сувану во что бы то ни стало нужно было догнать убийцу любимой женщины и взглянуть ему в глаза, и не Рии было решать, останавливать его или нет. Она позволила Сувану выйти, затем молча поднялась и побрела за ним, понимая, что сможет оказать решающее влияние на все происходящее в дальнейшем. Решение лежало у нее в кармане.

Дверь распахнулась, лицо овеял ночной воздух. Во дворе суетливо бегали другие монахи. Новости разлетелись по территории монастыря.

– Нари, позаботься о ребенке, – сказал старший монах женщине. – Тассна, нам нужно найти, куда скрылся А-Вут.

– Я с вами, – бросилась за ними следом Рия.

– Ты и так слишком много сделала, – и старший монах жестом показал, что девушке стоит остаться.

– Я же чувствую его, ты что, забыл? Я должна идти с вами. Тассна положил руку на плечо Сувана и кивнул головой, показывая, что Рия права, и им еще пригодится её помощь.

– Ладно, – согласился старший монах. – На этот раз ты ведь будешь не одна, а с нами. Только очень тебя прошу, – и он остановился, подбирая слова, – не ищи опасностей сама.

– Договорились, – произнесла девушка, спеша показать мужчинам, в каком направлении скрылся А-Вут.

Суван и Тассна быстро шли вперед. Она подумала, что ходить за спинами этих двоих уже начало входить в привычку, и усмехнулась.

Троица выбежала за ворота храма и оглянулась по сторонам: пустые улицы ночного Бангкока, кое-где шли туристы, слепили фары проезжающих машин. Найти А-Вута не представлялось возможным. Тассна показал рукой на стоящих поблизости таксистов. Понятно, что храм Ват Пхо оставался жемчужиной Бангкока даже ночью, а потому здесь назначали встречи, сюда приезжали, чтобы взглянуть на него ночью, отсюда уезжали, и, конечно, таксисты даже ночью не упускали возможности заработать. Все поняли ход мыслей монаха и побежали к ближайшему такси.

В машине дремал, слушая радио с закрытыми глазами, Водитель-таец. Суван настойчиво постучал в боковое окно. Водитель тут же проснулся и радостно улыбнулся, и надеясь на прибыль, поспешил опустить стекло. Суван и Тассна поприветствовали мужчину, а затем старший монах задал несколько вопросов на тайском. Рия нервничала, оттого что не понимала ничего из сказанного, но по реакции Сувана видела, что ответы таксиста его не удовлетворили, а значит, тот ничего не знал.

– Благодарим вас за помощь, – сказал старший монах и отошел от такси с хмурым видом.

Тассна безмолвно достал сигареты, предлагая одну своему другу.

– Ему ничего неизвестно? – уточнила Рия, надеясь хоть на какую-то подсказку.

– Нет, – извиняющимся тоном произнес Суван. – Я описал А-Вута так, как описывала ты: темная рубашка, брюки, телосложение, рост, возможно, в руках тубус. Но он не видел никого похожего выходящим из храма. Хотя клянется, что последние два часа простоял здесь, ведь у него не было работы.

Тем временем к водителю подошли два туриста и стали торговаться, стараясь хоть немного сбить цену. Они хорошенько погуляли и немало выпили, едва ворочая языком они говорили на ломаном английском. На одном из них была оранжевая футболка, и он уверял, что познает богатую культуру Таиланда, а потому заслуживает скидки. Рия наблюдала за двумя мужчинами, невольно слушая их разговор. Тассна осматривался по сторонам, надеясь найти какую-то подсказку, Суван о чем-то думал. Туристы уже садились в такси и закрывали дверь, сделка состоялась.

– Он не был одет в черное, – словно очнувшись ото сна, обратилась девушка к мужчинам, которые переглянулись, явно не понимая, о чем это она. – Он был одет как монах, в оранжевую тивару.

Суван и Тассна выбросили сигареты и помчались за отъезжающим такси.

– Стой! – кричала Рия и неслась за машиной со всех ног. – Стой, пожалуйста!

Таксист подъехал к обочине и остановился. Окно сзади приоткрылось, и оттуда выглянули двое туристов, заинтересованно рассматривая Рию.

 

– Спокойно! Она с нами, мальчики, – сказал по-английски Суван и приоткрыл переднюю дверь, заглядывая внутрь. Он снова спросил что-то у водителя и, поблагодарив его, захлопнул дверь.

– Ну что?! – спросила Рия, тяжело дыша после бега.

– Он сказал, что видел монаха. Тот посмотрел в небо, шепча что-то. Водитель был уверен, что молитву. А затем пошел к соседнему такси.

– Так куда же он поехал? – нетерпеливо перебила зеленоглазая девушка.

– Он услышал лишь слово «рынок». Тассна разочарованно тряс головой.

Рия взглянула на него, прекрасно понимая причину: в Бангкоке было с десяток рынков, в разных уголках города, не зная, на который ехать, они попросту теряют время. А-Вут мастерски скрылся, и возможности найти его просто не было.

– Посмотрел на небо, посмотрел на небо, – бормотал Суван.

Тассна, все это время молчаливо следовавший за ними, словно бы подслушав ход мыслей своего друга, схватил того за руку и развернул в направлении Луны.

На небе Бангкока надкушенной долькой висел белый месяц, повисший на звездах, словно на крючке. Все трое смотрели на небо в ту сторону, куда указывал взглядом Тассна.

– Я точно знаю, куда он поехал, – сказал Суван и убежал ловить такси.

Фаранг {5} – с тайского, «белый человек».

Глава 21

Дорога стелилась под колесами такси ровным полотном. Автомобиль ехал быстро, обгоняя попадавшиеся на пути машины. Ночь готовилась передать полномочия утру и медленно переодевалась из иссиня-черного в серый цвет. Рия лишь на секунду закрыла глаза и представила, как когда-то по дорогам передвигались только тук-туки и богато украшенные колесницы. По этим же улицам ступали босые ноги монахов. Их миндалевидные глаза видели прежний Бангкок, отражая его особенности своим взглядом. Возможно, все выглядело совершенно иначе, а быть может, и так же, как сейчас. Люди верили в карму еще сильнее, в Будду еще крепче, в монашеское служение – безгранично.

Рия вновь открыла глаза, чтобы посмотреть на тусклую луну на светлеющем небе и осторожно спросить монаха, сидящего впереди:

– Суван, ты же говорил мне, что в Бангкоке много рынков. Откуда ты тогда знаешь, что нам нужно на плавучий рынок Tha Kha?

– Вначале я был уверен, что А-Вут поедет на рынок, где много туристов, – начал объяснять Суван, глядя в зеркало заднего вида на Рию. – Но я быстро понял, что недооценил его, он точно выбрал рынок лишь для местных. Искать тайца в толпе туристов представлялось бы сложным, как вы говорите: «Искать иголку в стоге сена», – и он улыбнулся, явно довольный собой и знанием подобных тонкостей языка. – Но искать тайского монаха среди других тайцев и множества таких же монахов представляется мне еще более сложным.

– Искать соломинку среди соломы, – подвела итог девушка и сверкнула зелеными глазами. – Это единственный рынок для тайцев, Суван?

– Нет, – сказал он, улыбнувшись, и перевел глаза на своего товарища, сидещего рядом с Рией сзади. – Если бы не Тассна, я бы ни за что не догадался. В Бангкоке есть один особый рынок для местных, попасть туда туристу непросто, не только потому, что тебя могут не пустить, а еще и потому, что следует знать расписание.

– Расписание, – равнодушно повторила последнее слово Рия, мало понимая, почему оба монаха загадочно улыбаются.

– Лунное расписание, Рия. Этот рынок работает исключительно по лунному календарю. Когда таксист сказал мне, что монах, вышедший из монастыря, долго смотрел на небо, я подумал, что подобный негодяй не может молиться. А вот определять фазу Луны вполне даже в состоянии.

– Сверьтесь со звездами, чтобы попасть на рынок, – подвела итог Рия, глядя в окно на убегающую дорогу. – Вы не перестаете удивлять меня, Шерлок.

Её глаза медленно закрывались под тяжестью сна, и уже через несколько мгновений она унеслась далеко-далеко. Было тепло снаружи и немного прохладно изнутри, и что-то тонкое и легкое щекотало запястья. Дул теплый ветер, влетая сквозь приоткрытое окно, и Рия улыбалась, оттого что наконец-то стало спокойно. Спокойствие проходило по ее внутренним ощущениям, унося горечь и переживания, и сделалось тихо-тихо, только изредка внутри неё женский голос шептал: «Не верь глазам, не верь глазам, не верь».

Дверь хлопнула, впустив в машину гул рынка. Они приехали. Девушка выпрыгнула из машины и побежала вслед за Суваном. Монах расплатился с таксистом на бегу, явно оставив больше, чем полагалось. Часы показывали 6:15 утра, по словам Сувана, рынок открывался ровно в шесть, и ни минутой раньше. Могли ли они упустить А-Вута? Безусловно, могли. Но была большая вероятность, что они все еще могут его найти.

Два монаха и девушка-европейка вбежали на рынок. Они вертели головами в поисках чего-то, Суван предложил Тассна разделиться и побежать вниз в поисках А-Вута. Оставлять Рию на всеобщем обозрении ему не хотелось: зеленоглазая брюнетка привлекала слишком много внимания.

– Рия, – обратился к девушке Суван, – спускайся с нами и следи за рынком. Возможно, тебе удастся заметить что-то.

Девушка послушно сбежала по ступенькам и принялась всматриваться в переполненный людьми рынок. Торговцы спускали лодки в мутную коричневую воду, гребя веслами и унося с собой разрезанные фрукты, свежие овощи и рыбу. От сумасшествия запахов кружилась голова, в которой и без того была полная неразбериха. Люди все прибывали: местные жители и монахи. Оранжевых пятнышек в толпе становилось все больше и больше, оттого было еще сложнее следить за Суваном и Тассна. Рия окончательно потеряла их в толпе.

Она медленно двинулась вдоль деревянного помоста, пробираясь поближе к воде. Девушка искала Сувана и Тассна, внимательно рассматривая проплывающие мимо лодки. В одной из них, обшарпанной и старенькой, сидел мужчина в традиционной остроконечной шляпе из соломы, а в ногах его валялись десятки кокосов и неспелых бананов. Рия присела, из интереса заглянув мужчине под шляпу. По его загорелому лицу пробежали лучики морщинок, расходясь от улыбающихся глаз. Мужчина поглядывал на Рию с достоинством, как минимум Венецианского гондольера. Рия подумала, что еще немного, и он разорвет на груди рубашку, под которой окажется полосатая, обтягивающая футболка, и таец с идеальным итальянским произношением запоет арию «Nessun dorma» из оперы Пуччини. Но нет, таец продолжал улыбаться во весь рот и предлагал свои фрукты, как сокровища Алладина. Рия разочарованно вздохнула, это был не А-Вут.

Множество лодочников проплывали мимо, надеясь всучить хоть что-нибудь одиноко слоняющейся европейке. «Свеженький турист» – думали тайцы и, словно мотыльки на свет, летели туда, куда подходила Рия.

Девушка с особым интересом разглядывала проплывающие мимо челноки. Вновь проплыл очередной улыбчивый таец и попытался продать Рие что-то из своих кастрюль. Но тащить с собой в самолет кастрюлю Рия даже не думала, представляя себе диалог:

– Доченька, что же ты привезла мне из Тайланда.

– Ах, маленький сувенир. Пятилитровую кастрюльку, мама.

«Нет, спасибо», – вежливо отказалась девушка, провожая торговца взглядом.

Вслед за ним медленно плыла лодочка, которой управляла пожилая тайка. Она то и дело убирала руку с весла, чтобы поправить либо шляпу, либо слетающие с переносицы очки. С лица женщины не сходила улыбка, и многие из проплывающих торговцев приветствовали ее. Однотонная ярко-розовая рубашка торговки так и притягивала к себе внимание. Женщина красовалась прекрасным фламинго на фоне мутной коричневой реки. Но дело было не только в миловидности и необыкновенной аккуратности этой женщины, ее челнок напоминал скорее прекрасный маленький корабль, чем торговую лодочку. С носа лодки свисали длинные цветочные гирлянды, и она, полная всевозможных фруктов – больших, ярких, спелых, едва плыла под тяжестью груза. Фруктов нагрузили так много, что казалось, будто какой-то манго вот-вот упадет прямо в реку, скатившись по макушке фруктовой горки.