Read the book: «Лео – вождь Марианского королевства»

Font:

Глава 1. Каракоум. Рождение Лео

В самых таинственных уголках подводного мира, куда уже не проникал луч солнечного света, находится королевство сокровищ Какакоум. Сколько там было богатств: бриллиантов, золотых слитков, платины, палладия – нет даже числа, чтобы это сосчитать. Актинии были здесь фонариками, а когда их свет отражался об золотые слитки и золотые монеты, то все королевство становилось золотым. Каракоум – это королевство кальмара Диего, оно было богатым, но некрасивым: всё золото и другие сокровища валялись грудами, как мусор, все постройки были из золота в форме куч, живого пространства кроме самих жителей и актиний здесь не осталось. Все были богатыми, но несчастными, потому что разучились видеть красоту, у морских обитателей совершенно не было вкуса.

И каким же чудом стало то, что в один из таких обычных дней, у Кальмара Диего и его жены из рода Осьминогов Тридакны родился Лео, маленький Осьминог с любящим сердцем, несокрушимой душой и добрыми глазами. Его щупальца переливались цветами радуги, и каждая щупальца при нажатии принимала любой из этих цветов. Когда вокруг всё было желтым, Лео добавил красок в жизнь родителей и обитателей королевства. На Лео выходили смотреть придворные, они улыбались, видя, как он сиял и сверкал.

Кальмар Диего, был королем Каракоума вот уже 2000 лет. Он – гроза морей и океанов, топивший корабли и заполнявший свое королевство сокровищами. Диего был мастером по созданию морских бурь с волнами до небес, обладателем внушительных щупалец и властелином темных глубин. Его мстительность, непредсказуемость и суровость вызывали трепет даже у самых смелых созданий под водой.

Всё в Каракоуме для Лео было удивительным и полным чудес. Он обвивал свои радужные щупальца вокруг актиний легко и ловко, а глаза его впитывали золотые блики. Кальмар Диего, с гордостью смотрел на своего подрастающего сына, ведь Лео был наследником его королевства. Мог ли тогда Диего подумать о том, что его сыну уготована судьба намного масштабнее и интереснее, чем наследное место принца Каракоума? И если бы Диего об этом узнал, то как и сейчас, всеми силами был бы готов помешать Лео. Потому что великий и могучий Кальмар был уверен: так не бывает, так невозможно!

От судьбы не уйти, и очень скоро Лео свернет с протоптанной дорожки и пойдёт своим уникальным путем.


Глава 2. Лео – наследный Принц

Морской вечер в королевстве Кальмара Диего всегда был наполнен волнением и благоговейным страхом. Темные воды трепетали под влиянием сил тайны и жестокости. Кальмар Диего, владыка Каракоума, сидел на троне из раковин и медленно двигал своими огромными щупальцами, выражая своё могущество.

– Лео, – зазвучал голос Диего, пропитанный холодом морских глубин. – Ты – мой наследник, мой преемник. Наш род тысячелетиями владеет Каракоумом. Я и мои предки топили корабли, заполняя чертоги сокровищами.

– И не только чертоги, но и весь город, – сказал Лео со всей своей веселостью и наивностью.

– Не перебивай отца, – Диего злобно глянул своими глазами на Лео. – Так вот. Топить корабли, забирать сокровища – это наше призвание, наша миссия и наш смысл жизни.

Лео сидел напротив отца, улыбался ему своими добрыми глазами и по-детски наивной улыбкой:

– Почему, отец, – спросил Лео, с горькой долей решимости в своем голосе, – почему мы должны отбирать сокровища? Зачем они нам, когда они уродуют наше королевство, они навалены кучами, как мусор. Зачем нам груды золота и бриллиантов, если мы их не можем ни съесть, ни выпить, ни принести нашему Каракоуму пользу?

Кальмар Диего ухмыльнулся, и его глаза зловеще засверкали:

– Сын мой, ты ещё слишком мал, если не способен увидеть всей красоты власти? Нам предназначено править, подчинять себе Каракоум. Это не зло – это сила, которую мы обязаны использовать.

– Но почему твоя сила – это всегда зло? Почему тонут тысячи кораблей, десятки тысяч людей погибают? Только ради того, чтобы наше королевство захламляла ещё одна куча из золота и камней, которые уродливые?

– Ты ничего не понимаешь Лео, чем больше у меня сокровищ, тем больше власти, тем больше уверенности в завтрашнем дне. Я вселяю в жителей Каракоума страх и ужас, а без богатства – ты, никто. И даже я стану никем, если корабли перестанут плавать с золотыми сундуками и бриллиантами на борту.

Лео так и не смог понять, что он будет делать с грудой сокровищ, которые валяются по всем городам Каракоума как хлам, но видимо, Диего тоже этого не знал, поэтому и не смог объяснить сыну – зачем. Внутри самого Лео назревало ощущение внутреннего бунта. В его сердце горел огонь восстания. Лео решил пореже сталкиваться с отцом и побыть наедине с самим собой.

Следующие несколько дней Лео провел, исследуя тайные уголки Каракоума, избегая отца, и даже с матерью Тридакной не хотел общаться, потому что она также мало понимала, как и сам Диего. Лео находил укрытие в коралловых лесах и всплывал выше над областью тьмы, впитывая в радужные щупальца свет луны. Он часто погружался в свои размышления, он чувствовал, что рожден для чего-то другого, но не мог понять, что именно он должен делать, чтобы обрести счастье, чтобы не было этих уродливых золотых куч, а люди часто улыбались. Неужели ему придется смириться и подчиниться той миссии, которую ему по наследству передаст Кальмар Диего?

Нет, Лео не хотел следовать по пути отца. Проиграть своей силе и сдаться злу, которые стали сутью Диего за его 2000 лет жизни, Лео не собирался. Впереди Осьминога Лео ждали приключения, достаточно было лишь дождаться зова его любящего сердца.



The free excerpt has ended.

$0.50
Age restriction:
0+
Release date on Litres:
14 February 2024
Writing date:
2024
Volume:
27 p. 12 illustrations
Copyright holder:
Автор
Download format:

People read this with this book