Quote from the book "Полночное солнце"
отпустил, – шепчу я, показывая большим пальцем на закрытую дверь. – Это я беру на себя, – отвечает подруга и выбегает из комнаты. Когда я догоняю Морган, мой отец уже говорит ей: – По-моему, это неудачная идея. Родителей я не знаю, мы оба не в курсе, что там будет за вечеринка. А Кэти вовсе незнакома с теми ребятами. Он мечется по кухне и хватается за все подряд: разгружает посудомоечную машину, убирает посуду в шкаф, открывает и закрывает ящик с приборами, – лишь бы только не смотреть моей подруге в глаза. – Я знаю Гарвера! – возражает она. – Мы вместе работаем. Он тихоня. Все будет спокойно и прилично – как при родителях. Папа на секунду перестает суетиться, и его лицо, которое только что выглядело встревоженным,
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
16 April 2018Translation date:
2018Writing date:
2018Volume:
170 p. 1 illustrationISBN:
978-5-389-14731-7Translator:
Copyright holder:
Азбука-АттикусPart of the series "Азбука-бестселлер"