Free

Несыгранная роль

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Под масками

Как из-за страха одиночества

Легко прощаемся с мечтой:

Вращаемся не там, где хочется,

Живём не с тем или не с той.

Под маскою благополучия,

В угоду не пойми кому,

Мы лишь себя тем самым мучаем,

Не сознавая, почему?

Как распознать, что под приличием

Так маскируются, меж тем,

Скрыв свою боль и безразличие,

Как ко всему, так и ко всем.

На сцене жизни вечно маемся,

Остановиться бы пора.

Но мы никак не догадаемся,

Когда закончится игра…

Поворот

Возможно, это странно, но когда-то

Ведь слыл английский языком пиратов

И крепостных крестьян.

        Да, необычно!

На нём общаться было неприлично.

Сейчас же всё пошло наоборот.

Мне вспомнился такой вот эпизод.

I’m sorry, если это вам наскучит.

Гуляли мирно бабушка и внучка.

Та бабушка работала врачом.

Всё было ей когда-то нипочём.

К ней и сегодня ходят за советом,

Но я вам, к сожаленью, не об этом.

К ней внучка обратилась по-английски,

Который стал ей как родной и близкий…

Но изучала бабушка французский.

Был кругозор её весьма не узкий:

Блистала в институте по латыни,

Которая «из моды вышла ныне»,

О чём вещал ещё великий Пушкин…

Вот внучка отложила вдруг игрушку.

«Ты чё тупишь?» – промолвила малышка.

Для бабушки всё это было слишком.

Какой ещё нам светит поворот

И кто же будет в этом виноват,

Когда однажды в моду вдруг войдёт

Давно известный всем российский мат?!

03.07.2018

Обновлённый статус

«Узором шёлковым она

Не оживляла полотна»

А.C. Пушкин

Каков отныне статус светской львицы?

Желание порой не тем гордиться.

Не остротой ума хотят светиться,

А тем, что закачали ягодицы.

Не лучшим мастерством своих творений,

А массой ювелирных украшений,

Что дарят им крутые ухажёры,

Пока идут дела последних в гору.

Показывать не деток, а собачек,

Что разъезжают на элитных тачках

И даже на отдельных самолётах…

Почти что нету мысли о работе.

Не подобает яркой светской львице

За жалкие копейки там трудиться.

Её удел – лишь золотая клетка,

Зависимость от толщины барсетки

Какого-то влиятельного друга,

А злость срывают львицы на прислугах.

Душою львицы часто одиноки,

Не потому ль бывают так жестоки?

Мне непонятен образ светской львицы.

Не лучше ль быть по жизни вольной птицей?!

«Нет ничего печальней и страшней!..»

Нет ничего печальней и страшней!

Лишённые внимания мужчин,

Срывают дамы зло на дочерей,

Когда и нету никаких причин.

В лицо бросают бранные слова.

Порою даже распускают руки,

Совсем забыв о степени родства

И не услышав даже сердца стуки.

Не оскорбляйте, мамы, дочерей,

Особенно с младенчества и с детства,

Когда все восприятия острей,

А детям никуда уже не деться.

Что девочкам от жизни ожидать,

И без того нелёгкой?

        Что же будет,

Раз поступает так родная мать,

Как могут повести чужие люди?!

Не обижайте, мамы, дочерей!

Не обжигайте их жестоким взглядом!

А будьте поспокойней и добрей,

Не создавайте из детей преграды.

Праздные вопросы

Не задавайте праздные вопросы

Тем, с кем знакомы вы едва-едва:

Подчас ответить им совсем не просто,

Ну, а для вас – дежурные слова.

Вопросом сложно разрешить задачу,

Которой иногда решенья нет.

Для вас же это ничего не значит:

И ни вопрос не важен, ни ответ.

Вопросом праздным можно ранить душу,

Но вам совсем неведомо о том.

И можно невзначай покой нарушить,

Безжалостно напомнив о былом…

Знакомым, встреченным случайно где-то,

Зачем бросать вопрос и ждать ответ,

Когда душа и без того задета,

Скажите лучше доброе: «Привет!»

O светских львицах

O светских львицах размышляю снова.

Пусть говорят об их большой удаче,

Но я коснусь вопроса вот какого,

Зачем заводят часто те собачек?

Так что же не хватает светским львицам?

Возможно, человеческого счастья?

Или сполна не могут насладиться

Общением друзей, любовью, страстью?

Какой им в жизни не хватает краски?

Не в детство ли они вернулись снова

И вспомнили сюжет чудесной сказки

«Лев и Собачка»

        Льва Толстого…

Невыдуманная история

«К чему детишкам нашим перегрузки? –

Нередко все твердят и там и тут. –

Вот вырастут они и по-французски

Иль по-английски к чёрту нас пошлют!»

Последние слова сразили прямо.

От женщины услышала одной,

Которая слыла успешной дамой,

Была счастливой матерью, женой

И обеспеченной, любимой всеми,

Детей старалась выучить всему.

Где выгоды, там, как известно, бремя.

Но это много позже я пойму.

И вот недавно как-то в фитнес-клубе

Бабулю я увидела одну.

Всё в этой жизни ей казалось любо,

Свой каждый день встречала как весну!

И с именем небесным – Ангелина.

К ней люди проявляли интерес.

Она писала чудные картины,

Дарила их по поводу и без.

Хоть было ей уже за 90,

Не покидала кисти и холста.

Соседи часто рассуждали просто:

«Авось желает дотянуть до ста?!»

А Ангелине всё казалось новым,

На всё старалась отыскать ответ.

Лишь о семье своей она ни слова,

Как будто не было её и нет.

Но как-то раз поведала устало,

Когда однажды вместе шли домой:

«С любимым мужем мы прожили мало.

И слишком рано стала я вдовой.

Один сыночек согревал мне душу –

Мой Витенька, единственный сынок.

Ребёнок рос спокойным и послушным,

По дому помогал, как только мог.

Досталось мне хорошее наследство.

Что деньги? – прах, а знанья – на века.

Я в сына все вложила силы, средства.

Освоил он четыре языка.

Работал переводчиком в Китае,

И был он там у них в большой цене.

Эх, время! Не идёт, а пролетает.

Как будто это было всё во сне?

А Витенька теперь уже в Париже,

И новая французская жена.

Внучат своих я лишь по скайпу вижу,

Но не прижать их к сердцу. Всё одна.

Они совсем не говорят по-русски.

Теперь и сыну ни к чему родной.

Недавно я взялась учить французский.

Одни проблемы им сейчас со мной.

Сюда мои, наверно, не приедут:

Своя работа и своя семья.

А в отпуск путешествуют по свету.

Что ж, видно, такова судьба моя…

Я не хочу совсем бросать работу:

Уж столько лет тружусь в одном НИИ!

Там и умру, и сыну нет заботы:

Ведь похоронят. Люди все свои.

Себе по жизни не давала спуску,

А вот сейчас работаю я, чтоб

Коллеги в землю опустили гроб

И помянули бы меня… по-русски».

10.05.2020