Volume 386 pages
2018 year
Искусство провокации. Как толкали на преступления, пьянствовали и оправдывали разврат в Британии эпохи Возрождения
About the book
В каждой эпохе среди правителей и простых людей всегда попадались провокаторы и подлецы – те, кто нарушал правила и показывал людям дурной пример. И, по мнению автора, именно их поведение дает ключ к пониманию того, как функционирует наше общество.
Эта книга – блестящее и увлекательное исследование мира эпохи Тюдоров и Стюартов, в котором вы найдете ответы на самые неожиданные вопросы:
Как подобрать идеальное оскорбление, чтобы создать проблемы себе и окружающим?
Почему цитирование Шекспира может оказаться не только неуместным, но и совершенно неприемлемым?
Как оттолкнуть от себя человека, просто показав ему изнанку своей шляпы?
Какие способы издевательств над проповедником, солдатом или просто соседом окажутся самыми лучшими?
Окунитесь в дерзкий мир Елизаветинской Англии!
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Книга оставила после себя приятные ощущения. Она полна исторических, доказанных фактов. Читается очень легко и быстро. В книге описывается не только «плохое поведение» аристократии, но и обыденное поведение придворных. Кто любит Тюдоровскую и Стюардовскую Англию очень советую к прочтению для всеобщего развития.
Книга познавательна, написана легко и с юмором. В ней можно встретить не только ругательства того времени, но и много чего интересного про оружия, моду, быт как аристократа, так и крестьянина, а также этикет Англии 16-17 веков.
Тем, кто интересуется Англией, однозначно рекомендую к прочтению.
Эпоха великих страстей и преступлений. И чем выше по социальной лестнице, тем жёстче, изощрённее и лицемернее интрига и ложь. Причём «жертвой» становится даже ближайшее прошлое Англии. Читается с неослабевающим вниманием.
Книга понравится любителям английской истории и языка; без знания английского, хотя бы на начальном уровне, будет, на мой взгляд, сложнее получать удовольствие от чтения. В-целом, книга о том, как люди елизаветинской эпохи высмеивали, оскорбляли, глумились и «троллили» своих соседей, родственников, недругов и вообще почти всех, кто их окружал, в том числе солдат, короля и святош. Здесь нет морали или какой-то эмоциональной оценки таким поступкам, только интересные случаи и их разбор. И это как-то добавляет книге жизни. Получилось такое популярное социологическое исследование выбранного временного отрезка. Весьма любопытно. Рекомендую.
Достаточно любопытная книга. Все -таки поведение людей сильно ищменилось за 400 лет. Однако нет иллюстраций в электронной версии – только список в конце.
Английский язык «so dyuerse in yt selfe» («токой рознаабразной сампасибе»), что «some contre can skante be vnderstondid in some other contre» («адно графцво идва панемаюд в другом графцве»), – жаловался один писатель в 1530 году.
Назовите купца вором, и он просто отмахнется: зачем ему нужно в открытую что-то воровать? Но если вы назовете его лжецом, то сразу поставите под сомнение все его сделки.
«Punk» тоже было термином для проститутки, но тут дополнительно подразумевалось, что эта недостойная женщина еще и ворует кошельки клиентов. Более того, это слово постепенно изменило пол: в 1660-х годах «панками» начали называть мужчин-проституток. Да, слово «панк» за века оказалось весьма неразборчивым в своих значениях!
Но в эпоху Возрождения под словом «swearing» (сейчас – «ругаться, сквернословить») понималось выражение «swear by…» («клясться кем-то или чем-то, божиться»). Еще это называлось «поминанием имени божьего всуе». Ругательства есть ругательства, но вот божба – это совершенно отдельное злодеяние, для которого не нужны даже грубые слова как таковые.
«Nyp a bong» означало «подрезать кошель» (кошельки обычно вешали на пояс, так что для того, чтобы их украсть, нужно было для начала обрезать веревочки), а «fylche some dudes» – «украсть одежду». Вторая фраза, кстати, до сих пор используется, правда, по частям: в Эссексе и среди давних жителей лондонского Ист-Энда «filch» до сих пор означает «украсть», а «duds» – «одежду».
Reviews, 10 reviews10