Quotes from the book «А. А. Ахматова. Лирика. Избранное. Анализ текста. Литературная критика. Сочинения.»

предметом творчества и возведения в ранг высшей духовности. Однако несмотря на присутствие ярко выраженного символистского начала, в стихотворении видны особенности индивидуального стиля Ахматовой – предельная четкость картины, предметность изображаемого мира, недоговоренность, своего рода «пунктирность» события, положенного в основу произведения. Внутренняя напряженность возникает в результате приема антитезы (противопоставления): Показалось, что много ступеней, А я знала, их только три! Или: Я ответила: «Милый, милый! И я тоже. – Умру с тобой…» Противопоставляя смерть и жизнь, любовь и разлуку, Ахматова стремится придать стихам больший драматизм. Придавая предметам и явлениям окружающего мира не свойственные им значения (а подчас и противоположные устоявшимся), она добивается наибольшего эффекта. Только в спальне горели свечи Равнодушно-желтым огнем. Свеча, символ веры, таинства, единения людей (вспомним пастернаковское «Свеча горела на столе, свеча горела…) становится воплощением страдания и разлуки. Вера разрушена, именно поэтому свечи «горят равнодушно». Кроме того, этот цвет – желтый, а символика желтого цвета совершенно определенна (по крайней мере, у символистов). Вспомним блоковское «В соседнем доме окна жолты…» или «При жолтом свете веселились…» Желтизна здесь выступает не только как символ материальной деградации (желтый цвет золота, корысти, логики, противопоставленной чувству), но и духовного разложения. Для символистов желтизна была напрямую связана с идеей панмонголизма, гипотезой об упадке западной цивилизации и неизбежности прихода ей на смену «свежей крови» с востока, «скифов», «грядущих гуннов», которые вдохнут новую жизнь в потерявшую энергию культуру. Таким образом, желтизна является символом упадка веры, что в стихотворении Ахматовой воплощено довольно ярко, хотя и сужено до субъективно-любовных переживаний.

(напр., И. Бродскому). 60-е гг. – всеобщее признание, поездка в 1964 г. в Италию, присуждение литературной премии «Этна- Таормина», а в 1965 г. в Англию, где Ахматовой была присуждена степень почетного доктора Оксфордского университета. На обратном пути в СССР посещает Париж. Тот же год – последняя прижизненная книга стихов «Бег времени». Ахматовой принадлежат переводы из восточных, западно-европейских, еврейских, латышских поэтов. 1966 – умерла в Москве, похоронена в Комарове близ Санкт-Петербурга.

Age restriction:
0+
Release date on Litres:
13 August 2019
Writing date:
2004
Volume:
90 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-271-09962-8
Copyright holder:
Автор
Download format:
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 322 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 34 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 474 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 586 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 751 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок