Draft

This is an unfinished book that the author is writing right now, posting new parts or chapters as they are completed.

The book cannot be downloaded as a file, but can be read in our app or online on the website. More details.

Read the book: «Осенью придет весна»

Font:

28 мая

Близких всегда тяжело терять. Особенно когда прожил с человеком в любви и согласии почти двадцать лет. Такие потери никогда не проходят бесследно и их очень тяжело пережить. Порой проходят годы, прежде чем человек приходит в себя.

Уже минуло несколько месяцев с того дня, как ушла моя Юля. Ушла быстро, внезапно – сгорела за месяц. Врачи ничего не смогли сделать – редкая неизлечимая болезнь.

Я теперь часто просто сижу во дворе своего большого дома, ставшего внезапно таким пустым. К сожалению, мы с Юлей так и не успели завести детей. И нет близких людей, общение с которыми могло бы хоть как-то заполнить мое одиночество.

Зачастую в таких случаях людей выручает работа, в которую они окунаются с головой. Общение с сослуживцами хоть как-то скрашивает будни. Но у меня другая ситуация: я писатель. Мой круг общения – мой издатель, да в последнее время один известный композитор, которому я написал несколько текстов для песен.

Но после смерти жены я перестал писать что-либо. Просто не могу выдавить из себя ни строчки. Тренажеры в зале, да сидение на стульчике во дворе у дома – вот и всё, чем занят мой день.

Вот и сегодня с утра я сижу, уставившись на клумбу с цветами, в голове пустота, делать ничего не хочется. Неожиданно моё одиночество прерывается. Я слышу голоса – женский и детский. Голоса раздаются со стороны соседнего дома. Хоть какое-то разнообразие в унылых буднях.

Мне вдруг становится любопытно. Я встаю со скамеечки и направляюсь к соседнему дому.

Да, как я и думал, голоса принадлежат моей соседке из дома справа и ее маленькой дочурке. Соседку зовут Мари. Сейчас она пытается заниматься сразу несколькими делами: усадить в машину четырехлетнюю дочку, запихнуть туда же какие-то коробки и вдобавок поговорить по телефону.

– Дорогой, я всё понимаю. – слышу я громкий голос Мари, нервно говорящий в трубку, – но это невозможно. Мне некуда деть Софи. Я не могу весь день таскать ее с собой. Да, надо было нанять няню. Я тебе об этом каждый день твержу, но ты меня не слышишь. И что мне делать? Ты меня хоть немного слушаешь? Ау!!! Ты где?! Черт! Черт! Черт!

Мари бросает мобильник на сиденье и бежит за Софией, которая уже выбралась из машины и ловит кузнечиков в траве.

Вообще-то, мне нравятся мои соседи справа. Молодая еще пара. Алекс, муж Мари, правда, несколько старше жены, ему уже за тридцать. Я его редко вижу, он почти всё время на работе. А Мари с дочкой я вижу почти каждый день. Мари не работает, занимается собой, хозяйством и ребенком.

Поймав девчушку, женщина отряхивает траву с ее чистенького костюмчика.

– Что ж мне с тобой делать-то? – задумчиво спрашивает мама дочку, разумеется, не надеясь услышать ответ. – Твой отец просто идиот.

Моя соседка выглядит очень расстроенной, и я внезапно решаю прервать своё затворничество. Я выхожу за калитку.

– Мари, добрый день, – подхожу я к женщине. – Что-то случилось? Может, я могу помочь?

– О, мистер Грин, здравствуйте, – Мари приветливо улыбается, но на ее лицо заметно напряжение. – Вряд ли Вы сможете помочь. Мне надо на весь день уехать, и я просто не знаю, что делать с Софи. В такую жару я не смогу оставить ее в машине, но и с собой взять не смогу. И дома одну я не решаюсь ее надолго оставлять.

Я не знаю, какая муха вдруг меня укусила. Вообще-то, я не очень люблю маленьких детей. Но слова буквально сами вырываются из моих уст.

– Так в чем проблема, – говорю я, – давай я с малышкой посижу, мне все равно одному скучно. У меня большой дом, да и во дворе много интересного. Уверен, Софи будет хорошо у меня.

– Мистер Грин, Вы серьезно? – женщина удивленно и даже, как мне кажется, испуганно смотрит на меня. – Это ведь на целый день. Вам будет тяжело, Софи сложный ребенок.

– Ничего, справлюсь, – улыбаюсь я беззаботно. – Оставляй ее, не бойся.

– Ой, я даже не знаю, – смущенная улыбка появляется на лице Мари. – Вы меня просто спасаете. Но ее нужно ведь еще будет покормить.

– Не беспокойся, покормлю, спать положу. Что там еще надо сделать?

Мари объясняет мне, что нужно в первую очередь сделать.

– Доченька, веди себя хорошо и слушайся дядю мистера Грина, – обращается Мари к дочке, которая не выглядит ни смущенной, ни испуганной.

Женщина оставляет мне какие-то продукты и запрыгивает в машину. Софи не выказывает никакого недовольства тем, что ее оставляют с едва знакомым дядей.

(Мари около машины) см. аннотацию

Девочка оказывается вполне послушной, и мы замечательно проводим с ней целый день. Мама появляется уже поздно вечером.

– Ой, спасибо Вам, мистер Грин, – настроение у Мари вечером значительно лучше, чем было утром, – Вы меня очень выручили. София хорошо себя вела?

– Замечательно. Мы очень хорошо провели время, правда, Софи?

Девочка радостно подтверждает маме мои слова.

– Я должна Вас как-то отблагодарить, – мама ребенка задумывается. – Но даже не знаю, может некоторое денежное вознаграждение?

– Мари, не придумывай, – я протестующе машу рукой. – Мне это было несложно, а даже, наоборот, очень интересно. Мне последнее время очень тяжело одному, а тут такой лучик счастья.

– Да, извините, мистер Грин, – женщина становится серьезной. – Я вполне понимаю Ваше состояние. Юля была очень хорошим человеком.

– Да, мне ее очень не хватает, – киваю я. – Да и вообще не хватает чего-то важного. Поэтому я хочу тебе кое-что предложить.

– Да, я слушаю, – в голосе Мари слышится напряжение.

– Если тебе опять не с кем будет оставить Софи, – с улыбкой говорю я, – приводи ее ко мне. Я буду очень рад провести время с ней.

– Вы серьезно, мистер Грин? – женщина удивленно смотрит на меня. – Я даже не знаю, мне как-то неудобно так обременять Вас.

– Это будет не обременение, а радость. Так что, жду новой встречи. Пока, девочки.

Я разворачиваюсь и ухожу к себе в дом.

Вечером перед сном я размышляю, сидя у окна.

Сегодня что-то случилось. Произошло событие, которое я совершенно не ждал. Может быть, у меня получится как-то поменять свою жизнь теперь? День, проведенный в обществе маленького существа, вселил в меня некоторую надежду на выздоровление. Это был первый день после смерти Юли, когда в моей голове не было ни одной мрачной мысли.

Моя голова совсем ясная, и я даже подумываю написать небольшой стишок, скорее всего, это будет что-то детское. Хотя ни про детей, ни для детей я еще ничего и никогда не писал.

Интерлюдия (Мари)

София спит. Алекс всё еще на работе, или где-то еще. Я стою под душем. Мысли в голове крутятся вокруг сегодняшнего события.

(Мари в душе) см. аннотацию

Странное происшествие. Что это вдруг случилось с нашим соседом? Два года мы живем рядом, но кроме здравствуйте и до свидания, ничего никогда не было. С его женой Юлей я хорошо общалась, хотя она была и значительно старше меня. Но она была такой жизнерадостной и общительной. До самой смерти. А сам мистер Грин всегда был немного замкнутым. Юля говорила, что он постоянно витает где-то в своих фантазиях. И тут вдруг такое неожиданное предложение. А Софии, кстати, у него очень понравилось, весь вечер трещала, как ей было здорово у соседнего мистера. Надо будет все-таки его как-то отблагодарить. Может испечь что-нибудь. Но я не знаю, что он любит. И с Алексом надо будет посоветоваться насчет того, чтобы иногда оставлять ребенка у соседа. Няню каждый раз приглашать неудобно, да и тяжеловато это для нашего бюджета. К тому же в нашу глухомань тяжело кого-то заманить.

30 мая

Утром меня будит женский голос и детский капризный плач. Окно моей спальни выходит на ту сторону, где живут другие мои соседи. Как ни странно, это тоже молодая пара с ребенком, и тоже с девочкой.

Вообще, в нашем небольшом поселке очень много молодых пар. В городе жилье дорого стоит, а здесь в удалении всё намного дешевле. Молодежь, не имеющая большого достатка, перебирается из города ближе к природе.

Вот и моя молодая соседка слева, Ника, сегодня с утра собралась, как всегда, на работу в город. А перед работой она обычно забрасывает Вику в детский садик. Но сегодня у соседских девочек что-то пошло не так. Вика раскапризничалась. Я слышу, как она прямо с надрывом кричит, что не хочет в садик.

Ника, стоя около уже заведенной машины, пытается сначала спокойно уговорить ребенка, но, в конце концов, ее нервы не выдерживают.

– Да заткнись ты наконец, – в отчаянии кричит женщина, – хватит ныть, марш в машину.

Вообще-то, Ника очень спокойная, жизнерадостная и общительная девушка. Я с ней чуть ближе знаком, чем с Мари. Но в последнее время что-то она часто стала срываться.

Не знаю, может, что-то в семье у них происходит? И она, и ее муж много работают. Энтони, муж Ники, уезжает обычно очень рано, а приезжает всегда значительно позднее ее. А Ника, кроме того, что работает сама, еще и занимается домом и ребенком. Может быть, она просто очень сильно устает?

Обычно я не вмешиваюсь в чужие дела, но тут меня как будто что-то подталкивает в спину. Я встаю, набрасываю на себя кое-какую одежду и выхожу во двор.

(Ника около машины) см. аннотацию

– Доброе утро, Ника. Доброе утро, Виктория. Что случилось, малышка? Почему ты плачешь?

– Доброе утро, мистер Грин, – напряженно говорит женщина. – Прямо ужас какой-то. Я на работу опаздываю. А надо еще Викторию в детский сад забросить. Вот только вчера небольшая неприятность в саду приключилась. Вику один мальчишка из ее группы немного обидел. Он вечером попросил прощения, они вроде бы помирились, но Вика сегодня заартачилась. Не хочет идти в сад, и всё! Никакие уговоры не помогают, даже не знаю, что теперь делать.

– Ну, если всё так плохо, может, я могу помочь? – я опять иду по вчерашней дорожке.

– Как? – удивляется Ника.

– Пусть Виктория сегодня погостит у меня, успокоится. А завтра со свежими силами пойдет в свой садик.

– Мистер Грин, мне как-то неудобно, – женщина недоверчиво качает головой. – Зачем Вам такие проблемы? Вики не подарок, она не умеет тихо себя вести.

– Я знаю, – улыбаюсь я, – но мне и не надо тихо. Мы хорошо поиграем и повеселимся.

И я, и мама девочки смотрим на девочку.

– Ну как, Виктория, пойдешь сегодня ко мне? – спрашиваю я ребенка.

Девочка внимательно смотрит на меня, потом на маму и кивает.

– Вот видишь, Ника, – обращаюсь я к женщине, – ребенок сделал выбор. Давай, я отведу ее ко мне во двор, а ты поезжай спокойно на работу. Ни о чем не беспокойся, у меня даже есть чем накормить ребенка. Всё будет замечательно.

– Ну, смотрите, мистер Грин, – Ника переводит взгляд с меня на дочку. – Вика, а ты веди себя хорошо.

Я забираю у Ники ребенка, и мы замечательно проводим с девчушкой весь день, пока ее родители зарабатывают деньги.

С работы Ника возвращается, как обычно, раньше мужа.

– Привет, как дела? – настроение у женщины явно приподнятое. – Вики, ты хорошо себя вела?

Почему мамы в первую очередь интересуются, хорошо ли ребенок себя вел? Ребенок ведь не спрашивает, хорошо ли себя вела мама?

– Ника, всё было замечательно, – отвечаю я вместо Вики. – У тебя прекрасный ребенок, мы отлично поладили. Правда, Виктория?

Девочка радостно кивает и начинает рассказывать маме, во что мы с ней сегодня играли.

– Подожди, дома расскажешь, – останавливает Ника порыв дочки. – Мне с мистером Грином надо еще поговорить.

Женщина поворачивается ко мне с улыбкой, но я чувствую некоторое напряжение в ее взгляде.

– Мистер Грин, я Ваша должница, – говорит Ника. – Я понимаю, деньги Вы не возьмете…

Я утвердительно киваю, деньги меня сейчас мало интересуют.

– Может, я могу чем-то помочь Вам? – предлагает женщина. – Может, что-то по дому сделать? Вам, наверно, тяжело в последнее время одному?

Может быть, эта женщина и могла бы чем-то помочь мне в хозяйстве, но я вижу, что она и так выглядит уставшей. Ника молодая и очень симпатичная женщина, но она явно сильно измотана напряженным рабочим графиком. Работа, дом, ребенок, муж – я не могу напрягать ее еще больше.

– Спасибо, Ника, но мне ничего не нужно, – качаю я головой. – Единственное что я, может быть, попрошу… Не знаю, правда, как ты к этому отнесешься…

– Да? – в усталых глазах женщины проскальзывает напряжение. Интересно, о чем она подумала?

– Можешь иногда оставлять мне Викторию? – предлагаю я. – Когда она капризничает и не хочет куда-то идти? Мне одному бывает скучно, а с ней было так весело.

– Мистер Грин, Вы уверены? – удивленно спрашивает мама девочки. – Но это ведь такое беспокойство для Вас. Я, конечно, не против. Иногда, действительно бывают моменты, когда ребенка не с кем оставить…

– Вот и замечательно, – улыбаюсь я. – Когда не с кем будет Вики оставить, приводи ее ко мне.

Ника не возражает и уводит девочку к себе, а я, вернувшись в дом, вновь предаюсь размышлениям.

Итак, это опять произошло. Новый ребенок, новые эмоции. Я никогда не думал, что дети – это так интересно. Мне казалось, что я не люблю детей, не понимаю их. Я считал, что они очень надоедливые, и просто мешают жить. Может это и было одной из причин, почему мы с Юлей так и не смогли завести собственного ребенка. Но кажется, я сильно ошибался. Дети вдыхают в меня новую жизнь. Или может быть это потому, что это чужие дети? Но мне с ними интересно. А это главное.

Интерлюдия (Ника)

Вики спит. Энтони задерживается на работе дольше обычного. Я ложусь спать одна, а мыслями возвращаюсь к сегодняшним событиям.

(Ника моется в душе перед сном) см. аннотацию

Странно как-то это всё. Мистер Грин непохож сам на себя. Ладно, со мной он частенько разговаривает. Мне кажется, что я ему даже нравлюсь. Но вот с Викторией он, по-моему, за всё время один-два раза словечком перекинулся. Да и то, когда она сама что-то у него спрашивала. Он вообще не очень общительный мужчина, сам редко когда заговорит. А тут пригласил ребенка в гости. И Вике, судя по всему, понравилось у него – они играли, разговаривали. Странно. Надо будет все-таки его как-то отблагодарить. С Тони надо посоветоваться, может, он что придумает.

4 июня

Сегодня у меня в гостях опять София. Ее маме вновь понадобилось куда-то умчаться на весь день. Погода хорошая, и мы решили погулять возле дома. Я сижу на своей любимом месте, а ребенок бегает по травке, ловит бабочек. По дороге едет машина…

И вдруг прямо напротив моего дома, у автомобиля взрывается колесо. Неприятный момент.

Из машины выходит молодая симпатичная девушка. Я ее немного знаю, она живет на нашей улице через несколько домов. Кажется, ее Элен зовут.

Осмотрев разорванное колесо, девушка начинает звонить по телефону. Наверно, мужу.

Я выхожу через калитку и подхожу к машине. Внутри сидит маленький ребенок и испуганно смотрит на меня.

– Мне что, тоже придется ехать с ним? – говорит в трубку прохаживающаяся около сломанной машины женщина. – Какие формальности? Колесо заменить, всего делов-то. Офигеть! И без меня этого не сделать? Ерунда какая-то.

Девушка продолжает разговаривать по телефону, не замечая меня:

– Стив, куда я дену Майкла? Мама уже уехала домой, мне не с кем его оставить. Ты с ума сошел? Ты про свою мать гадости говори, а мою не тронь. Да пошел ты!

Последнюю фразу девушка произносит уже не в телефон.

– Ой, извините, мистер Грин, – женщина только сейчас видит, что я стою рядом с машиной. – Я Вас не заметила.

– Ничего страшного, – отвечаю я – ты ведь Элен?

Девушка кивает:

– Да, мы с Вами познакомились на вечеринке у моих соседей.

– Да, помню, – я тоже киваю. – Я могу тебе чем-то помочь с колесом?

– Нет, всё в порядке, – Элен качает головой. – Сейчас приедет друг мужа, заберет машину.

– А что с ребенком? – спрашиваю я. – Я слышал, тебе его некуда деть.

– Да, это проблемка, – вздыхает женщина. – Я сейчас позвоню знакомой, она на соседней улице живет, ей Майкла и заброшу.

Элен опять берется за телефон.

– Блин, Стейси, ответь, – бормочет она в трубку. – Ну же. Где ты?!

Девушка огорченно смотрит на меня:

– Не отвечает. Что за невезуха-то сегодня такая.

– Элен, если совсем всё так плохо, может, оставишь Майкла у меня? – предлагаю я с улыбкой.

– У Вас?! – удивлению женщины нет предела.

– Ну да, видишь, у меня уже есть одна воспитанница, – я показываю Элен на свой двор, где резвится София. – Вдвоем им будет не скучно.

– Подождите, это ведь девочка Мари? – неуверенно спрашивает Элен. – София?

– Да, – киваю я. – Мари уехала по делам, оставила Софи у меня. И уже не в первый раз.

– Здорово! – сияющая улыбка появляется на лице женщины, и она открывает дверь своей машины. – Мики, хочешь с Софией поиграть, пока мама машинку починит?

(Элен около машины) см. аннотацию

Мальчишке явно нравится это предложение. Намного интереснее играть с симпатичной девчонкой, чем сидеть в душной машине.

– Спасибо Вам, мистер Грин, – женщина благодарно смотрит на меня. – Я думаю, что это всё не надолго. И Майкл не успеет Вам надоесть.

– Не волнуйся, ему будет здесь хорошо, – говорю я. – Так что не торопись, ремонтируй машину. Можешь и по магазинам пройтись. Думаю, Майклу с Софией будет интересно вдвоем.

Приезжает на эвакуаторе знакомый Элен, и я решаю, что нечего мне мешаться под ногами. Теперь у меня во дворе играют уже двое детишек: мальчик и девочка. Играют дружно и весело. Целый день.

Вечером Мари и Элен приезжают за детьми одновременно.

– Вау, да тут уже целый детский сад! – восклицает Мари.

– Мистер Грин, как Вам с двумя сразу? – спрашивает Элен. – Не устали?

– Ну что ты, какая усталость? – усмехаюсь я. – София с Майклом так увлеклись игрой друг с другом, что я их почти не замечал.

– Мистер Грин, в Вас просто много лет спал талант общения с детьми, – качает головой Мари. – Малыши выглядят такими довольными. Спасибо Вам огромное за помощь.

– Не стоит благодарностей, – отмахиваюсь я. – Если вдруг у кого будут сложности и ребенка не с кем будет оставить, звоните, с удовольствием приму его у себя.

Мамочки разбирают своих отпрысков и расходятся по домам, а я вновь задумываюсь о происходящем.

Итак, сегодня я провел день в обществе уже двух ангелочков. И я бы не сказал, что это было плохо. И никаких трудностей я не испытал. Что самое удивительное, дети относятся ко мне очень хорошо. А я ведь с ними не сюсюкаюсь, особо их не развлекаю, скорее отношусь к ним, как к равным. Может быть, именно это им и нравится во мне?

Интерлюдия (Элен)

Майкл уснул. Стив работает сегодня в ночную смену. Я стою под душем и размышляю о том, что сегодня произошло.

(Элен в душе) см. аннотацию

Я опять поругалась со Стивом. Что-то мы зачастили в последнее время. Ну а нечего ему на мою маму наезжать, она и так нам здорово помогает, в отличие от его мамаши. Самое интересное, что помощь я сегодня получила от почти незнакомого человека. Мистер Грин – я его почти не знаю. Слышала, что у него недавно умерла жена. Ему, наверно, сейчас очень тяжело. Тем не менее в такой тяжелой жизненной ситуации он еще умудряется помогать другим. Просидеть целый день с двумя чужими детьми, на такое не каждая женщина решится. Да еще и пригласил Майкла снова в гости. Просто чудеса. Надо будет его как-то отблагодарить. Я как-то совсем растерялась, даже не предложила ему ничего в ответ. Но я представления не имею, что ему можно предложить.

6 июня

Вечер, я собираюсь ложиться спать. Но тут звонит телефон. Я беру трубку. Странно, номер незнакомый.

– Алло, здравствуйте, это мистер Грин? – голос в трубке явно принадлежит молодой девушке, почти ребенку.

– Да, меня так зовут, – отвечаю я довольно сухо.

– Извините, что беспокою Вас так поздно, – говорит девушка. – Меня зовут Анастасия Стоун. Мне Ваш номер дала Элен. Вы недавно ей помогли, с Майклом посидели. Извините еще раз, у меня к Вам немного странная просьба. Я даже не знаю как сказать.

– Говорите как есть, – усмехаюсь я. – Вы ведь уже позвонили, значит, думали о том, что будете говорить.

– Да. В общем, Вы не могли бы завтра посидеть с моей сестренкой, с пяти вечера до десяти? Я понимаю, что это немного позднее, чем Вы обычно сидите с детишками, но мне очень надо.

– С сестрой? – переспрашиваю я.

– Да, – отвечает голос в трубке. – У меня есть младшая сестра, Диана. Наша мама Элис очень занятая женщина. У нее работа, маникюр, парикмахерская, спа-салон, тренажерный зал. В общем, ей немного не до нас. И всю заботу о сестре она свалила на меня. А мне завтра вечером очень нужно отлучиться из дома.

– Ясно, – я снова усмехаюсь. – А отец ваш тоже на работе?

– Отца мама выгнала несколько лет назад, – в голосе девушки тоже слышна усмешка, – чтобы он ей не мешал заниматься собой.

«Веселая, похоже, семейка», – думаю я про себя.

– Хорошо, Стейси, приводи сестренку, – соглашаюсь я. – Кстати, а тебе сколько лет?

– Я уже большая девочка, – говорит в трубку старшая сестра, – мне девятнадцать. Поэтому я имею право на личную жизнь по вечерам. Но я клянусь, в десять вечера я Диану заберу.

– Договорились. До завтра.

«Ну что ж, новый ребенок, новые эмоции, – размышляю я, забираясь в постель. – Может я вампир? И вытягиваю из детей веселье и радость, которых мне так не хватает в жизни в последнее время? Интересная теория. Обдумаю ее завтра, пока буду возиться с Дианой. Может, что-то попробовать написать на эту тему».

Я сижу у себя во дворе. Уже пять вечера.

«Опаздывают девушки, – качаю я головой. – Впрочем, это не удивительно».

Но вот я замечаю движение на дороге к моему дому.

«А вот и они, – понимаю я, разглядывая приближающуюся пару. – Да уж, красотки. И маленькая куколка, и особенно большая куколка. Эх, где мои девятнадцать лет?»

– Здравствуйте, мистер Грин, – улыбается старшая красотка. – Я Стейси, а это голубоглазое чудо – Диана. Ну вот, сестричка, как я тебе и говорила, это мистер Грин. Он очень хороший, я уверена, что тебе у него понравится.

– Привет, Диана, – улыбаюсь я малышке. – Проходи, не стесняйся.

В этот момент к дому подъезжает крутая тачка, за рулем которой я замечаю молодого симпатичного парня.

– Извините, мистер Грин, – Стейси улыбается немного смущенно, – мне пора. Ровно в десять я как штык, честное слово.

«Эх, золотая молодежь», – вздыхаю я, наблюдая, как красотка запрыгивает в крутую тачку, и та, рванув с места, исчезает за поворотом.

(Стейси около забора) см. аннотацию

К моему глубочайшему удивлению, Стейси опоздала всего на пять минут. Парень на крутой тачке высадил девушку, галантно открыв дверь, поцеловал ее всего лишь в щечку и тут же умчался.

– А до дома он вас не подвезет? – интересуюсь я, когда Стейси подходит ко мне.

– Нет, я ему не показываю, где живу, – усмехается девушка, – пока не показываю. Сейчас еще не темно, погода хорошая, мы и пешком доберемся, тут рядом.

– Стейси, у меня к тебе вопрос, – я задумчиво разглядываю красавицу. – А твоя мама знает, что ты сегодня приводила Диану ко мне?

– Нет, – девушка качает головой и пристально смотрит мне в глаза. – И я надеюсь, что не узнает.

– Я бы на твоем месте не был так уверен, – я с сомнением качаю головой. – Маленькие дети часто рассказывают маме абсолютно всё.

– Ну, наша мама не очень много общается со своими детьми, – усмехается Стейси. – Ей немного не до нас. Я поговорю с Дианой, думаю, мы договоримся, что о некоторых вещах лучше маме не рассказывать. Надеюсь, Вы тоже не проговоритесь.

– Учитывая, что я не знаком с вашей мамой, – пожимаю я плечами, – мне будет очень сложно проговориться.

– Ах да, мистер Грин, – девушка слегка хмурится, – Элен мне сказала, что денег Вы за то, что сидите с детьми, не берете, но я должна Вас как-то отблагодарить. Что я могу для Вас сделать?

– Ничего, – улыбаюсь я. – Достаточно того, что я пообщался сегодня с двумя прекрасными дамами.

– Знаете, я всё-таки кое-что сделаю, – Стейси задумчиво прикусывает красивую губку. – У меня есть подруга, она тоже здесь у нас в поселке живет, Вы, может быть, ее даже знаете. Ее Катрин зовут, ее у нас в поселке все знают. Так вот, она подрабатывает закупкой и развозкой продуктов. Вам ведь приходится детей чем-то кормить, пока они у Вас находятся. А по поселку среди мамочек с детьми поползли уже кое-какие слухи: мне кажется, скоро у Вас будет много забот. Если Вы, конечно, и дальше будете столь гостеприимным. Я поговорю с Кэт, она к Вам заедет. Она девушка очень активная, состоит в общественном совете нашего поселка, знает всех мамаш. Думаю, Вы сможете с ней обсудить эту ситуацию.

– Это очень хорошая идея, – киваю я, – она может значительно облегчить мне жизнь. Спасибо, Стейси.

«Итак, количество моих подопечных растет, – размышляю я перед сном. – А судя по словам этой девчонки, скоро их может стать еще больше. Хорошо хоть не каждый день детей приводят. Хотя… Мне ведь интересно с ними, почему бы и не каждый день так проводить. Нужно признать, что я не совсем представляю, что будет, если приведут сразу четверых. Пока больше двух одновременно не было, но ведь это только начало. Как говорится, еще не вечер, хотя уже и вечер, и пора спать».

Интерлюдия (Стейси)

Диана спит. Мне тоже пора. Когда маман заявится, не известно.

(Стейси в постели) см. аннотацию

Удачно сегодня я все провернула. Главное, успела Диану уложить спать до появления родительницы. И спасибо доброму соседу. Мистер Грин. Хм. Интересный мужчина. Староват, конечно. Но выглядит хорошо для своего возраста. Что там Элен говорила? Чуть за сорок? Я больше тридцати пяти не дала бы. Впрочем, я не о том думаю. Диана, конечно, согласилась, что это будет нашим большим секретом от мамы. Но от нее всего можно ожидать, я теперь у сестрички на крючке. Стоило ли это всё свидания с Джеком? О да, он такой клевый. И какая тачка у него! Класс! И ведет себя так интеллигентно и скромно. Надо будет ему позволить в следующий раз поцелуй не только в щечку.

The free excerpt has ended.

$1.53