Quotes from the book «Прованс от A до Z»

Прежде чем оскорблять человека, следует с ним сначала как следует познакомиться.

Donner un coup de pied à l'armoire - маневр, выполняемый, когда вы стремитесь выглядеть наилучшим образом, ибо пинок по шкафу, как известно, помогает выбрать наиболее подходящий к ситуации костюм.

Оказалось, что, согласно данным французского отделения организации Гринпис, департаменты Буш-дю-Рон, Воклюз, Альп-де-От-Прованс и Вар представляют собой одну из четырех наиболее загрязненных территориальных единиц в Европе наряду с Генуей, Барселоной и Афинами. Кроме загазованности воздуха интенсивным автомобильным движением по приморским routes nationales и autoroutes виновниками загрязнения, причем в гораздо больших масштабах, выступают промышленные предприятия — l’industrie-sur-mer — береговой полосы между Марселем и заливом Фос и нефтеперерабатывающие заводы Бэрра.Насколько дела плохи конкретно? К августу за 2003 год «зеленые» насчитали тридцать шесть дней, когда уровень загрязнения превысил официально допустимый (сто сорок микрограммов на кубометр)

Millepertuis , зверобой, на масле – классическое средство, облегчающее боль после ожогов. Ореган в чистом виде – мощное дезинфицирующее средство, говорят помогавшее уберечься от чумы. Вытяжка из розмарина хороша для кожи головы и против несварения желудка. Дикорастущий тимьян помогает бороться с изнуряющим кашлем и астмой. Базилик смягчает боли в желудке. Можжевельник облегчает страдания ревматиков. Чабрец парадоксальным образом совмещает несовместимое, повышает половую потенцию и лечит диарею. Кажется, нет хвори, против которой не нашлось бы целебной травки на полях и склонах Прованса, кроме разве что весьма популярной среди французов ипохондрии.

В Провансе следует помнить, что преимущество на дороге за овцами.

Бытует такое выражение: «Прованс натерт чесноком». Чем бы вы его ни считали, божественным ли клубнем, le divin bulbe, концентратом зловония, панацеей бедняков — в Провансе от чеснока никуда не денешься. Он в супах, соусах, салатах, рыбе, мясе, макаронах, хлебе… На случай, если вам покажется, что чеснока все же маловато, возьмите на вооружение старую прованскую привычку: носите с собой в кармане головку чеснока. Вы всегда можете очистить зубок, зажать его большим и указательным пальцами правой руки, в левую взять вилку, упереть ее зубцами в тарелку и использовать в качестве терки, измельчить с ее помощью очищенный вами зубок в ароматную массу для придания пище желаемой пряности.

Печально, но факт: большинству из нас непременно нужен время от времени под рукой иностранец, чтобы, осмеивая его, поддержать чувство собственного достоинства.

Not for sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
12 September 2017
Translation date:
2017
Writing date:
2006
Volume:
327 p. 30 illustrations
ISBN:
978-5-389-13646-5
Copyright holder:
Азбука-Аттикус
Download format:
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 1330 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 612 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 482 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 314 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 199 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 182 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 647 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 91 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 94 ratings