На осколках. Книга 2. История Мерисы

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
На осколках. Книга 2. История Мерисы
Font:Smaller АаLarger Aa

Новая жизнь

Мериса не успела ничего осознать, как оказалась посреди распаханного поля. Каблуки ее туфель сразу провалились в рыхлую землю. Волшебница попыталась обратиться к своей силе, но не смогла.

– Нет! Этого не может быть. Он не мог так поступить со мной! – в отчаянии прокричала она.

Все эмоции сразу обрушились на нее: ненависть, ревность, боль. Женщина схватилась за голову, ей стало безумно страшно. Невероятным усилием воли она заставила себя выпрямиться и осмотрелась по сторонам. Деревянные домики виднелись невдалеке, ей оставалось только пойти по направлению к ним. Мериса сняла туфли, она невольно вздохнула, когда увидела, что ее обувь уже не спасти. Атласная ткань, которой они были обтянуты, пропиталась грязью. Идти босиком было неприятно, ноги быстро стали ныть. К тому же ей мешало длинное платье. Удобство для нее сейчас было важнее красоты. Женщина резким движением оторвала слишком длинный подол. В эту ткань она завернула туфли и пошла дальше. Ее переход длился не более часа, но за это короткое время она сильно вымоталась.

Женщина с трудом добралась до ближайшего дома и села на скамеечку в тени. Она перевела дыхание, пытаясь придумать, как лучше поступить. Решение пришло к ней довольно быстро. Нужно было любым способом найти крышу над головой. Мериса направилась к самому большому дому, который располагался в центре деревни. Она взбежала по ступенькам и постучала в дверь. Ей открыла пожилая женщина.

– Помогите! На меня напали! Помогите! – прокричала Мериса и упала в притворный обморок.

Она слышала, как хозяйка звала кого-то на помощь. Затем Мерису подняли и внесли в дом.

– Госпожа, вы слышите меня? – с беспокойством спросила хозяйка, прикладывая к голове больной холодный компресс.

Мериса пошевелилась и открыла глаза.

– Что случилось? – слабым голосом спросила «больная».

– Вы потеряли сознание, и мой сын Алекс принес вас сюда. Вы сказали, что на вас напали.

Волшебница приподнялась. Рядом с ней стоял мужчина лет двадцати пяти, светловолосый, мускулистый, его облик портила только привычка сутулиться. Он смотрел на гостью с беспокойством и участием, как и его мать.

– Да… – начала Мериса, пытаясь на ходу придумать правдоподобную историю. – Я… я помню только, как бежала по полю, солнце невыносимо пекло.

– Как вас зовут? – спросил Алекс.

Мериса слегка нахмурилась, словно вспоминая.

– Я не помню, – произнесла она с нотками отчаяния в голосе.

– Сынок, подожди с расспросами, – мягко произнесла хозяйка. – А вы, моя дорогая, лежите, я сейчас все подготовлю.

Пожилая женщина подошла к шкафу, достала простое серое платье и туфли без каблука, а также полотенце и баночку с чем-то.

– Алекс, поставь подогревать воду и помоги нашей гостье добраться до ванной комнаты.

Мужчина засуетился, его движения были отрывистыми, но уверенными. Закончив с водой, он подошел к Мерисе, но замешкался.

– Я смогу встать, – поспешно произнесла она.

Бывшая волшебница медленно поднялась и оперлась на руку Алекса. Он довел ее до соседней комнаты и помог сесть на табурет. Затем он довольно быстро наполнил чан с водой, а его мать принесла необходимые вещи.

– Вам помочь, дорогая? – спросила хозяйка, стоя в дверях.

– Я постараюсь справиться сама, – ответила Мериса, но затем добавила. – Я позову, если мне понадобится помощь. Как я могу к вам обращаться?

– Стейла, – приветливо ответила хозяйка и вышла.

Оставшись одна, Мериса осмотрела свое платье, вернее то, что от него осталось. Когда-то великолепный наряд из белого шелка выглядела хуже половой тряпки. Женщина поспешно сняла его, окунула в воду и затем вытерла платьем ноги. Ни на что другое оно уже не годилось. Помывшись, она почувствовала себя лучше. Затем женщина переоделась в платье, которое подготовила Стейла. Оно было немного не по размеру Мерисе, но даже в нем она выглядела хорошо.

Когда она вышла, от нее не укрылся восторженный взгляд Алекса. Мужчина даже немного замешкался, но затем подбежал к ней, чтобы помочь дойти до гостевой комнаты.

– Спасибо за все, – мягко проговорила она. – Я не заслуживаю такой доброты.

– Мы не оставляем людей в беде, – парировал мужчина. – Отдохните, все разговоры подождут.

Мериса послушно легла в постель и только тогда почувствовала, насколько устала. Она заснула мгновенно, и проснулась, только когда за окном уже было темно. Женщина приоткрыла глаза, ей почудилось, что перед ней стоит Тейран, но через секунду ведение исчезло. Она поднялась и поспешно смахнула слезу. Ей нельзя сейчас думать о прошлом, нужно сыграть свою роль до конца. Мериса открыла дверь и пошла по коридору на звук голосов.

В большой комнате был накрыт стол. Во главе него сидел пожилой мужчина, видимо, это и был староста. Справа от него находилась Стейла, а слева Алекс. Рядом с Алексом сидела девушка лет двадцати, она что-то оживленно рассказывала, но резко замолчала, заметив Мерису. Староста поднялся и учтиво произнес:

– Рад с вами познакомиться. Мое имя Стефан, с моей женой и сыном вы уже знакомы. А это моя дочь Лиза. Присаживайтесь.

Гостья села напротив Стефана и кротко произнесла:

– Благодарю.

– Жена говорила, что вы ничего не помните. Мне удалось найти ваши следы, они ведут в поле, но потом обрываются. Словно вы упали с неба, – произнес мужчина и рассмеялся, довольный собственной шуткой.

– Если я упала с неба, то должна была оказаться в аду, – резко произнесла волшебница, но потом поспешно добавила. – Простите, я ничего не помню, и это приводит меня в отчаяние.

– В таком случае, вам выпал редкий шанс начать жизнь с начала. К примеру, выбрать себе имя. А прошлое вернется к вам, если суждено, – предложил глава семейства.

Мерису поразила мудрость, скрытая в его словах. Видимо, не зря жители выбрали Стефана старостой.

– Тогда зовите меня Ритой. Я благодарна вам за все и хочу отплатить, чем смогу. Позвольте мне остаться у вас, я буду помогать госпоже Стейле во всех делах.

Стефан колебался, слишком странным было появление это потерянной красавицы.

– Отец, я прошу тебя! – вдруг произнес Алекс.

– Хорошо, – наконец, решил Стефан, не выдержав взгляда любимого сына.

С этого дня Мериса стала практически членом этой маленькой семьи. Сначала повседневные обязанности давались ей с трудом. В конце дня у нее, казалось, ныла каждая мышца. Были моменты, когда она хотела сдаться, но потом снова брала себя в руки. Со временем она привыкла. Ее кожа загорела от работы на солнце, волосы теперь все время были убраны под косынку, руки огрубели. Мериса старалась больше не смотреться в зеркало. Поэтому ее особенно удивляло повышенное внимание со стороны местных мужчин. Каждый при любой возможности старался ей помочь. Но ее не интересовали их ухаживания, ведь она уже была влюблена. Со временем чувство стало глубже. Женщина пыталась возненавидеть Тейрана, но не смогла, осталось только сожаление. Она хотела увидеть его еще хотя бы раз. Временами это желание было настолько сильным, что ей мерещился его образ. Или он действительно присматривал за ней?

– Ты опять о чем-то задумалась? – печально спросил Алекс.

Мужчина шел за ней и нес два тяжелых ведра с водой.

– Прости, мне кажется, что я вспоминаю. Неясные образы приходят ко мне. И в них всегда присутствует один и тот же человек. Он неизменно в изумрудном камзоле, высокий, с пронзительными золотисто-зелеными глазами. Как бы я хотела, чтобы он нашел меня! – произнесла она искренне, в надежде, что Тейран сможет ее услышать.

Она даже не заметила, как помрачнел Алекс.

– Ты говорила, что вспомнила свое имя, – поспешил переменить тему мужчина.

– Да, но то имя для меня уже ничего не значит. Я – Рита.

– Через пару недель будет праздник. День избавления. Ты пойдешь со мной? – Алекс был так взволнован, что даже запнулся о камень и расплескал воду.

Рядом с ней он всегда чувствовал себя неумелым мальчишкой.

– Я не люблю торжеств. К тому же мне нечего надеть.

– Это не беда. Завтра я повезу сестру в город. Если ты поедешь с нами, мы подберем платье и тебе.

Она хотела отказаться, но он с такой надеждой смотрел на нее, что она нехотя согласилась.

Они отправились в путь утром. Мериса и Лиза сели в телегу, а Алекс на козлы. Лиза была симпатичной девушкой: миниатюрная, с круглым лицом и светлыми вьющимися волосами. Ее внешность портило только небольшое косоглазие.

– Меня пригласил Мартин! – шепотом произнесла девушка на ухо Мерисе.

– Он не очень хороший человек, – будничным тоном заметила бывшая волшебница.

– Неправда! Он самый красивый и самый умный! – с горячностью произнесла девушка, но резко замолчала, поняв, что выдала себя с головой.

– Кто самый красивый и умный? – иронично переспросил Алекс.

– А ты не подслушивай! – крикнула Лиза брату.

Мериса невольно улыбнулась, увидев, как смутилась девушка. Мысленно она дала слово, что попытается отговорить Лизу от встреч с Мартином. Она отлично знала таких мужчин: красивый и веселый, он всегда уверен в своем обаянии, но на деле состоит из заученных фраз и улыбок. В нем нет ни силы, ни смелости, ни мужества – только слова. Он некоторое время оказывал знаки внимания Мерисе, но она уже давно дала ему понять, чтобы он искал себе другую добычу.

Прибыв в город, друзья первым делом отправились на главную площадь. Здесь было очень шумно. Каждый продавец считал своим долгом кричать, привлекая внимание покупателей. Мериса сосредоточенно смотрела по сторонам, желая поскорее найти то, что нужно и покинуть это место. Вдруг ее взгляд остановился на нищем, который сидел у дороги в каком-то потрепанном черном балахоне. Она сразу узнала в нем Алмара и поспешно отвернулась. Но он в любом случае не узнал бы ее. Мужчина сидел на корточках и монотонно раскачивался взад и вперед, бормоча под нос какие-то слова. Перед ним стояла треснувшая миска, в которую прохожие бросали монетки из жалости. Ничто в этом человеке уже не напоминало о былом властителе первого круга силы.

 

Эта встреча снова напомнила ей о прошлом.

– Рита, пошли скорее. Я вижу там потрясающе красивое платье! – произнесла Лиза и потянула ее за руку.

– Дорогая, тебе не подойдет красный, – произнесла Мериса, оценивая платье. – Лучше возьми голубое с белой вышивкой и вот эти сережки.

– Точно! Теперь буду всегда ходить с тобой за покупками.

Для себя Мериса выбрала кремовое платье с широким золотым поясом и туфли в цвет.

После покупок Алекс угостил всех сладостями. Счастью Лизы не было границ, но Мериса оставалась серьезной и ни разу не улыбнулась. Алекс завел сестру в лавку с духами, а сам улучил минутку и подошел к Мерисе.

– Ты так печальна сегодня. Что я могу сделать, чтобы порадовать тебя? – с участием спросил он.

Женщина посмотрела на него и в этот момент со всей отчетливостью поняла, что он влюбился в нее. Раньше она бы только посмеялась над его чувствами и постаралась бы это сделать как можно больнее, но прежней Мерисы больше не было.

– Александр, я благодарна тебе за все, что ты сделал для меня. И я немного завидую чистой радости, которую способна испытывать Лиза. Я не лучшая компания для праздника.

– Нет, о лучшей спутнице я не мог и мечтать.

– Особенно, если учесть, что я почти не умею танцевать, – с легкой улыбкой ответила она.

– Я научу тебя, – добродушно произнесла Лиза, подходя к ним.

Мериса хотела возразить, но Лиза не приняла бы отказа. Девушка восприняла это задание очень серьезно. Она тренировала Мерису каждый вечер и уже к концу недели волшебница танцевала довольно хорошо.

– Скажи, как тебе удается быть такой? – после одного из занятий вдруг спросила Лиза.

– Какой? – переспросила Мериса.

– Спокойной, уверенной, царственно красивой. Мне кажется, что все мужчины в тебя влюблены.

– Люди всегда хотят того, чего не могут получить. В том, чтобы нравиться всем, нет ничего хорошего, если не можешь понравиться тому, кого любишь.

– Ты вспомнила что-то из своего прошлого? – спросила девушка, слегка наклонившись вперед, настолько велико было ее любопытство.

– Да. Я сама разрушила свою жизнь, теперь я вижу. Меня раньше никто по-настоящему не любил, поэтому полюбив сама, я не знала, что с этим делать, – она резко замолчала, ей было больно вспоминать.

– Мой брат влюблен в тебя.

– Надеюсь, что нет. Не зря же меня прозвали королевой льда.

– Как ты узнала? – смущенно спросила Лиза.

– Я не сержусь на это прозвище. На правду не стоит обижаться, – произнесла она с горькой улыбкой.

Наступил день праздника. Девушки переоделись в новые платья. В своем наряде Мериса была неотразима. Не удивительно, что, увидев ее, Алекс потерял дар речи. Она взяла его под руку, и они отправились на площадь собраний, которая была украшена к торжеству. Сначала староста произнес речь, поблагодарив хранителей за спасение, а потом началось всеобщее веселье. Впервые за долгое время Мериса позволила себе расслабиться, забыться. Она пила пунш, шутила и танцевала без устали. Алекс же наоборот казался слишком серьезным. В разгар праздника он отвел ее подальше от танцующих, чтобы поговорить. Женщина сразу поняла, в чем дело и, не дав ему произнести не слово, проговорила:

– Это мой последний вечер с вами. Я совершила много ошибок, и настало время их исправлять.

– Нет, ты не можешь уйти! – в отчаянии проговорил мужчина.

– Я должна, без этого я никогда не смогу жить в мире с собой. Вы показали мне, что значит настоящая семья, где тебя любят просто потому, что ты есть на этом свете. Здесь я обрела покой и многое поняла. Тем больнее мне вспоминать, как я поступила с самым дорогим мне человеком. Я должна увидеть его, и все рассказать честно и открыто.

– Этот человек… ты любишь его?

– Да, до сих пор и, вероятно, всегда буду.

Алекс принял это удар стойко и даже попытался приободрить Мерису.

– Я желаю тебе удачи. Если тебе понадобится моя помощь – только скажи. Когда ты собираешься уходить? Лиза уже знает?

– Никто не знает, я хотела, прежде всего, поговорить с тобой. Ведь именно ты тогда уговорил Стефана помочь мне. Спасибо! – с этими словами она подошла к нему и обняла.

Он немного смутился, но затем обхватил ее руками и закрыл глаза. Его сердце при этом билось с бешенной скоростью. Ему было горько, он так и не посмел признаться ей в любви, но сейчас это уже не имело бы смысла. Он понял со всей отчетливостью, что для этой женщины он может быть только другом.

Когда она отстранилась, Алекс ощутил почти физическую боль. Мериса улыбнулась ему и шепотом произнесла:

– Прости, я оставлю тебя. Мне сейчас хочется побыть одной. И у меня есть для тебя маленький совет – пригласи на танец Софию.

С эти словами она прошла мимо него. Мужчина не решился удержать ее и еще долго смотрел вслед любимой.

Мерисе же сейчас нужно было собраться с мыслями. Она долго откладывала это решение, но сейчас время пришло. Она сказала Алексу чистую правду. Бывшая волшебница действительно хотела отправиться в путешествие, чтобы добраться до башни третьего хранителя. Чего бы это ни стояло.

Она вернулась в опустевший дом и переоделась в простое серое платье. Женщина села в кресло и закрыла глаза. Мериса попыталась вообразить встречу с Тейраном, воскресить в памяти каждую черточку его лица. Вдруг она почувствовала сильное колебания магии, женщина резко открыла глаза и тут ее настигла вторая волна. Мир вокруг дрогнул, его очертания начали меняться. Мериса ощутила резкую боль в голове, она нарастала, но внезапно к ней подлетел серебристый огонек и окружил ее своим светом, словно куполом. Мериса почувствовала, как сознание начало ускользать от нее, ее окутала тьма.

«Представь себе весь этот мир, огромный весь…»

Мериса очнулась и не поверила своим глазам. Она лежала в огромной кровати с балдахином. Женщина приподнялась на локтях и осмотрелась – все казалось ей очень знакомым. Это была почти точная копия ее спальни в башне, когда она еще была владычицей второго круга силы. Мериса прислушалась к себе и поняла, что пропало щемящие чувство пустоты, которое преследовало ее с того момента, как она лишилась магической силы. Сомнений быть не могло – к ней вернулась магия. Волшебница протянула руку, повинуясь ее воле, карманное зеркальце переместилось со стола прямо к ней. Это было давно забытое чувство, Мериса даже рассмеялась. Затем она перевела взгляд на свою правую руку и увидела на среднем пальце кольцо с большим чистым камнем, отливающим серебром.

«Не может быть! Это же кольцо Тейрана! Что все это значит?» – невольно подумала она.

Вдруг дверь распахнулась, и к ней вбежал Филипп.

– Моя госпожа, простите за вторжение! – с нотками страха в голосе произнес мужчина. – К вам прибыл мастер Алмар, вы приказали немедленно доложить о нем.

– Филипп, как ты здесь оказался? Я же освободила тебя… – в недоумение произнесла Мериса.

– Я не был в заключении, госпожа, – озадаченно ответил мужчина.

Мериса увидела, что он смотрит на нее с неестественным обожанием, значит, заклинание пустого сердца еще действовало. Женщина поняла, что от него ничего не добиться. Ей стало немного не по себе.

– Передай Алмару, что я скоро спущусь, – попросила она.

Как только Филипп ушел, волшебница подошла к шкафу и осмотрела свою одежду. Ее удивило то, что вся она была из черной ткани. Волшебница достала платье средней длины и применила простое колдовство, чтобы изменить его цвет на холодно-голубой. Затем она быстро переоделась и подошла к зеркалу. Мериса осталась довольна своим внешним видом. Ее кожа снова стала гладкой, без загара, а с рук пропали мозоли. Она расчесала свои золотистые волосы и заколола их серебряной заколкой, теперь образ был завершен. Волшебница решила для начала понаблюдать за ходом событий, чтобы понять, что именно произошло. Она явно очутилась в какой-то искаженной реальности, но не понятно, что послужило этому причиной. У нее в сердце поселилась неясная тревога.

В зале ее ждал Алмар. Она думала, что он будет ходить из стороны в сторону или каким-то другим способом выкажет свое недовольство тем, что она слишком долго заставила его ждать, но вместо этого мужчина стоял неподвижно, немного опустив голову. Он избегал даже смотреть на нее.

– Какие новости привели тебя ко мне в столь ранний час? – холодно спросила Мериса.

– Я следил за Фрейсом, как ты приказала, – почтительно ответил Алмар. – Уже несколько дней он возвращается к озеру. Он спускается в его глубину, но, видимо не может достать то, что ищет. Я думаю, что один из кристаллов находится именно там.

– Хорошо, нужно предупредить Тейрана и отправится туда втроем.

– Тейрана? Прости, я не знаю человека с таким именем.

– Он хранитель третьего круга, – настойчиво произнесла она, хотя уже поняла, что ее усилия бесполезны.

Что-то непоправимое произошло в этом мире.

– Ты стала хранительницей второго и третьего круга после смети Ниала. Ты так испытываешь меня? – растерянно спросил Алмар.

«Он боится меня из-за кольца. Думает, что я могу отнять у него магию. Но почему он не знает ничего о Тейране? Не может быть, что он просто исчез. Я отказываюсь в это верить!», – Мерисе понадобилось несколько мгновений, чтобы взять под контроль нахлынувшие эмоции, после паузы она произнесла. – Не будем сейчас об этом. Покажи мне путь к озеру.

Когда они оказались на месте, волшебница приказала:

– Ты останешься на берегу. Предупреди, если появится Фрейс, я же нырну в глубину.

– Хорошо, – с облегчением ответил Алмар, ему явно не хотелось лезть в воду.

Мериса обратилась к внутренней магии и сделала первый шаг, потом второй. Уже через пару мгновений вода накрыла ее с головой. Она сразу почувствовала присутствие инородной силы. Волшебница проплыла сквозь туннель, который привел ее в пещеру, где уже ждал Эларан.

– Я не отдам вам камень! Никакие угрозы не заставят меня это сделать. Он может принадлежать только Защитнику мира, – мысленно произнес Эларан вместо приветствия.

– Я пришла не за камнем. Мне нужно узнать, что случилось с этим миром. Все здесь кажется таким реальным и, вместе с тем, таким неправильным.

Страж перевел взгляд на кольцо, которое сверкало на пальце волшебницы и в его глазах отразилось понимание.

– Этот перстень защищает вас, позволяет помнить. Остальные забыли, теперь для них это единственная реальность, – с горечью произнес Эларан. – В том мире Кира освободила меня. Я ушел за грань, растворился в свете, но меня вернули сюда. Кто-то стер, то, что было прожито. Уничтожил! Я не могу увидеть, моих сил недостаточно, ведь я не владею камнем.

Он схватился за голову и сделал несколько неуверенных шагов. Затем ему пришло озарение, и он посмотрел на свою гостью по-новому.

– Перстень достался вам – это должно что-то значить. Вы уже поняли, что изменилось? – нетерпеливо спросил Эларан.

Мериса начинала понимать, что происходит, но не хотела признаваться в этом. Ей было страшно даже подумать о такой возможности.

– Не хватает хранителя третьего круга, Тейрана. Но я еще не до конца в этом уверена, нужно все проверить. Хотя… если он не сражался с Фрейсом, то Кира не стала волшебнице, а значит, она не освобождала вас от клятвы. Перечеркнуто все сделанное ею и Тейраном.

Сказав это, она сразу подумала о деревне около черного замка. Женщина невольно вздрогнула от страшной догадки.

– Я должна все исправить, – решительно произнесла Мериса. – Но я не уверена, хватит ли мне сил заглянуть в прошлое того, изначального мира. Нужно узнать, что произошло, без этого нельзя действовать.

Страж пристально посмотрел на гостью, от его пронзительного взгляда ей стало не по себе.

– Хорошо, я помогу, – наконец ответил он. – Я открою тайник, дотроньтесь да камня и он сам решит, достойны ли вы стать его хозяйкой.

Эларан коснулся стены, и потайная ниша открылась. Мериса подошла ближе и взяла в руки кристалл, он тотчас откликнулся на ее прикосновение. Волшебница ощутила небывалый прилив силы.

– Спасибо, – произнесла она, но рядом уже никого не было.

Эларан был единственным, кто помнил тот, другой мир, а теперь и он исчез. Мериса в последний раз оглядела пустое пространство пещеры и переместилась наверх, к Алмару.

– Кристалл у меня, – спокойно произнесла она. – Продолжай следить за Фрейсом и присылай доклад каждый день. Сам можешь не являться, присылай вестников.

– Как пожелаешь, – натянуто произнес он, видимо, иногда его природная натура брала верх и пересиливала даже страх.

Мериса заметила эту перемену и отметила для себя, что нужно быть осторожнее рядом с этим человеком.

 

– До встречи, – произнесла она и прошла сквозь портал.

Но волшебница переместилась не в башню, а туда, где Тейран сражался с красной госпожой. Перед собой Мериса увидела магический купол, деревня за барьером выглядела безжизненной. В этой реальности никто не сражался с Фритой.

– Нет! – прокричала Мериса.

Она начала осознавать, что в этом новом мире не осталось людей, которые были ей дороги. Все они были убиты, стерты, потеряны. Сердце сжала невыносимая боль от осознания того, что она больше не увидит улыбки Лизы, не услышит забавных историй Алекса, никогда не сможет сказать Тейрану, что чувствует. Эти люди помогли ей найти себя, научили любить, сопереживать.

– За что? – крикнула она, дав волю эмоциям. – Почему их нет, а я стою здесь? Заберите всю мою магию, заберите жизнь, но верните их!

В этот момент волшебница увидела по ту сторону барьера Фриту. Существо уже не пряталось и ходило в сопровождение свиты пауков. Красные глаза создания остановились на Мерисе, и на алых губах Фриты появилась хищная улыбка. Красная госпожа забрала жизни всех жителей деревни и теперь мечтала выбраться. Ее сила значительно возросла. Мериса присмотрелась к куполу и заметила, что стык заклятий, наложенных Алмаром, стал видимым, и там сосредоточилась группа пауков.

– Иди ко мне и сразись, если посмеешь, – с шипением произнесла Фрита.

Мериса сделала шаг к барьеру и хотела пройти сквозь него, но кольцо на ее руке засветилось и само переместило ее на два шага назад.

– Что ты делаешь? – в бешенстве закричала волшебница и повторила попытку.

Но кольцо опять переместило ее от барьера. Женщина перевела взгляд на перстень, пытаясь взять его под контроль. Но стоило ей взглянуть на камень, как его серебристый свет успокоил ее, эта сила словно отрезвила ее, помогла мыслить ясно.

– Прости, я была не права, – обратилась она к кольцу, как к живому существу. – Я не имею права сейчас рисковать. Единственный способ вернуть все на свои места – это спасти Тейрана. Мое место не здесь.

Она последний раз взглянула на Фриту, но уже без злости.

– Ты уже мертва, просто не знаешь об этом. Прощай, – произнесла волшебница и переместилась в башню.

Она сразу спустилась в лабораторию. Это место оказалось более мрачным, чем она помнила. Книги с магическими символами лежали на столе открытыми. В каждой из них были описаны сотни способов свести с ума, отнять волю, убить человека. В углу была начертана формула пустого сердца, удерживающая Филиппа. Мериса подошла к этому заколдованному кругу и забрала из него магию, освобождая жертву. После этого она мысленно позвала молодого человека. Он пришел незамедлительно. Мужчина выглядел немного растерянным, но смотрел на нее с прежней любовью и обожанием.

– Филипп, я освобождаю тебя от служения, – произнесла она.

– Нет! Не оставляйте меня! – в отчаяние произнес он, падая на колени.

– Сейчас тебе больно, но наваждение пройдет. Это случится быстрее, если ты будешь вдали от меня… Я прошу прощение за то, что сделала с тобой, – ей было тяжело произносить эти слова, но она чувствовала, что так было правильно. – Твой отец до сих пор ждет тебя, как и твоя невеста. И я не отпущу тебя с пустыми руками, хотя за золото не купить времени, которое я отняла у тебя.

Она наколдовала сумку с золотыми монетами и поставила перед ним. Молодой человек не реагировал.

– Поднимись, – попросила она.

Филипп послушно встал. Она подошла к нему совсем близко и произнесла:

– Надеюсь, когда-нибудь ты простишь меня. Будь счастлив.

С этими словами она поцеловала его в щеку. Филипп был заворожен ею и даже забыл, как дышать.

– Прощай, – проговорила она, отстраняясь, и переместила его домой.

Ей не хотелось его отсылать, но, сделав это, она впервые почувствовала, что поступила правильно.

«Когда я вернусь в мой родной мир, нужно будет отыскать Филиппа и попросить у него прощения», – решила Мериса.

Как специалист по порталам и перемещениям она знала, что может отправиться в прошлое только в рамках своей реальности. Ей нужно было определить момент до разделения, отправиться туда и остановить того, кто исказил реальность. Чтобы открыть такой портал силы двух камней было явно недостаточно. Но даже если предположить, что все получится, то, попав в прошлое, она сама может повлиять на события непредсказуемым образом. Эти мысли не давали ей покоя. Мериса стала изучать магические книги одну за другой.

Волшебница постаралась подойти к вопросу нестандартно. Для начала женщина хотела узнать, что именно случилось с Тейраном. Мериса начертила на полу символы, соединяя заклинание астрального путешествия с формулой поиска любимого. Но главную надежду она возлагала на кольцо. Женщина села на пол в центре магической фигуры и обратилась к магии кольца. Серебристый свет наполнил комнату, символы вспыхнули, и она почувствовала, как магия уносит ее прочь из тела. Ей не было страшно, ведь там она должна была увидеть его.