Free

The Cuckoo Clock

Text
Mark as finished
The Cuckoo Clock
Font:Smaller АаLarger Aa
 
"Now, these little folks, like most girls and boys,
Loved fairy tales even better than toys.
 
* * * * *
 
And they knew that in flowers on the spray
Tiny spirits are hidden away,
That frisk at night on the forest green,
When earth is bathed in dewy sheen —
And shining halls of pearl and gem,
The Regions of Fancy – were open to them."
 

"… just as any little child has been guided towards the true paradise by its fairy dreams of bliss."

– E. A. Abbott.

I
THE OLD HOUSE

 
"Somewhat back from the village street
Stands the old-fashioned country seat."
 

Once upon a time in an old town, in an old street, there stood a very old house. Such a house as you could hardly find nowadays, however you searched, for it belonged to a gone-by time – a time now quite passed away.

It stood in a street, but yet it was not like a town house, for though the front opened right on to the pavement, the back windows looked out upon a beautiful, quaintly terraced garden, with old trees growing so thick and close together that in summer it was like living on the edge of a forest to be near them; and even in winter the web of their interlaced branches hid all clear view behind.

There was a colony of rooks in this old garden. Year after year they held their parliaments and cawed and chattered and fussed; year after year they built their nests and hatched their eggs; year after year, I suppose, the old ones gradually died off and the young ones took their place, though, but for knowing this must be so, no one would have suspected it, for to all appearance the rooks were always the same – ever and always the same.

Time indeed seemed to stand still in and all about the old house, as if it and the people who inhabited it had got so old that they could not get any older, and had outlived the possibility of change.

But one day at last there did come a change. Late in the dusk of an autumn afternoon a carriage drove up to the door of the old house, came rattling over the stones with a sudden noisy clatter that sounded quite impertinent, startling the rooks just as they were composing themselves to rest, and setting them all wondering what could be the matter.

A little girl was the matter! A little girl in a grey merino frock, and grey beaver bonnet, grey tippet and grey gloves – all grey together, even to her eyes, all except her round rosy face and bright brown hair. Her name even was rather grey, for it was Griselda.

A gentleman lifted her out of the carriage and disappeared with her into the house, and later that same evening the gentleman came out of the house and got into the carriage which had come back for him again, and drove away. That was all that the rooks saw of the change that had come to the old house. Shall we go inside to see more?

Up the shallow, wide, old-fashioned staircase, past the wainscoted walls, dark and shining like a mirror, down a long narrow passage with many doors, which but for their gleaming brass handles one would not have known were there, the oldest of the three old servants led little Griselda, so tired and sleepy that her supper had been left almost untasted, to the room prepared for her. It was a queer room, for everything in the house was queer; but in the dancing light of the fire burning brightly in the tiled grate, it looked cheerful enough.

"I am glad there's a fire," said the child. "Will it keep alight till the morning, do you think?"

The old servant shook her head.

"'Twould not be safe to leave it so that it would burn till morning," she said. "When you are in bed and asleep, little missie, you won't want the fire. Bed's the warmest place."

"It isn't for that I want it," said Griselda; "it's for the light I like it. This house all looks so dark to me, and yet there seem to be lights hidden in the walls too, they shine so."

The old servant smiled.

"It will all seem strange to you, no doubt," she said; "but you'll get to like it, missie. 'Tis a good old house, and those that know best love it well."

"Whom do you mean?" said Griselda. "Do you mean my great-aunts?"

"Ah, yes, and others beside," replied the old woman. "The rooks love it well, and others beside. Did you ever hear tell of the 'good people,' missie, over the sea where you come from?"

"Fairies, do you mean?" cried Griselda, her eyes sparkling. "Of course I've heard of them, but I never saw any. Did you ever?"

"I couldn't say," answered the old woman. "My mind is not young like yours, missie, and there are times when strange memories come back to me as of sights and sounds in a dream. I am too old to see and hear as I once could. We are all old here, missie. 'Twas time something young came to the old house again."

"How strange and queer everything seems!" thought Griselda, as she got into bed. "I don't feel as if I belonged to it a bit. And they are all so old; perhaps they won't like having a child among them?"

The very same thought that had occurred to the rooks! They could not decide as to the fors and againsts at all, so they settled to put it to the vote the next morning, and in the meantime they and Griselda all went to sleep.

I never heard if they slept well that night; after such unusual excitement it was hardly to be expected they would. But Griselda, being a little girl and not a rook, was so tired that two minutes after she had tucked herself up in bed she was quite sound asleep, and did not wake for several hours.

"I wonder what it will all look like in the morning," was her last waking thought. "If it was summer now, or spring, I shouldn't mind – there would always be something nice to do then."

As sometimes happens, when she woke again, very early in the morning, long before it was light, her thoughts went straight on with the same subject.

"If it was summer now, or spring," she repeated to herself, just as if she had not been asleep at all – like the man who fell into a trance for a hundred years just as he was saying "it is bitt – " and when he woke up again finished the sentence as if nothing had happened – "erly cold." "If only it was spring," thought Griselda.

Just as she had got so far in her thoughts, she gave a great start. What was it she heard? Could her wish have come true? Was this fairyland indeed that she had got to, where one only needs to wish, for it to be? She rubbed her eyes, but it was too dark to see; that was not very fairyland like, but her ears she felt certain had not deceived her: she was quite, quite sure that she had heard the cuckoo!

She listened with all her might, but she did not hear it again. Could it, after all, have been fancy? She grew sleepy at last, and was just dropping off when – yes, there it was again, as clear and distinct as possible – "Cuckoo, cuckoo, cuckoo!" three, four, five times, then perfect silence as before.

"What a funny cuckoo," said Griselda to herself. "I could almost fancy it was in the house. I wonder if my great-aunts have a tame cuckoo in a cage? I don't think I ever heard of such a thing, but this is such a queer house; everything seems different in it – perhaps they have a tame cuckoo. I'll ask them in the morning. It's very nice to hear, whatever it is."

And, with a pleasant feeling of companionship, a sense that she was not the only living creature awake in this dark world, Griselda lay listening, contentedly enough, for the sweet, fresh notes of the cuckoo's friendly greeting. But before it sounded again through the silent house she was once more fast asleep. And this time she slept till daylight had found its way into all but the very darkest nooks and crannies of the ancient dwelling.

She dressed herself carefully, for she had been warned that her aunts loved neatness and precision; she fastened each button of her grey frock, and tied down her hair as smooth as such a brown tangle could be tied down; and, absorbed with these weighty cares, she forgot all about the cuckoo for the time. It was not till she was sitting at breakfast with her aunts that she remembered it, or rather was reminded of it, by some little remark that was made about the friendly robins on the terrace walk outside.

"Oh, aunt," she exclaimed, stopping short half-way the journey to her mouth of a spoonful of bread and milk, "have you got a cuckoo in a cage?"

"A cuckoo in a cage," repeated her elder aunt, Miss Grizzel; "what is the child talking about?"

"In a cage!" echoed Miss Tabitha, "a cuckoo in a cage!"

"There is a cuckoo somewhere in the house," said Griselda; "I heard it in the night. It couldn't have been out-of-doors, could it? It would be too cold."

The aunts looked at each other with a little smile. "So like her grandmother," they whispered. Then said Miss Grizzel —

"We have a cuckoo, my dear, though it isn't in a cage, and it isn't exactly the sort of cuckoo you are thinking of. It lives in a clock."

"In a clock," repeated Miss Tabitha, as if to confirm her sister's statement.

"In a clock!" exclaimed Griselda, opening her grey eyes very wide.

It sounded something like the three bears, all speaking one after the other, only Griselda's voice was not like Tiny's; it was the loudest of the three.

"In a clock!" she exclaimed; "but it can't be alive, then?"

"Why not?" said Miss Grizzel.

"I don't know," replied Griselda, looking puzzled.

 

"I knew a little girl once," pursued Miss Grizzel, "who was quite of opinion the cuckoo was alive, and nothing would have persuaded her it was not. Finish your breakfast, my dear, and then if you like you shall come with me and see the cuckoo for yourself."

"Thank you, Aunt Grizzel," said Griselda, going on with her bread and milk.

"Yes," said Miss Tabitha, "you shall see the cuckoo for yourself."

"Thank you, Aunt Tabitha," said Griselda. It was rather a bother to have always to say "thank you," or "no, thank you," twice, but Griselda thought it was polite to do so, as Aunt Tabitha always repeated everything that Aunt Grizzel said. It wouldn't have mattered so much if Aunt Tabitha had said it at once after Miss Grizzel, but as she generally made a little pause between, it was sometimes rather awkward. But of course it was better to say "thank you" or "no, thank you" twice over than to hurt Aunt Tabitha's feelings.

After breakfast Aunt Grizzel was as good as her word. She took Griselda through several of the rooms in the house, pointing out all the curiosities, and telling all the histories of the rooms and their contents; and Griselda liked to listen, only in every room they came to, she wondered when they would get to the room where lived the cuckoo.

Aunt Tabitha did not come with them, for she was rather rheumatic. On the whole, Griselda was not sorry. It would have taken such a very long time, you see, to have had all the histories twice over, and possibly, if Griselda had got tired, she might have forgotten about the "thank you's" or "no, thank you's" twice over.

The old house looked quite as queer and quaint by daylight as it had seemed the evening before; almost more so indeed, for the view from the windows added to the sweet, odd "old-fashionedness" of everything.

"We have beautiful roses in summer," observed Miss Grizzel, catching sight of the direction in which the child's eyes were wandering.

"I wish it was summer. I do love summer," said Griselda. "But there is a very rosy scent in the rooms even now, Aunt Grizzel, though it is winter, or nearly winter."

Miss Grizzel looked pleased.

"My pot-pourri," she explained.

They were just then standing in what she called the "great saloon," a handsome old room, furnished with gold-and-white chairs, that must once have been brilliant, and faded yellow damask hangings. A feeling of awe had crept over Griselda as they entered this ancient drawing-room. What grand parties there must have been in it long ago! But as for dancing in it now– dancing, or laughing, or chattering – such a thing was quite impossible to imagine!

Miss Grizzel crossed the room to where stood in one corner a marvellous Chinese cabinet, all black and gold and carving. It was made in the shape of a temple, or a palace – Griselda was not sure which. Any way, it was very delicious and wonderful. At the door stood, one on each side, two solemn mandarins; or, to speak more correctly, perhaps I should say, a mandarin and his wife, for the right-hand figure was evidently intended to be a lady.

Miss Grizzel gently touched their heads. Forthwith, to Griselda's astonishment, they began solemnly to nod.

"Oh, how do you make them do that, Aunt Grizzel?" she exclaimed.

"Never you mind, my dear; it wouldn't do for you to try to make them nod. They wouldn't like it," replied Miss Grizzel mysteriously. "Respect to your elders, my dear, always remember that. The mandarins are many years older than you – older than I myself, in fact."

Griselda wondered, if this were so, how it was that Miss Grizzel took such liberties with them herself, but she said nothing.

"Here is my last summer's pot-pourri," continued Miss Grizzel, touching a great china jar on a little stand, close beside the cabinet. "You may smell it, my dear."

Nothing loth, Griselda buried her round little nose in the fragrant leaves.

"It's lovely," she said. "May I smell it whenever I like, Aunt Grizzel?"

"We shall see," replied her aunt. "It isn't every little girl, you know, that we could trust to come into the great saloon alone."

"No," said Griselda meekly.

Miss Grizzel led the way to a door opposite to that by which they had entered. She opened it and passed through, Griselda following, into a small ante-room.

"It is on the stroke of ten," said Miss Grizzel, consulting her watch; "now, my dear, you shall make acquaintance with our cuckoo."

The cuckoo "that lived in a clock!" Griselda gazed round her eagerly. Where was the clock? She could see nothing in the least like one, only up on the wall in one corner was what looked like a miniature house, of dark brown carved wood. It was not so very like a house, but it certainly had a roof – a roof with deep projecting eaves; and, looking closer, yes, it was a clock, after all, only the figures, which had once been gilt, had grown dim with age, like everything else, and the hands at a little distance were hardly to be distinguished from the face.

Miss Grizzel stood perfectly still, looking up at the clock; Griselda beside her, in breathless expectation. Presently there came a sort of distant rumbling. Something was going to happen. Suddenly two little doors above the clock face, which Griselda had not known were there, sprang open with a burst and out flew a cuckoo, flapped his wings, and uttered his pretty cry, "Cuckoo! cuckoo! cuckoo!" Miss Grizzel counted aloud, "Seven, eight, nine, ten." "Yes, he never makes a mistake," she added triumphantly. "All these long years I have never known him wrong. There are no such clocks made nowadays, I can assure you, my dear."

"But is it a clock? Isn't he alive?" exclaimed Griselda. "He looked at me and nodded his head, before he flapped his wings and went in to his house again – he did indeed, aunt," she said earnestly; "just like saying, 'How do you do?' to me."

Again Miss Grizzel smiled, the same odd yet pleased smile that Griselda had seen on her face at breakfast. "Just what Sybilla used to say," she murmured. "Well, my dear," she added aloud, "it is quite right he should say, 'How do you do?' to you. It is the first time he has seen you, though many a year ago he knew your dear grandmother, and your father, too, when he was a little boy. You will find him a good friend, and one that can teach you many lessons."

"What, Aunt Grizzel?" inquired Griselda, looking puzzled.

"Punctuality, for one thing, and faithful discharge of duty," replied Miss Grizzel.

"May I come to see the cuckoo – to watch for him coming out, sometimes?" asked Griselda, who felt as if she could spend all day looking up at the clock, watching for her little friend's appearance.

"You will see him several times a day," said her aunt, "for it is in this little room I intend you to prepare your tasks. It is nice and quiet, and nothing to disturb you, and close to the room where your Aunt Tabitha and I usually sit."

So saying, Miss Grizzel opened a second door in the little ante-room, and, to Griselda's surprise, at the foot of a short flight of stairs through another door, half open, she caught sight of her Aunt Tabitha, knitting quietly by the fire, in the room in which they had breakfasted.

"What a very funny house it is, Aunt Grizzel," she said, as she followed her aunt down the steps. "Every room has so many doors, and you come back to where you were just when you think you are ever so far off. I shall never be able to find my way about."

"Oh yes, you will, my dear, very soon," said her aunt encouragingly.

"She is very kind," thought Griselda; "but I wish she wouldn't call my lessons tasks. It makes them sound so dreadfully hard. But, any way, I'm glad I'm to do them in the room where that dear cuckoo lives."

II
IMPATIENT GRISELDA

 
"… fairies but seldom appear;
If we do wrong we must expect
That it will cost us dear!"
 

It was all very well for a few days. Griselda found plenty to amuse herself with while the novelty lasted, enough to prevent her missing very badly the home she had left "over the sea," and the troop of noisy merry brothers who teased and petted her. Of course she missed them, but not "dreadfully." She was neither homesick nor "dull."

It was not quite such smooth sailing when lessons began. She did not dislike lessons; in fact, she had always thought she was rather fond of them. But the having to do them alone was not lively, and her teachers were very strict. The worst of all was the writing and arithmetic master, a funny little old man who wore knee-breeches and took snuff, and called her aunt "Madame," bowing formally whenever he addressed her. He screwed Griselda up into such an unnatural attitude to write her copies, that she really felt as if she would never come straight and loose again; and the arithmetic part of his instructions was even worse. Oh! what sums in addition he gave her! Griselda had never been partial to sums, and her rather easy-going governess at home had not, to tell the truth, been partial to them either. And Mr. – I can't remember the little old gentleman's name. Suppose we call him Mr. Kneebreeches – Mr. Kneebreeches, when he found this out, conscientiously put her back to the very beginning.

It was dreadful, really. He came twice a week, and the days he didn't come were as bad as those he did, for he left her a whole row, I was going to say, but you couldn't call Mr. Kneebreeches' addition sums "rows," they were far too fat and wide across to be so spoken of! – whole slatefuls of these terrible mountains of figures to climb wearily to the top of. And not to climb once up merely. The terrible thing was Mr. Kneebreeches' favourite method of what he called "proving." I can't explain it – it is far beyond my poor powers – but it had something to do with cutting off the top line, after you had added it all up and had actually done the sum, you understand – cutting off the top line and adding the long rows up again without it, and then joining it on again somewhere else.

"I wouldn't mind so much," said poor Griselda, one day, "if it was any good. But you see, Aunt Grizzel, it isn't. For I'm just as likely to do the proving wrong as the sum itself – more likely, for I'm always so tired when I get to the proving – and so all that's proved is that something's wrong, and I'm sure that isn't any good, except to make me cross."

"Hush!" said her aunt gravely. "That is not the way for a little girl to speak. Improve these golden hours of youth, Griselda; they will never return."

"I hope not," muttered Griselda, "if it means doing sums."

Miss Grizzel fortunately was a little deaf; she did not hear this remark. Just then the cuckoo clock struck eleven.

"Good little cuckoo," said Miss Grizzel. "What an example he sets you. His life is spent in the faithful discharge of duty;" and so saying she left the room.

The cuckoo was still telling the hour – eleven took a good while. It seemed to Griselda that the bird repeated her aunt's last words. "Faith – ful, dis – charge, of – your, du – ty," he said, "faith – ful."

"You horrid little creature!" exclaimed Griselda in a passion; "what business have you to mock me?"

She seized a book, the first that came to hand, and flung it at the bird who was just beginning his eleventh cuckoo. He disappeared with a snap, disappeared without flapping his wings, or, as Griselda always fancied he did, giving her a friendly nod, and in an instant all was silent.

Griselda felt a little frightened. What had she done? She looked up at the clock. It seemed just the same as usual, the cuckoo's doors closely shut, no sign of any disturbance. Could it have been her fancy only that he had sprung back more hastily than he would have done but for her throwing the book at him? She began to hope so, and tried to go on with her lessons. But it was no use. Though she really gave her best attention to the long addition sums, and found that by so doing she managed them much better than before, she could not feel happy or at ease. Every few minutes she glanced up at the clock, as if expecting the cuckoo to come out, though she knew quite well there was no chance of his doing so till twelve o'clock, as it was only the hours, not the half hours and quarters, that he told.

"I wish it was twelve o'clock," she said to herself anxiously more than once.

If only the clock had not been so very high up on the wall, she would have been tempted to climb up and open the little doors, and peep in to satisfy herself as to the cuckoo's condition. But there was no possibility of this. The clock was far, very far above her reach, and there was no high piece of furniture standing near, upon which she could have climbed to get to it. There was nothing to be done but to wait for twelve o'clock.

 

And, after all, she did not wait for twelve o'clock, for just about half-past eleven, Miss Grizzel's voice was heard calling to her to put on her hat and cloak quickly, and come out to walk up and down the terrace with her.

"It is fine just now," said Miss Grizzel, "but there is a prospect of rain before long. You must leave your lessons for the present, and finish them in the afternoon."

"I have finished them," said Griselda, meekly.

"All?" inquired her aunt.

"Yes, all," replied Griselda.

"Ah, well, then, this afternoon, if the rain holds off, we shall drive to Merrybrow Hall, and inquire for the health of your dear godmother, Lady Lavander," said Miss Grizzel.

Poor Griselda! There were few things she disliked more than a drive with her aunts. They went in the old yellow chariot, with all the windows up, and of course Griselda had to sit with her back to the horses, which made her very uncomfortable when she had no air, and had to sit still for so long.

Merrybrow Hall was a large house, quite as old and much grander, but not nearly so wonderful as the home of Griselda's aunts. It was six miles off, and it took a very long time indeed to drive there in the rumbling old chariot, for the old horses were fat and wheezy, and the old coachman fat and wheezy too. Lady Lavander was, of course, old too – very old indeed, and rather grumpy and very deaf. Miss Grizzel and Miss Tabitha had the greatest respect for her; she always called them "My dear," as if they were quite girls, and they listened to all she said as if her words were of gold. For some mysterious reason she had been invited to be Griselda's godmother; but, as she had never shown her any proof of affection beyond giving her a prayer-book, and hoping, whenever she saw her, that she was "a good little miss," Griselda did not feel any particular cause for gratitude to her.

The drive seemed longer and duller than ever this afternoon, but Griselda bore it meekly; and when Lady Lavander, as usual, expressed her hopes about her, the little girl looked down modestly, feeling her cheeks grow scarlet. "I am not a good little girl at all," she felt inclined to call out. "I'm very bad and cruel. I believe I've killed the dear little cuckoo."

What would the three old ladies have thought if she had called it out? As it was, Lady Lavander patted her approvingly, said she loved to see young people modest and humble-minded, and gave her a slice of very highly-spiced, rather musty gingerbread, which Griselda couldn't bear.

All the way home Griselda felt in a fever of impatience to rush up to the ante-room and see if the cuckoo was all right again. It was late and dark when the chariot at last stopped at the door of the old house. Miss Grizzel got out slowly, and still more slowly Miss Tabitha followed her. Griselda was obliged to restrain herself and move demurely.

"It is past your supper-time, my dear," said Miss Grizzel. "Go up at once to your room, and Dorcas shall bring some supper to you. Late hours are bad for young people."

Griselda obediently wished her aunts good-night, and went quietly upstairs. But once out of sight, at the first landing, she changed her pace. She turned to the left instead of to the right, which led to her own room, and flew rather than ran along the dimly-lighted passage, at the end of which a door led into the great saloon. She opened the door. All was quite dark. It was impossible to fly or run across the great saloon! Even in daylight this would have been a difficult matter. Griselda felt her way as best she could, past the Chinese cabinet and the pot-pourri jar till she got to the ante-room door. It was open, and now, knowing her way better, she hurried in. But what was the use? All was silent, save the tick-tick of the cuckoo clock in the corner. Oh, if only the cuckoo would come out and call the hour as usual, what a weight would be lifted off Griselda's heart!

She had no idea what o'clock it was. It might be close to the hour, or it might be just past it. She stood listening for a few minutes, then hearing Miss Grizzel's voice in the distance, she felt that she dared not stay any longer, and turned to feel her way out of the room again. Just as she got to the door it seemed to her that something softly brushed her cheek, and a very, very faint "cuckoo" sounded, as it were, in the air close to her.

Startled, but not frightened, Griselda stood perfectly still.

"Cuckoo," she said, softly. But there was no answer.

Again the tones of Miss Grizzel's voice coming upstairs reached her ear.

"I must go," said Griselda; and finding her way across the saloon without, by great good luck, tumbling against any of the many breakable treasures with which it was filled, she flew down the long passage again, reaching her own room just before Dorcas appeared with her supper.

Griselda slept badly that night. She was constantly dreaming of the cuckoo, fancying she heard his voice, and then waking with a start to find it was only fancy. She looked pale and heavy-eyed when she came down to breakfast the next morning; and her Aunt Tabitha, who was alone in the room when she entered, began immediately asking her what was the matter.

"I am sure you are going to be ill, child," she said, nervously. "Sister Grizzel must give you some medicine. I wonder what would be the best. Tansy tea is an excellent thing when one has taken cold, or – "

But the rest of Miss Tabitha's sentence was never heard, for at this moment Miss Grizzel came hurriedly into the room – her cap awry, her shawl disarranged, her face very pale. I hardly think any one had ever seen her so discomposed before.

"Sister Tabitha!" she exclaimed, "what can be going to happen? The cuckoo clock has stopped."

"The cuckoo clock has stopped!" repeated Miss Tabitha, holding up her hands; "impossible!"

"But it has, or rather I should say – dear me, I am so upset I cannot explain myself – the cuckoo has stopped. The clock is going on, but the cuckoo has not told the hours, and Dorcas is of opinion that he left off doing so yesterday. What can be going to happen? What shall we do?"

"What can we do?" said Miss Tabitha. "Should we send for the watch-maker?"

Miss Grizzel shook her head.

"'Twould be worse than useless. Were we to search the world over, we could find no one to put it right. Fifty years and more, Tabitha, fifty years and more, it has never missed an hour! We are getting old, Tabitha, our day is nearly over; perhaps 'tis to remind us of this."

Miss Tabitha did not reply. She was weeping silently. The old ladies seemed to have forgotten the presence of their niece, but Griselda could not bear to see their distress. She finished her breakfast as quickly as she could, and left the room.

On her way upstairs she met Dorcas.

"Have you heard what has happened, little missie?" said the old servant.

"Yes," replied Griselda.

"My ladies are in great trouble," continued Dorcas, who seemed inclined to be more communicative than usual, "and no wonder. For fifty years that clock has never gone wrong."

"Can't it be put right?" asked the child.

Dorcas shook her head.

"No good would come of interfering," she said. "What must be, must be. The luck of the house hangs on that clock. Its maker spent a good part of his life over it, and his last words were that it would bring good luck to the house that owned it, but that trouble would follow its silence. It's my belief," she added solemnly, "that it's a fairy clock, neither more nor less, for good luck it has brought there's no denying. There are no cows like ours, missie – their milk is a proverb hereabouts; there are no hens like ours for laying all the year round; there are no roses like ours. And there's always a friendly feeling in this house, and always has been. 'Tis not a house for wrangling and jangling, and sharp words. The 'good people' can't stand that. Nothing drives them away like ill-temper or anger."

Griselda's conscience gave her a sharp prick. Could it be her doing that trouble was coming upon the old house? What a punishment for a moment's fit of ill-temper.

"I wish you wouldn't talk that way, Dorcas," she said; "it makes me so unhappy."