Free

The Children of the Castle

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Chapter Seven.
In the Turret-Room

“The wind with the clouds is battling,

Till the pine-trees shriek with fear.”

Pan.

They ran off, leaving Mavis alone in the turret-room. Poor Mavis! all her happy and hopeful feelings were gone.

“It is no use,” she said to herself; “I can’t stop Ruby. Bertrand will just make her as naughty as himself. Oh, how I do wish he had never come! All our happiness is spoilt.”

And feeling very sorry for herself, and for every one concerned except Bertrand, towards whom, I fear, her feelings were more of anger than grief, Mavis sat down on one of the capacious old chairs that stood beside her and began to cry quietly. Suddenly a strange sensation came over her – through her, rather. She drew her handkerchief from her eyes and looked up – she had to look up – and – yes, there it was again, there they were again. The wonderful unforgettable blue eyes, so searching, so irresistible, so tender. Sweet and perfectly loving as they were, it was yet impossible to meet them without a half-trembling thrill. And the first thought that flashed through the little girl was, “How could I bear her to look at me if I had been naughty?”

“Naughty” she had not been, but – she felt her cheeks flush – look down she could not, as she said to herself that she was afraid she had been —

The word was taken out of her thoughts and expressed just as she came to it.

“Silly,” said the clear soft voice. “Silly little Mavis. What is it all about? Is everything going wrong at the first trial?”

Then as Mavis gazed, the silvery-blue mist grew firmer and less vague, and gradually the lovely form and features became distinct.

“Oh dear princess,” said the child, “I am so glad you have come. Yes, I daresay I am silly, but I am so unhappy;” and she poured out all her troubles. “I shall not be unhappy any more,” she ended up, “now I know you are true. I had almost begun to fancy you were all a dream.”

Forget-me-not smiled, but for a moment or two she did not speak. Then she said —

“What is it you are afraid of Ruby doing – Ruby and Bertrand?”

“Playing some unkind trick on Winfried,” replied Mavis eagerly; “or even worse – for Ruby knows that would hurt him most – on his old grandfather. It would be so horrid, so wicked,” and Mavis’s voice grew tearful again, “when they have been so kind to us. Oh dear princess, will you stop them?” Forget-me-not looked at her gravely.

“My child,” she said, “do they not know it would be wrong to do such a thing?”

“Yes,” Mavis replied, “of course they do.”

“Then how could I stop them? I mean to say, what would be the good of stopping them, if they know already it is wrong?” said the princess.

Mavis looked puzzled.

“But if – if – they were to hurt or frighten old Adam or Winfried?” she said.

Forget-me-not smiled again.

“Ah yes,” she said, “that I can promise you shall not be. But beyond that, if it is in their hearts wilfully to do what they know to be wrong, I fear, little Mavis, I fear they must do it, and perhaps learn thereby. When people know– ”

Mavis’s eyes told that she understood; she looked very grave, but still somewhat relieved.

“I am glad you won’t let it hurt Winfried or his grandfather,” she said. “But oh, I can’t bear Ruby to be made naughty by that horrid boy,” and she seemed on the point of bursting into tears. “Dear princess,” she went on, “couldn’t you speak to her – the way you do to me? You make me feel that I would – I would do anything you told me.”

“Dear child, Ruby cannot hear me yet; she cannot see me. If she could, she would feel as you. Be patient, Mavis, love her as you have always done; that will not be difficult. But that is not all. You must try to love Bertrand too.”

Mavis’s face grew very long.

“I don’t think I can,” she said at last.

“But you must, sooner or later, and it may as well be sooner. I will tell you one thing – a secret, which perhaps will make it easier for you. I mean to make him love me before I have done with him, though he may begin by hating me.”

The little girl looked very grave.

“And Ruby?” she said. “I should care most for Ruby to love you.”

Strange to say, Forget-me-not’s eyes looked sadder than when she had been talking of Bertrand.

“It may be more difficult,” she murmured, so low that Mavis hardly caught the words.

“Oh no, dear princess,” she said eagerly, “Ruby isn’t anything like as naughty as Bertrand. You mustn’t fancy that. She’s just – just – she doesn’t think – ”

“I know,” said Forget-me-not; but that was all, and her eyes still looked sad.

Then she glanced round. The old room seemed like a background to her lovely figure, it was like gazing at a picture in a dark setting.

“I must go,” she said, “and when I go you will be all in the dark. The clouds are so heavy and the day is getting on. Can you find your way all down the stair alone, Mavis? The others have not thought about leaving you up here alone.”

“I don’t think I mind,” said Mavis; but her voice was a little tremulous, for the corner where the door was, across the room from where Forget-me-not stood, loomed dark and gloomy.

The princess smiled.

“Yes you do, dear. Don’t tell stories. I was only trying your courage a tiny bit. Come here, darling.”

Mavis crept nearer her, nearer than she had yet been.

“I am afraid of soiling your lovely dress,” she said.

“My pinafore’s rather dirty; we’ve been playing all over the dusty rooms, you see.”

Then Forget-me-not laughed. Her talking was charming, her smile was bewitching, her grave sad looks were like solemn music – what words have we left to describe her laugh? I can think of none. I can only tell you that it made little Mavis feel as if all the birds in the trees, all the flowers in the fields, all the brooks and waterfalls, all the happy joyous things in the world had suddenly come together with a shout – no, shout is too loud and rough, – with a warble and flutter of irrepressible glee.

“Oh,” said Mavis, “how beautiful it is to hear you, princess, and how – ”

She did not finish her sentence. In another moment she felt herself lifted up – up in the air ever so far, it seemed, and then cosily deposited most comfortably on Forget-me-not’s shoulder. It was years and years since Mavis had thought herself small enough to ride even on her father’s shoulder – great, strong tall father – and the princess who looked so slight and fairy-like, how could she be so strong? Yet the arms that had lifted her were strong, strong and firm as father’s, nay stronger. And the hand that held her up in her place was so secure in its gentle grasp that the little girl felt she could not fall, and that is a very pleasant feeling, I can assure you.

“Shut your eyes, Mavis,” said Forget-me-not, “I am quick in my movements. You are quite firm – there now, I have thrown my scarf over you. I am going to take you rather a round-about way, I warn you.”

A soft whirr and rush – where were they? Out of the window somehow they had got, for Mavis felt the chilly air and heard the swish of the rain, though strange to say the chill seemed only a pleasant freshness, and the raindrops did not touch her. Then up, up – dear, dear, where were they off to? Had Forget-me-not suddenly turned into the old woman who goes up to brush away the cobwebs in the sky? Mavis laughed as the fancy struck her; she did not care, not she, the higher the better, the faster they flew the merrier she felt. Till at last there came a halt. Forget-me-not stopped short with a long breath.

“Heigh-ho!” she exclaimed, “I’ve given you a toss up, haven’t I? Look out, Mavis; we’ve come ever so far, – peep out and you’ll see the stars getting ready to bid you good-evening. It’s quite clear, of course, up here above the clouds.”

Mavis opened her eyes and peeped out from the folds of Forget-me-not’s scarf, which, light as it was, had yet a marvellous warmth about it.

Clear, I should think it was clear! Never had Mavis pictured to herself anything so beautiful as that evening sky, up “above the clouds,” as the princess had said. I have never seen it, so I cannot very well describe it; indeed, I should be rather afraid to do so on hearsay, for I should be sure to make some mistake, and to name the wrong planets and constellations.

“Oh,” said Mavis, “how nice!”

It was rather a stupid little word to say, but Forget-me-not was too “understanding” to mind.

“Look about you well for a minute or two. Who knows when you may have such a chance again?” and for a little there was silence. Then “Shut your eyes again, dear, and clasp me tight; little girls are apt to get giddy in such circumstances. Yes, that’s right.”

“The stars are like your eyes,” said Mavis.

Then again the soft rash; a plunge downwards this time, which made Mavis need no second bidding to clasp her friend closely. There came over her a misty, sleepy feeling. She could not have told exactly when they stopped; she only felt a sort of butterfly kiss on her eyes, and a breath that sounded like good-night, and then – she was standing in the school-room by the fire; the lamp was lighted, it looked bright and cosy, and Mavis had never felt happier or stronger in her life.

“That nice fresh air has brightened me up so,” she said to herself. But her hands were rather cold. She went close up to the fire to warm them. There was no one in the room.

“I wonder where Ruby and Bertrand are,” thought Mavis. Just then she heard Miss Hortensia’s voice.

“Poor dear,” she was saying. “Ruby, how could you be so thoughtless? I must get lights at once and go and look for her.”

 

“We’ve called and called up the stair, but she didn’t answer,” said Ruby in rather an ashamed tone of voice.

“Called,” repeated Miss Hortensia, “why didn’t you go?”

“It was so dark when we remembered about her, and – ”

“You were afraid, I suppose,” said her cousin.

“Really; and yet you would leave poor Mavis all alone – and a great boy like you, Bertrand.”

I wasn’t afraid, but I wasn’t going to bother to go up all that way. She could come down by herself,” said Master Bertrand rudely.

But before Miss Hortensia could reply again Mavis ran out.

“Here I am, dear cousin,” she said. “I’m all right.” And indeed she did look all right, as she stood there sideways in the doorway, the light from the room behind her falling on her pretty hair and fair face.

“The dear child,” thought Miss Hortensia. “No one could say Mavis isn’t as pretty as Ruby now.” And aloud she exclaimed: “My darling, where have you been? And were you afraid up there in the dark all by yourself?”

“Why didn’t you come with us?” said Ruby crossly. “It was all your own fault.”

“I didn’t mind,” said Mavis. “I’m only sorry cousin Hortensia was frightened. I’m all right, you see.”

“I was frightened about you too,” grumbled Ruby.

I wasn’t,” said Bertrand with a rough laugh. “There’s nothing to frighten one up in that cock-loft; dingy, misty place that it is.”

“Misty!” exclaimed Miss Hortensia in surprise, “what does the child mean?”

“Bertrand will say the turret was full of blue smoke,” said Ruby, “and that it hurt his eyes.”

“It did,” said the boy; “they’re smarting still.” Mavis smiled. Miss Hortensia seemed perplexed, and rather anxious to change the subject.

“I do hope,” she said, “that to-morrow will be fine, so that Bertrand and you, Ruby, may get rid of some of your spirits out-of-doors.”

“I hope too that it will be fine,” said Ruby meaningly. “Bertrand and I have planned a very long walk. You needn’t come,” she went on, turning to Mavis, “if you think you’d be tired.”

“I don’t get tired quicker than you do,” said Mavis quietly. Her heart sank within her at Ruby’s tone; for though she was glad to think Forget-me-not would prevent any harm to old Adam or Winfried, she did not like to think of Ruby’s heartlessness and folly. And when she glanced at Bertrand and saw the half-scornful smile on his face, it was all she could do to keep back her tears.

All that evening the rain kept pouring down in torrents, and the wind beat on the window, shaking even the heavy frames, like a giant in a fury, determined to make his way in.

“What a storm,” said Miss Hortensia more than once, with a little shiver. “I cannot bear to think of the poor souls at sea.”

Bertrand laughed.

“It would be great fun to see a shipwreck, if one was safe out of harm’s way. I wouldn’t mind staying up in that musty old turret a whole afternoon to have a good view.”

Even Ruby was startled.

“Oh Bertrand,” she said, “you can’t know what a shipwreck means if you speak like that.”

“I’ve read stories of them,” said the boy, “so I should know.”

There was a very slight touch of something in his tone which made Mavis wonder if he really meant all the naughty things he said. She glanced up at him quickly.

“If there ever were a shipwreck here,” she said, “I know who’d help and who wouldn’t.”

Bertrand’s face hardened at once.

“That’s meant for me,” he retorted; “for me and that precious lout of a friend of yours. You think him so grand and brave! Ah well! wait a bit and see. When people don’t know their proper place they must be taught it.”

Mavis drew herself up.

“Yes,” she said, “we will wait a bit and see. But it won’t be the sort of seeing you’ll like perhaps.”

“You’ve no business to speak like that,” said Ruby. “I think you’re quite out of your mind about that common boy and his grandfather – or else – and I shouldn’t wonder if it was that, they’ve bewitched you, somehow.”

She dropped her voice with the last words, for she did not want her cousin to hear. But Miss Hortensia, though she was busily counting the rows of her knitting at the other end of the room, noticed the tone of the children’s voices.

“Come, come, my dears,” she said, “no wrangling – it would be something quite new here. I do hope,” she added to herself, “that it will be fine to-morrow; it is so much better for children when they can get out.”

It wasfine “to-morrow”; very fine. It was almost impossible for the little girls to believe that so few hours before the storm spirits had been indulging in their wild games, when they looked out of their window on to the bright clear winter sky, where scarcely a cloud was to be seen, the sun smiling down coldly but calmly; not a breath of wind moving the great fir-trees on the south side of the castle. Yet looking a little closer there were some traces of the night’s work; the ground was strewn with branches, and the last of the leaves had found their way down to their resting-place on old Mother Earth’s brown lap.

In spite of her anxieties, Mavis could not help her spirits rising.

“What a nice afternoon Ruby and I might have had with Winfried, if only Bertrand hadn’t come,” she thought.

Ruby was all smiles and gaiety.

“Perhaps,” Mavis went on to herself, “perhaps she’s really going to be nice and good. And if we two keep together, we can stop Bertrand being very naughty.”

Miss Hortensia was anxious for them to profit by the fine day. She had not much faith in the clear thin sunshine’s lasting, she said, and she shortened the lessons so that dinner might be very early, and the afternoon free.

It was still very bright and fine when the three children found themselves standing at the entrance of the archway, on the sea side of the castle.

“Which way shall we go?” said Mavis.

“Oh, down to the shore,” Ruby replied. “We may,” she went on, with a very slight glance in Bertrand’s direction, and a tone in her voice which struck Mavis oddly, though she scarcely knew why – “we may meet Winfried.”

“Yes,” said Bertrand in an off-hand way. “I told the fellow we might be somewhere about if it was fine to-day, and I said he might as well have his boat ready. I don’t mind paying him for the use of it. I’ve any amount of pocket-money;” and he thrust his hands into his pockets, jingling the coins which were in them.

Mavis thought to herself that she had never disliked him as much as now. But she said nothing, and they all three walked on. The pathway soon became steep and rugged, as I have told you. Ruby and Mavis were accustomed to it, and Bertrand was a strong, well-made boy. Still none of them were agile and nimble as the fisher-lad.

“You should see Winfried running down here,” said Ruby; “he goes like a stag, or a chamois, rather.”

She glanced at Bertrand as she spoke. Notwithstanding her alliance with him, there was something in Ruby’s nature that made it impossible for her to resist vexing him by this little hit.

The black look came over the boy’s face.

“What do you mean by that?” he muttered. “I’m not going to – ”

“Rubbish, Bertrand,” interrupted Ruby. “I never said anything about you. Winfried’s a fisher-boy; it’s his business to scramble about.”

Then she went close up to her cousin and whispered something to him, which seemed to smooth him down, though this only made Mavis more anxious and unhappy.

Chapter Eight.
A Naughty Plan

“The boatie rows, the boatie rows, the boatie rows fu’ weel.”

Ewen.

They were nearly at the cove, when they caught sight of a scarlet cap moving up and down among the rocks.

“There’s Winfried,” cried Mavis joyfully. She could not help having a feeling of safety when the fisher-lad was with them, in spite of her fears about the mischief the other two were planning. “Winfried, Winfried,” she called, “here we are.”

He glanced up with his bright though rather mysterious smile.

“I knew you’d be coming,” he said quietly.

“Of course you did,” said Bertrand in his rough, rude way, “considering I told you to meet us here. Have you got that boat of yours ready?”

“Yes,” said Winfried, and he pointed towards the cove. There, sure enough, was the little boat, bright and dainty, the sun shining on its pretty cushions and on the white glistening oars.

Bertrand was running forward, when there came a sudden exclamation from Ruby. She had put up her hand to her neck.

“Oh, my cross,” she cried, “my little silver cross. I forgot to fetch it from the turret-room. I left it there last night, and I meant to go and get it this morning. And I daren’t go on the sea without it – I’d be drowned, I know I should be.”

Mavis looked at her.

“Ruby,” she said, “I don’t, think you could have left it up there. You had no reason to take it off up there.”

“Oh, but I did, I did,” said Ruby. “I have a trick of taking it off; the cord gets entangled in my hair. I know it’s there.”

“I’ll fetch it you,” said Bertrand, with perfectly astounding good-nature. And he actually set off up the rocky path. Winfried started forward.

“I will go,” he said. “I can run much faster than he,” and he hastened after Bertrand.

But Bertrand had exerted himself unusually. He was already some way up before Winfried overtook him.

“No,” he said, when Winfried explained why he had come, “I want to go. But you may as well come too. I want to carry down my fishing-tackle – I’d forgotten it. You haven’t got any in the boat, I suppose?”

“No,” said Winfried, “it would keep us out too long. It’s too cold for the little ladies, and we should have to go too far out to sea.”

“I’ll bring it all the same,” said Bertrand doggedly; “so mind your own business.” But as Winfried walked on beside him without speaking, he added more civilly, “you may as well look at it and tell me if it’s the right kind. It’s what my father gave me.”

“I’m pretty sure it’s not right,” said Winfried. “The fishing here is quite different to anything you’ve ever seen. And any way we cannot keep your cousins waiting while we look at it.”

They were at the arched entrance by now.

“Well, then,” said Bertrand, “you run up and look for the cross. No need for two of us to tire our legs. I’ll wait here.”

Winfried entered the castle, and after one or two wrong turnings found himself on the right stair. He knew pretty exactly where he had to go, for he had often looked up at the west turret from the outside. But just as he got to the door he was overtaken by Bertrand, who had naturally come straight up without any wrong turnings.

“What a time you’ve been,” said Bertrand, pushing in before him. “Now, let’s see – where did Ruby say she’d left her cross? Oh yes, hanging up there; she must have stood on a chair to reach it.” And sure enough, on a nail pretty high up on the wall hung the little ornament.

Winfried drew forward a chair; in another minute he had reached down the cross.

“Here it is,” he said, turning to Bertrand. But – he spoke to the air! Bertrand was gone. Winfried’s face flushed; but he controlled himself. He walked quietly to the door and turned the handle. It did not open. It was locked from the outside. He was a prisoner!

“I knew something of the kind would come,” he said to himself. “What will they do now? Poor little Mavis! I must trust her to the princess.”

But he could not help a feeling of bitter anger. It was no light punishment to the active energetic boy to have to spend all the bright afternoon hours shut up here like an old owl in a church tower. And he knew that till some one came to let him out, a prisoner he verily was. For he might have shouted his voice hoarse, no one down below could have heard him. And the chance of any one in the castle coming up was very small.

“What will gran think?” he said to himself.

“And, if these naughty children try to play him any trick. I know Ruby more than half believes all that nonsense about his being a wizard and about the mermaids, and Bertrand will egg her on.”

He went to the window and stood looking out, trying to keep down the dreadful restless caged feeling which began to come over him.

“How can I bear it?” he said. “If I had tools now, and could pick the lock; but some of these old locks are very strong, and I have nothing. If only I had wings;” and he gazed again out of the window.

 

When he turned round, though it was quite bright and sunny outside, it almost seemed as if the evening haze had somehow got into the room before its time. It was filled with a thin bluish mist. Winfried’s eyes brightened.

“My princess!” he exclaimed. “Are you there?” A little laugh answered him, and gradually the mist drew together and into shape, and Forget-me-not stood before him.

“My boy,” she exclaimed, “I am surprised at you. Why, you were looking quite depressed!”

Winfried reddened.

“It was the horrid feeling of being locked up,” he said. “I never felt it before, and – it seems such a shame, such a mean trick. I wouldn’t have minded a stand-up fight with any fellow, but – ”

“Of course you wouldn’t; but you’ve got a good bit farther than that, I hope, Winfried,” she said with a smile. “And besides, Bertrand is much smaller than you. But it had to be, you know. I have explained enough to you – you and little Mavis; – it had to be.”

Winfried started.

“That’s another thing,” he said. “I am uneasy about her. What will they do? They don’t understand the boat, you know, princess, and she is alone with them.”

Forget-me-not smiled again.

“How faithless you are to-day, Winfried,” she said. “Mavis will be getting before you if you don’t take care, simple and ignorant as she is. Can’t you trust her to me?” And as the boy’s face brightened.

“Come,” she said, “I see you are recovering your usual ground, so I will tell you how I am going to do. But first, shut your eyes, Winfried; and here, wrap the end of my scarf round you. You might feel giddy still, though it’s not the first time. Ready? – that’s right – there now, give me your hand – we’re up on the window ledge. You were wishing for wings – isn’t this as good as wings?”

Bertrand rushed down – as much as he could rush, that is to say, over the steep and rough path – to the shore where the sisters were waiting.

“Have you got it?” asked Mavis eagerly.

“What?” asked Bertrand, out of breath.

What? Why, Ruby’s cross, of course, that you went for. And where is Winfried?”

“All right,” said Bertrand, in a curious voice; “he’s coming directly. We’re to get into the boat and go on a little way, keeping near the shore. He’s coming down another way.”

(Yes, Bertrand, that he is!)

Mavis looked up anxiously.

“And the cross?” she said.

“Winfried’s got it,” he said. Which was true. Then he turned away, the fact being that he was so choking with laughter that he was afraid of betraying himself.

“Ruby,” he called, “come and help me to drag the boat a little nearer;” and as Ruby came close he whispered to her, “I’ve done it – splendidly – he’s shut up in his tower! Locked in, and the locks are good strong ones – now we can have a jolly good spree without that prig of a fellow. Only don’t let Mavis know till we’re safe out in the boat.”

Ruby jumped with pleasure.

“What fun!” she exclaimed. “How capital! You have been clever, Bertrand. But take care, or Mavis will suspect something. Quick, Mavis,” she went on, turning to her sister, “help us to pull in the boat. There, we can jump in now, Bertrand. You and Mavis steady it while I spring;” and in another moment she was in the boat, where her sister and Bertrand soon followed her.

All seemed well; the sky was clear and bright, the sun still shining. The faces of two of the party were sparkling with glee and triumph. But Mavis looked frightened and dissatisfied.

“I wish Winfried had come back with you, Bertrand,” she said. “Why didn’t he? Did cousin Hortensia keep him for anything?”

“Goodness, no,” said Bertrand. “What a fuss you make, child! He’s all right; you can look out for him, and tell me if you see him coming. I shall have enough to do with rowing you two.”

“Winfried doesn’t find the boat hard to row,” said Mavis; “it’s your own fault if it is hard. You might as well wait for him; he’d see us as he comes down the cliffs.”

“Oh no, that would be nonsense,” said Ruby hastily; “besides, he’s not coming that way. You heard Bertrand say so. I could row too, Bertrand,” she went on.

But the boy had already got his oars in motion, and though he was neither skilful nor experienced, strange to say the little boat glided on with the utmost ease and smoothness.

“There now,” said Bertrand, considerably surprised, to tell the truth, at his own success, “didn’t I tell you I could row?”

“No,” said Mavis bluntly, “you said just this moment you’d have enough to do to manage it.”

“Mavis, why are you so cross?” said Ruby. “It is such a pity to spoil everything.”

She spoke very smoothly and almost coaxingly, but Mavis looked her straight in the eyes, and Ruby grew uncomfortable and turned away. But just then a new misgiving struck Mavis.

“Bertrand,” she cried, “either you can’t manage the boat, or you’re doing it on purpose. You’re not keeping near the shore as you said you would. You’re going right out to sea;” and she jumped up as if she would have snatched the oars from him.

“Sit down, Mavis,” said Ruby. “I’m sure you know you should never jump about in a boat. It’s all right. Don’t you know there’s – there’s a current hereabouts?” Current or no, something there was, besides Bertrand’s rowing, that was rapidly carrying them away farther and farther from the shore. Mavis looked at Bertrand, not sure whether he could help himself or not. But —

“Winfried wouldn’t have told you to keep near the shore if you couldn’t,” she said; “he knows all about the currents.”

Bertrand turned with a rude laugh.

“Does he indeed?” he said. “It’s more than I do; but all the same this current, or whatever it is that is taking us out so fast, has come just at the right minute. I never meant to keep near in, there’s no fun in that. We’re going a jolly good way out, and when we’re tired of it we’ll come back and land close to the old wizard’s cottage. Ruby and I are going to play him a trick; we want to catch him with the mermaids Ruby heard singing the other day. If we set the villagers on him, they’ll soon make an end of him and his precious grandson.”

“Yes,” said Ruby spitefully; “and a good riddance they’d be. That Winfried setting himself up over us all.”

Mavis grew pale.

“Ruby; Bertrand,” she said, “you cannot mean to be so wicked. You know the villagers are already set against old Adam rather, even though he has been so good to them, and if you stir them up – they might kill him if they really thought he was a wizard.”

“We’re not going to do anything till we know for ourselves,” said Ruby. “We’re first going to the cottage really to find out if it’s true. You know yourself, Mavis, we did hear some one singing and speaking there the other day who wasn’t to be seen when we got there. And I believe it was a mermaid, or – or a syren, or some witchy sort of creature.” Mavis was silent. She had her own thoughts about the voice they had overheard, thoughts which she could not share with the others.

“Oh, dear Princess Forget-me-not,” she said to her self, “why don’t you make them see you, and understand how naughty they are?”

For the moment she had forgotten the princess’s promise that neither Winfried nor his grandfather should suffer any harm, and she felt terribly frightened and unhappy.

“Where is Winfried?” she said at last. “He will see us going out to sea when he comes down to the shore, and if he tells cousin Hortensia she can easily get some of the fishermen to come after us. They can row far quicker than you.”

Bertrand stopped rowing to laugh more rudely than before.

Can they?” he said. “I doubt it. And as for Winfried telling – why, he doesn’t know; he’s locked in safe and sound in the west turret! He’ll be quite comfortable there for as long as I choose to leave him, and however he shouts no one can hear him. Not that there’s much fear of any of those lumbering boats overtaking us if they tried – why – ”

He took up the oars again as he spoke, but before he began to row he half started and glanced round. No wonder; the boat was gliding out to sea without his help, quite as fast as when he was rowing.

“How – how it drifts!” he said in a rather queer tone of voice. “Is there a current hereabouts, Ruby?”

“I suppose so,” said Ruby. “Try and row the other way, that’ll soon show you.”

But it was all very well to speak of “trying.” No efforts of Bertrand’s had the very slightest effect on the boat. On it sped, faster and faster, as if laughing at him, dancing along the water as if it were alive and enjoying the joke. Bertrand grew angry, then, by degrees, frightened.