Read the book: «За гранью разума. Книга третья», page 3

Font:

– Мне нужен доктор Джейн, – назвала цель визита Дорис.

– Доктор Джейн у себя в кабинете, – произнесла девушка – администратор. – Пожалуйста, проходите.

– Спасибо, – поблагодарила Дорис и направилась к лифту.

Минув несколько этажей, Брукс оказалась в приёмной кабинета Саймона Джейна. Там её встретила милая блондинка, заносящая какие – то данные в компьютер.

– Здравствуйте, – поприветствовала Дорис. – Доктор Джейн может меня принять?

– Добрый день, – стройная девушка подняла голову, и деловито поправила очки. – У вас назначено время для приёма?

– Боюсь, что нет, – смутилась Брукс.

– Ваше имя? – поинтересовалась блондинка.

– Дорис Брукс, – назвала имя Дорис.

– Минуту, – секретарь взяла телефонную трубку и нажала на самом аппарате кнопку. – Доктор Джейн, к вам миссис Брукс, ей не назначено, – она замолчала, а через секунду продолжила. – Я вас поняла.

– Пожалуйста, миссис Брукс, – улыбнулась девушка. – Проходите.

– Спасибо, – поблагодарила Брукс и вошла в кабинет врача.

– Миссис Брукс, – обрадовался Саймон, увидев девушку. Он поднялся с вращающегося кресла и направился в её сторону. – Я очень рад вас видеть, – он слегка обнял гостью.

– Взаимно, доктор Джейн, – немного смутилась Дорис.

– Пожалуйста, присаживайтесь, – пригласил Джейн.

– Спасибо, – девушка прошла вглубь кабинета и, присев на мягкий стул около стола руководителя, осмотрелась вокруг.

Кабинет Саймона был просторным и очень светлым, яркие лучи солнца Лос–Анджелеса весь день обитали там. Помещение было обставлено дорогой офисной мебелью. Рабочий стол чёрного цвета занимал место напротив большого окна, из которого открывался потрясающий вид на Город Ангелов. На столе полностью отсутствовал беспорядок. На нём аккуратно расположились ноутбук и несколько папок с документами.

– Может быть, кофе? – предложил Саймон.

– Не откажусь, – улыбнулась девушка, сфокусировав взгляд на мужчине.

– Отлично, – Саймон подошёл к кофеварке, а сам внимательно посмотрел на девушку.

Дорис заметно похорошела, став намного ухоженнее. Копна бесформенных, прямых, чёрных волос превратилась в модную причёску. Длинные пальцы украсил дорогой маникюр. Черты лица были грамотно подчёркнуты неброским, но профессиональным макияжем. Непонятные, растянутые вещи сменил элегантный, но не скучный, деловой костюм. И без того стройные ноги ещё больше удлинили туфли на высоком каблуке.

– Прошу, – Джейн поставил перед Дорис чашку ароматного кофе.

– Спасибо, доктор, – поблагодарила девушка, отложив в сторону клатч.

– Итак, – улыбнулся Саймон, удобно устроившись в своём мягком кресле. – Что – то мне подсказывает, что у вас много новостей?

– Вы угадали, мистер Джейн, – засмеялась Дорис, сделав маленький глоток кофе. – Ваш друг, доктор из Тель–Авива, действительно, оказался волшебником.

– Я плохого не посоветую, – Джейн довольно улыбнулся. – Как ваши успехи?

– Алекс уже поднимается с кресла и даже самостоятельно делает несколько шагов, – не в состоянии сдержать выплеск эмоций, рассказывала Дорис.

– Это восхитительно! – воскликнул доктор. – Вы сейчас живёте в Израиле?

– Да, уже на протяжении года, – ответила Дорис, заметно погрустнев. – Я очень редко навещаю родных. Вот и сейчас заскочу ненадолго в дом родителей, потом в офис и вечером у меня рейс до Тель–Авива.

– Я понимаю, это всё сложно, – посочувствовал Саймон. – Но это того стоит. Надо потерпеть совсем немного и мой друг поставит Алекса на ноги.

– Спасибо вам огромное, доктор Джейн, – Дорис, глазами полными благодарности посмотрела на Саймона. – Я не знаю, что было бы, если бы не вы.

– Пустяки, – отмахнулся Джейн. – Помогать людям – это не только моё призвание, но ещё и работа.

– Ясно, – засмеялась девушка, взглянув на наручные часы. – Было приятно вас видеть, а сейчас мне пора.

– Не буду вас задерживать, – как и Дорис, Саймон поднялся с кресла. – Пожалуйста, держите меня в курсе дела.

– Непременно, – пообещала Брукс, пожала доктору руку и покинула кабинет.

Саймон подошёл к окну и с высоты птичьего полёта посмотрел на Лос–Анджелес. Мужчина улыбнулся. В его голову закралась мысль о Дорис Брукс. Джейна восхищала эта сильная, но юная девушка. Поступок, который она совершила три года назад, не бросив любимого человека в беде, заслуживал громких аплодисментов стоя и всяческих похвал. Саймону хотелось пожелать Дорис ещё больше сил и терпения, а Алексу, никогда не потерять Дорис, ведь с ней он никогда не столкнется с такими страшными чувствами как одиночество и непонимание. С этой сильной женщиной ему не будут страшны никакие испытания время от времени подбрасываемые судьбой.

В столовой особняка Бейкер, сидевшая за большим столом, одетая в роскошное вечернее платье Кайлен, закончила составлять список домашних дел.

– Это всё, – отложив в сторону шариковую ручку, женщина протянула лист бумаги тринадцатилетнему мальчику.

– Тридцать восемь пунктов? – позволил себе возмутиться Сэм Бейкер, заглянув в список.

– Именно, – Кайлен, достала из маленькой дамской сумочки зеркало и пудреницу.

– Но, мама, я могу не успеть сделать всё это, – постарался предупредить сын.

– И думать об этом не смей, – Кайлен поправила вечерний, яркий макияж. – Завтра вечером в нашем доме состоится важная вечеринка, и к её началу особняк должен блестеть.

– Мне в школе задали много уроков и…, – не успел договорить сын.

– Мне всё равно, – женщина убрала зеркальце и пудреницу обратно в сумку. – Дом должен блестеть, всё остальное – это твои проблемы.

– Хорошо, мама, – с тяжёлым вздохом, вырвавшимся из детской груди, согласился Сэм.

– Кайлен, мы опаздываем, – в столовую заглянул Брюс Бейкер.

– Я уже готова, – Кайлен вальяжно поднялась со стула. – Надеюсь, Сэм, мы друг друга поняли? До завтра.

Кайлен и Брюс вышли в гостиную, как раз в этот момент туда вошла Дорис.

– Смотрите, кто к нам пожаловал! – с издёвкой в голосе, воскликнула Кайлен.

– Привет, – стараясь этого не замечать, добродушно улыбнулась Дорис.

– Почему ты не в Израиле? – поинтересовался Брюс.

– У меня возникли неотложные дела в Лос–Анджелесе, – ответила девушка.

– Кстати, о делах, – ехидно улыбнулась Кайлен. – Может быть, одолжишь нам миллион, другой? Ты же сейчас в них купаешься.

– Прости, мама, – Дорис виновато опустила глаза. – В этом месяце не могу. Сейчас все деньги уходят на лечение Алекса.

– Вот, Брюс, – грубо отозвалась женщина, бросив разъярённый взгляд на супруга. – Только посмотри, кого мы воспитали, – теперь, метающий молнии, взгляд женщины, перепрыгнул на дочь. – Неблагодарная девчонка!

– Я переводила довольно большую сумму на ваш счёт в прошлом месяце, неужели вы всё потратили? – начала искать оправдание своему чувству вины перед родителями Дорис.

– Вот хамка, – зло усмехнулась Кайлен. – Зачем я, вообще, тебя рожала?

– А я сразу тебе говорил, что дети – это исчадие ада, – в разговор встрял Брюс.

– Замолчи! – Кайлен крикнула на супруга. – Будто, я одна участвовала в их появлении на свет.

– Что тебе нужно в нашем доме? – Брюс мгновенно перевёл тему, посмотрев на дочь.

– Я зашла навестить Сэма и Кейт, – объяснила цель визита Дорис.

– Навещай и выметайся, – Кайлен пошла мимо девушки, сильно и неожиданно толкнув её плечом.

– Чтобы к нашему возвращению тебя здесь не было, – не удержавшись, чтобы не кинуть колкость, Брюс направился вслед за супругой.

Когда горе – родители покинули дом, Дорис прикоснулась к ушибленному плечу. После разговора с матерью и отцом, девушке казалось, что на неё вылили ушат грязи. Выйдя замуж за Алекса, Дорис отвыкла от такого отношения к себе. Всё, чего ей хотелось, это увидеть Сэма и поскорее покинуть этот ад.

– Дорис? – в гостиную вошёл Сэм.

– Сэм, дорогой, – Дорис отвлеклась от своих мыслей и широко улыбнулась брату.

– Дорис, – безумно обрадовавшись, кинулся к ней парнишка.

– Привет, – она заключила его в объятия.

– Привет, Дорис, – Сэм крепко обнял сестру. – Я так рад тебя видеть.

– Я тоже, мой хороший, – девушка внимательно посмотрела на повзрослевшего, догнавшего её в росте, брата.

– Ты надолго приехала? – поинтересовался мальчик.

– Нет, Сэм, – с сожаление, ответила Дорис. – У меня вечером рейс.

– Значит, ты прилетела за мной? – с бесконечной надеждой в зелёных глазах, спросил Сэм.

– К сожалению, нет, Сэмми, – вздохнула девушка, присев на диван. – Но, я привезла тебе подарок, – улыбнулась она и достала из дорожной сумки подарочный пакет. – Это тебе, – девушка протянула его брату.

– Дорис, когда ты заберёшь меня? – Сэм, без всякого интереса, отложил пакет в сторону.

– Солнышко, нужно немного потерпеть, – Дорис провела рукой по его волосам.

– Когда? – продолжал настаивать на своём брат. – Ты уже год мне это обещаешь.

– Я знаю, Сэм, – девушка убрала руку с его головы. – Надо немного потерпеть. Алекс уже пошёл на поправку.

– Хорошо, – до боли расстроившись, тяжело вздохнул Сэм. – Как там поживает Бродяга?

– Отлично, – улыбнулась сестра. – Израиль пришёлся ему по вкусу.

– Рад за него, – мальчик с грустью улыбнулся в ответ.

В этот момент зазвонил телефон, стоявший на журнальном столике, рядом с диваном.

– Алло, – произнесла Дорис, взяв трубку.

– Миссис Бейкер? – поинтересовался женский голос.

– Нет, это Дорис, – пояснила Брукс.

– Дорис, дорогая, здравствуй, – довольно защебетал голос на том конце провода. – Как хорошо, что я тебя застала. Это миссис Берч – педагог Сэма.

– Да, миссис Берч, я вас слушаю, – ответила Дорис и посмотрела на брата, он виновато опустил глаза. – Что – то случилось?

– Случилось, дорогая, случилось, – голос педагога зазвучал обеспокоенно. – Дело в том, что Сэм стал совсем плохо учиться. У него испортились отношения с ребятами и педагогами. Дорис, мальчик стал жутко нервным. Я много раз пыталась повлиять на него через миссис Бейкер, но похоже, ей безразлична судьба сына. Дорис, я прошу тебя, прими меры, Сэмми был таким хорошим мальчиком.

– Да, миссис Берч, я вас поняла, спасибо за звонок, – Дорис повесила трубку и внимательно посмотрела на покрасневшего от стыда брата. – Я думаю, мне не нужно ничего говорить? Что случилось, Сэм?

– Я ничего не успеваю, – занервничав, мальчик вскочил с дивана.

– Сэм, – Дорис напугала реакция брата. В этом поступке она не узнавала всегда милого и спокойного мальчика. – Успокойся. Давай, поговорим. Любую проблему можно решить спокойно.

– В школе задают кучу заданий, и дома постоянно полно работы, – красивое лицо Сэмы налилось кровью, он сжал пальцы в кулак. – Учителя достают с нравоучениями, а одноклассники обзывают «рабом».

– Успокойся, дорогой, – повторила Дорис и аккуратно взяла мальчика за руку. – Я понимаю, это всё сложно и больно. Я сама через это прошла, но ты должен быть сильным.

– Кейт говорит, что если один раз дать всем отпор, то они перестанут доставать. Нужно быть наглее и тогда всё будет идти так, как хочется, – Сэм сильнее сжал кулаки.

– Кейт не права, – грубо произнесла Дорис. – Не слушай её, Сэм. Родителям надо помогать, запомни это, какими бы они не были, – девушка стала ласковей и потянула брата к себе. – Потерпи, осталось совсем немного, и я заберу тебя к себе.

– Обещаешь? – уже, ни во что, не веря, Сэм заглянул ей в глаза.

– Да, – улыбнулась сестра. – А пока, подтяни учёбу и перестань раздражаться по пустякам.

– Хорошо, – чуть заметно улыбнулся паренёк.

– Вот и прекрасно, – ещё шире улыбнулась Дорис. – Кстати, где Кейт?

– Она редко бывает дома, – рассказал Сэм.

– Меня это не удивляет, – вздохнула Дорис и достала из сумки ещё один подарочный пакет. – Я привезла ей подарок. Пожалуйста, передай, когда она вернётся. Мне пора.

– Возвращайся скорее, – с трудом сдерживая слёзы, прошептал Сэм, крепко обняв сестру. – Я буду тебя ждать.

Сэм домыл посуду и присел на стул около небольшого стола. Уставший взгляд мальчика упал на подарочный пакет, который привезла ему старшая сестра. Сэм улыбнулся, вспомнив Дорис и взяв пакет, вновь присел на стул.

Юный Бейкер вскрыл пакет, там он обнаружил сувенир в виде огромной, красивой ракушки, привезённой Дорис с берегов Средиземного моря.

Сэму всегда было сложно делать подарки, ведь мальчик не интересовался чем – то конкретным, точнее, он вообще, ничем не был увлечён. У него не было любимой песни, группы, фильма. Не было никакого любимого занятия.

Сэм улыбался и вертел ракушку в руках, внимательно рассматривая её со всех сторон. В этот момент на кухню вошла Кейт, в руках у восемнадцатилетней девушки, виднелась открытая бутылка пива.

– Привет, – она с грохотом опустила бутылку на стол и посмотрела на брата. – Что это у тебя?

– Ракушка, – гордо ответил Сэм.

– Откуда она у тебя? – Кейт сделала глоток пива и присела напротив брата.

– Дорис подарила, – ответил мальчик. – Она сегодня приезжала к нам и вот, – Сэм вскочил со стула и уже через минуту протянул сестре подарочный пакет.

– Что это? – Кейт сморщившись, покосилась на пакет.

– Дорис и тебе привезла подарок, – объяснил брат, продолжая протягивать пакет.

– Да, пошла она ко всем чертям! – крикнула Кейт и, выхватив из рук Сэма пакет, швырнула его в сторону.

– Зачем ты так? – от неожиданности вздрогнул Сэм.

– Я её ненавижу, – спокойно ответила Кейт, сделав очередной глоток из бутылки.

– Но, почему? – никак не укладывалась, ещё в детском мозге, эта информация.

– Вот скажи, а за что её любить? – Кейт внимательно посмотрела на брата, опьянённым взглядом. – Сначала сама во всём потакала нашим сумасшедшим родителям, а теперь, когда стала миллионершей, всё это свалила на тебя. А, знаешь, почему? – девушка прикоснулась губами с остатками помады к горлышку бутылки. – Да потому, что хочет быть хорошей для них. И для муженька своего любимого. Для всех, в общем. Сама не может сейчас, в связи с обстоятельствами, быть и там, и здесь, вот и продолжает прислуживать Кайлен и Брюсу с твоей помощью.

– Не говори так, – взбунтовался Сэм. – Дорис не такая. Она меня любит и скоро заберёт к себе.

– Наивный дурак, – засмеялась Кейт. – Если хотела, давно бы уже забрала. Сколько она тебя кормит обещаниями? Год? Больше? Она даже собаку твою увезла от тебя, которую ты безумно любил, Бродягу – друга твоего верного. Тоже мне, любящая сестра называется. Она не в состоянии тебя забрать к себе даже, когда у неё детей нет, а когда они появятся, ты думаешь, ты кому – нибудь там будешь нужен?

Сэму не хотелось верить во всё сказанное его сестрой, но её слова так были похожи на правду. Сэм сам, и не раз, задумывался обо всём, что сказала ему Кейт. Да, почему Дорис так трудно забрать его сейчас? Почему она только обещает? Почему не защитит его от родительского гнёта? А, может быть, она, действительно, хочет с его помощью угождать и преклоняться перед ними?

– Живи свободнее, – мысли мальчика перебила Кейт. – Как я. Я никому и ничего не должна и я – счастлива.

– Я так устал, – на глазах Сэма появились слёзы.

– Ну, перестань, – растерялась Кейт. – Вот этим точно не помочь. Всё хватит распускать сопли.

– Что же мне делать, Кейт? – всхлипывал паренёк.

– Пересмотреть всю свою жизнь, – предложила девушка. Она протянула брату бутылку пива. – Возьми. Станет намного легче.

– Но, Дорис говорит, что алкоголь – это вред для здоровья, – запротестовал Сэм.

– А ещё она говорит, что заберёт тебя к себе, – разозлилась Кейт и поднялась со стула. – Хочешь и дальше продолжать её слушать, только тогда не распускай больше при мне сопли.

Кейт вышла из кухни, громко хлопнув дверью.

Сэм остался один. Ему казалось, что не только в просторном помещении, которое медленно погружалось в сумерки, но и во всей Вселенной. Что ему делать? Его привычный мир рухнул в один момент. Он понял, что Дорис лгала ему всё это время. Дорис – его самый близкий и родной человек. Если нельзя верить ей, то уже нельзя верить никому. Кейт права, никто кроме него самого не постоит за него, не защитит, не спасёт, не избавит от мук.

Сэм внимательно посмотрел на бутылку с пивом и, недолго думая, сделал из неё большой глоток.

Глава 6

Зёленые газоны и, бесподобной красоты, городские цветы радостно затрепетали, люди же, напротив, засуетились, стремясь в свои укрытия. На ещё совсем недавно светлом и радужном небе закружились угрюмые тучи. Сверкнула молния, а следом за ней минорным звучанием напомнил о своём существование гром. И вот уже первые капли тёплого, июньского дождя достигли земли, но она с жадностью впитала их в себя. Но, вот уже и другие капельки, толкаясь, суетясь, и перегоняя друг друга, стремились заполнить собой всё пространство. Прозрачных и кристально чистых, подобно слезе младенца, капель дождя стало так много, что не было видно, где заканчивается одна и начинается другая. Они слились в один поток. Небеса одарили Лондон сильным дождём.

Питер Миллс вышел из своей клиники и, наградив небо недовольным взглядом, раскрыл огромный чёрный зонт. Как назло, именно в этот дождливый день сломался его автомобиль. Мужчина тяжело вздохнул и отправился на автобусную остановку. Почему он не взял такси? Это осталось загадкой даже для него самого.

Несмотря на свой солидный возраст, доктор Миллс прекрасно выглядел и оставался в хорошей физической форме. Он по–прежнему руководил своей клиникой, вёл прием пациентов, но, решил воздержаться от сложных операций.

Питер укрылся от нарастающего дождя под крышей автобусной остановки. Мужчина закрыл зонт и, в ожидании общественного транспорта, увлёкся прессой, которой торговали в лавке под крышей той самой остановки.

Политические газеты, глянцевые журналы, советы для дома, в общем, ничего примечательного и интересного. Но, вдруг взгляд Миллса остановился на газете со звучным заголовком на первой полосе – «Музей в честь кумиров моей эпохи», а рядом была фотография улыбающегося человека. Пульс Питера в тот же миг участился, он узнал в этом человеке Джеймса Фокса, а точнее, Эрина Маккензи.

– Добрый день, – заикаясь, Питер поприветствовал женщину – продавца в лавке.

– Здравствуйте, – она улыбнулась в ответ. – Что – то желаете?

– Да, – никак не мог прийти в себя Миллс. – Эту газету, – он взял в руки прессу. – Что это за издание?

– Его название «Лондон», – ответила продавец. – Но, эта газетёнка не пользуется хорошим спросом.

– Я возьму, – Питер протянул женщине больше денег, чем требовалось за газету. – Спасибо. Сдачи не надо.

– Вам спасибо, сэр, – обрадовалась продрогшая женщина.

Питер занял место в прибывшем тёплом автобусе и с головой погрузился в строки, только что приобретённой газеты.

Некий молодой журналист из провинциального Нью–Росса в своей незамысловатой статье писал следующее:

«Все мы знаем и любим знаменитую на весь мир рок – группу «Малыши в чёрном», но не каждый из нас готов посвятить её участникам жизнь, как это сделал наш земляк и гитарист – самоучка Эрин Маккензи. Пять лет назад мистер Маккензи открыл в Нью–Россе музей, посвящённый «Малышам в чёрном». Там он собрал копии музыкальных инструментов ребят, копии подарков их безумных поклонниц со всего света, старые пластинки, фотографии и первые, мало кому известные, интервью участников группы.

Хочу заметить, что Эрин проделал глобальную работу в создании музея, за что мы, поклонники группы, живущие в Нью–Россе, ему безгранично благодарны. Успехов вам, дорогой Эрин Маккензи, в сохранении памяти о легендарных «Малышах в чёрном»».

Питер закрыл газету и убрал белым носовым платком испарину, выступившую от нервного напряжения у него на лбу. Затем он достал из кармана плаща сотовый телефон и набрал номер телефона своего адвоката и правой руки во всех делах, Карла Хейли.

– Здравствуйте, мистер Миллс, – Карл не заставил ждать от него ответа. – Рад вас слышать. Чем могу быть полезен?

– Добрый день, Карл, – поприветствовал Питер. – Скажи мне, пожалуйста, тебе известно издание под названием «Лондон»?

– «Лондон»? – задумался Хейли, но тут же продолжил. – Да, мистер Миллс. Это такая крошечная газетёнка с очень маленьким тиражом. Обычно в ней печатаются невостребованные журналисты Англии и Ирландии.

– Прекрасно, – эта новость взбодрила Миллса. – Карл, тебе нужно незамедлительно скупить весь свежий тираж этой газеты и избавиться от него.

– Что – то случилось мистер Миллс? – забеспокоился за своего клиента адвокат.

– Всё в прядке, Карл, – успокоил его Питер. – Ты сделаешь то, что я попросил?

– Конечно, – по интонации Карла было понятно, что он обрадовался порученному заданию.

– Спасибо, – поблагодарил доктор. – По окончанию дела, я жду от тебя звонка.

– Договорились, мистер Миллс, – пообещал Хейли.

Питер переступил порог шикарной четырёхкомнатной квартиры. Его супруги Сьюзан ещё не было дома. Оставив промокший плащ, обувь и зонт в светлой прихожей, Питер прошёл в огромную гостиную. Мужчина достал телефонную книгу и вместе с ней и «Лондоном» присел на диван. Недолго полистав телефонную книгу, Миллс набрал на аппарате сначала код другой страны, а затем недлинный номер.

– Клиника мисс О Коннел, – послышалось в трубке после недолгих гудков. – Добрый день. Чем мы можем вам помочь?

– Здравствуйте, – поприветствовал Питер. – Я могу услышать доктора О Коннел?

– По какому вопросу? – уточнила девушка.

– По личному, – ответил Питер.

– Ваше имя, пожалуйста, – попросила администратор клиники.

– Питер Миллс, – произнёс доктор.

– Минуту, мистер Миллс, – попросила девушка, и слуха Питера коснулась приятная музыка.

Питер и Мэри не общались с тех пор, как Миллс помог сделать Джеймсу документы на новое имя. До сегодняшнего дня в их общении не было необходимости.

– Я слушаю, – в трубке послышался ничуть не изменившийся за столько лет нежный голос Мэри.

– Здравствуй, Мэри, – сдержанно поприветствовал Питер, когда – то своего лучшего друга.

– Привет, Питер, – Мэри старалась оставаться равнодушной, но ритм её сердца значительно участился. – Я знаю, почему ты позвонил, – решила сразу же перейти к делу женщина. – Газета «Лондон», я права?

– Я рад, что мы понимаем друг друга с полуслова, – неохотно улыбнулся Миллс.

– Я сама только сегодня узнала об этом неприятном инциденте, – поспешила пояснить Мэри. – Эрин не хотел ничего плохого. Мы даже и подумать не могли, что кто – то захочет написать о его музее.

– Почему вы приняли решение о его открытии, не посоветовавшись со мной? – голос доктора стал значительно грубее.

– А, почему, мы должны советоваться с тобой, Питер? – резко заметила Мэри. – По–моему, у нас давно разные дороги в жизни.

– Я хочу, чтобы Эрин немедленно закрыл свой музей, – потребовал Питер.

– Это почему? – не осталась в долгу О Коннел.

– Я не хочу подвергать Джона какой – либо опасности, – пояснил Миллс.

– А мы с Эрином хотим, чтобы вы, доктор Миллс и ваш мистер Фокс, наконец, оставили нас в покое, – повысила тон Мэри.

– Мэри, – крикнул Питер.

– Забудь нас, – со злостью произнесла Мэри и положила трубку.

– Мэри, – вновь крикнул Питер, но услышал в трубке короткие гудки.

– Что она себе позволяет? – возмутился мужчина, повторно набрав рабочий номер женщины.

– Клиника доктора О Коннел, – на том конце провода прощебетал приятный голос.

– Пожалуйста, переключите меня на доктора О Коннел, – попросил Питер.

– Ваше имя? – уточнила администратор.

– Питер Миллс, – ответил мужчина.

– Простите, мистер Миллс, но доктор О Коннел сказала, что наша клиника и она сама лично, ничем не может вам помочь. Ваше хроническое заболевание под названием «наглость», увы, уже не излечимо. Всего доброго, – девушка положила трубку.

– Вот нахалка, – чуть заметно разозлился Питер. – Живи, как хочешь, – он опустил телефонную трубку на аппарат.

Мужчина поднялся с дивана, смял газету и отправил её в мусорное ведро на кухне. Беспокоиться было не о чем. Кто будет читать Богом забытое издание?

Вечером того же дня Джон Мэй был приглашён на ужин к Миллсам. Стол был накрыт в просторной и уютной гостиной. В углу большого помещения находился камин, который ласкал слух приятным и согревающим треском дров в нём. Обычно, хозяева дома, разжигали его только осенью и зимой, но сегодня за окном стояла дождливая погода, и огонь в камине добавлял вечеру тепла, душевности и романтики. Свет был слегка приглушён, а в огромные окна квартиры, украдкой заглядывали тысячи огоньков вечернего Лондона. Ещё в одном углу гостиной стоял телевизор, настроенный на развлекательный канал. Как раз в это время была длинная музыкальная пауза, и комнату наполнила приятная медленная музыка.

– Прекрасный вечер, – улыбнулся Питер, взяв в руку бутылку дорогого красного вина.

– Согласен, – Джон улыбнулся в ответ.

– Дорогая, – Питер наполнил бокал супруги.

– Спасибо, – прекрасно выглядевшая Сьюзан, тоже подарила мужу обворожительную улыбку.

– Сынок, – Питер налил терпкого вина и Мэю. Затем Миллс поднёс бутылку к своему бокалу, но там совсем не осталось жидкости. – Ну, вот, – засмеялся доктор, когда на дно его бокала приземлилась одинокая капля божественного напитка.

– Сейчас принесу ещё, – засуетилась Сьюзан.

– Нет, дорогая, я сам, – остановил её любящий супруг.

– Ну, уж, нет, – улыбнулся Джон, поднявшись со стула. Он забрал опустошённую бутылку из руки Питера. – Родители, отдыхайте, а я схожу за вином.

– Джонни, твоя привычка заботиться обо мне, сохранилась с детства, – нежно заметила миссис Миллс.

– У нашего сына прекрасные привычки, дорогая, – Питер поцеловал Сьюзан.

Миновав довольно большую столовую, Джон оказался в просторной кухне, наполненной всяческой бытовой техникой, ведь Питер и Сьюзан оба просто обожали готовить.

Мэй взял бутылку красного вина и решил ещё нарезать фруктов. Джон оставил вино на столе, а сам открыл холодильник в поиске природных сладостей. Взяв в руки корзину с фруктами и аккуратно толкнув дверь холодильника ногой, чтобы та плотно закрылась, мужчина попятился назад. Джон случайно задел мусорное ведро и перевернул его.

– Вот чёрт, – вздохнул Джон, увидев, что всё содержимое ведра вывалилось наружу.

Мэй положил фрукты на стол, присел на корточки и с отвращением стал складывать мусор на место. Ему попались шкурки фруктов и овощей, упаковки каких – то продуктов и скомканная газета. Джон взял её в руки и уже собирался отправить туда же, куда и весь остальной мусор, но резко остановился. Мельком он увидел, что в газете было написано «Малыши в чёрном»: этого хватило, чтобы душу и разум Джона охватил неудержимый интерес. Мужчина развернул скомканную прессу, и его взгляд побежал по строкам статьи под названием «Музей в честь кумиров моей эпохи».

– Джон, ты что, решил один выпить вино? – смеясь, на кухню вошёл Питер.

Когда мужчина увидел в руках Джона ту самую злосчастную газету со статьёй о настоящем Джеймсе Фоксе, улыбка в один миг улетучилась с его лица, сердце ускорило бег, а кожа покрылась испариной. Миллс проклинал себя за то, что вовремя не избавился от «Лондона».

– Папа, ты видел? – взгляд Джона переметнулся на Питера. – Здесь сказано, что какой – то ирландец открыл в честь «Малышей в чёрном» музей.

– Да, видел, – Питер пытался остаться равнодушным. – И, что?

– Как, что? – удивился Мэй. – Это прекрасно.

– Многие посвящали вам стихи, песни, книги и многое другое, – произнёс Миллс.

– Да, но это совсем другое, – не согласился Джон. – Мне бы хотелось посмотреть на этот музей.

– Тебе не стоит этого делать, – нервничая, Питер забрал газету из рук Джона.

– Но, почему? – никак не мог понять мужчина. – Я бы хотел пригласить с собой Джорджа, Генри, ну и по возможности, Алана.

– Зачем тебе это нужно? – значительно повысил голос Миллс. – Столько уже лет минуло.

– Вот именно, – усмехнулся Джон.

– Мальчики, у вас всё в порядке? – на громкий голос супруга, пришла обеспокоенная Сьюзан.

– Да, мама, – успокоил её Джон и, забрав у Питера газету, протянул её женщине. – Очень много лет прошло, – Мэй вновь посмотрел на доктора. – А я помню наш последний разговор, будто это было только вчера. Я так и не смог избавиться от чувства вины перед ребятами. Я хочу помириться с ними и вместе слетать в Ирландию, в этот музей. Посмотреть на наши фотографии, предаться вместе с ними ностальгии. А, вдруг это как – то сблизит нас?

– Бред, какой – то, – в бешенстве Питер опустился на стул.

– Дорогой, – в разговор вмешалась, прочитавшая статью, Сьюзан. – Я тоже не понимаю, что в этой поездке плохого?

– Да, вы правы, – устало сдался Питер. Жена и сын загнали его в угол. – Ничего плохого, – с тревогой в душе Питер взял со стола бутылку вина. – Давайте не будем портить прекрасный вечер.

Мужчина покинул кухню, Джон вопросительно посмотрел на мать, но она, ничего не понимая, пожала плечами.

Неземной красоты бабочка опустилась на огромный листок цветка и стала беззаботно нежиться на солнце. Зелёная трава вокруг этого божественного создания была ещё немного влажной от недавно прошедшего дождя. Такие разные, совершенно не похожие друг на друга капельки воды, искрились на солнце всеми цветами радуги и напоминали бриллианты. Утренняя прохлада ещё бродила по улицам Вашингтона.

Автомобиль Генри Поттера притормозил около одного из шикарных особняков столицы Соединённых Штатов Америки. Мужчина вышел из машины, захватив с собой специальный чемоданчик доктора.

Поттер был не совсем обычным врачом, он помогал животным.

После распада «Малышей в чёрном», Генри неожиданно для себя самого увлёкся ветеринарией. Сначала мужчина стал помогать финансами ветеринарным клиникам Америки, затем получил образование в сфере ветеринарии и открыл собственную клинику. Сама клиника бывшего ударника легендарной рок – группы, тоже необычная. Генри и его команда оказывают помощь не только к животным, у которых есть хозяева, но и тем четвероногим, у которых нет дома. Оказав им своевременную помощь, Поттер старается найти для этих бедолаг новых, хороших хозяев и несмотря ни на что, ему это всегда удаётся.

Ранимый Генри Поттер очень тяжело пережил время распада «Малышей в чёрном». Но посвятив себя новому увлечению, он осознал, что будто заново родился.

Мужчина вошёл на зелёную, цветущую территорию особняка и, миновав ее, постучал в дверь.

– Джордж, – не дождавшись ответа, Генри вошёл в просторную гостиную.

– О, дружище, наконец – то, привет, – из другой комнаты к нему вышел Джордж Норман. Он подошёл к мужчине и пожал ему руку.

После закрытия проекта под названием «Малыши в чёрном», Джордж не бросил заниматься музыкой. Он организовал свою небольшую студию для детей и взрослых. С юных лет Норман привык нести ответственность за Генри, поэтому после распада группы именно он помог Поттеру пережить депрессию. После этого их дружба стала ещё крепче, и они оба решили забрать свои семьи и начать новую жизнь, подальше от Лондона.

– Что у тебя случилось? – поинтересовался Генри, надев белый халат.

– Всё дело в Габби, – ответил не на шутку взволнованный Норман. – Я не могу понять, что с ней.