Основной контент книги Итальянский с Луиджи Пиранделло. Возвращение / Luigi Pirandello. Ritorno
Итальянский с Луиджи Пиранделло. Возвращение / Luigi Pirandello. Ritorno
Texttext

Volume 230 pages

2018 year

16+

Итальянский с Луиджи Пиранделло. Возвращение / Luigi Pirandello. Ritorno

Not for sale

About the book

Избранные новеллы выдающегося итальянского писателя, нобелевского лауреата Луиджи Пиранделло (1867–1936) адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык на продолжающем и продвинутом этапах обучения.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Очень интересно читать книги по методу Ильи Франка,если фактически обладаешь знаниями начинающего уровня, даже с нуля!даже если тебе 45 +....

В тексте много незнакомых слов,но за счет повторения многих из них в течение чтения книги,

они запоминаются,

не все,конечно,

но половина точно,

главное читать по возможности каждый день,не останавливаться,

а если сделал паузу,можно всегда вернуться немного назад и начать заново. Незнакомые слова запоминаются в тексте легче,

т. к. связаны смыслом с другими словами в предложении.

Отличный метод чтения,

советую погрузиться

Хорошая книга; имелась у меня в бумажном варианте когда-то, но я её честно посеяла, и затем решила приобрести здесь. Приятно читается. Слова же запоминаются довольно трудно, лично у меня, приходится дополнительно устраивать себе что-то вроде диктантов. В любом случае советую, итальянский по книгам И.Франка учится вполне сносно :)

Leave a review

Log in, to rate the book and leave a review

La vita nuda (Обнаженная жизнь) – Un morto, che pure è morto, caro mio (мертвец, он хоть и умер, мой дорогой) , vuole anche lui la sua casa (он тоже хочет /иметь/ свой дом; volere – хотеть ) . E se è un morto per bene (и если это приличный мертвец; bene – хорошо, per bene – приличный, добропорядочный ) , bella la vuole; e ha ragione (он его хочет красивым, и он прав; bello – красивый; avere ragione – быть правым ) ! Da starci comodo (чтобы там было удобно; stare – находиться, stare comodo – удобно устроиться, расположиться ) , e di marmo la vuole, e decorata anche (и хочет, чтобы он /дом/ был из мрамора, и еще, чтобы был украшен; decorare – декорировать, украшать ). – Un morto, che pure è morto, caro mio, vuole anche lui la sua casa. E se è un morto per bene, bella la vuole; e ha ragione! Da starci comodo, e di marmo la vuole, e decorata anche. E se poi è un morto che può spendere (а если это еще и мертвец, который может потратиться; potere – мочь; spendere – тратить /деньги/; poi – потом, дальше, зд. с функцией усиления ) , la vuole anche con qualche profonda… come si dice (он его захочет еще с какой-нибудь глубокой… как это говорится; anche – тоже, еще ) ? Allegoria, già (аллегорией, вот) ! Con qualche profonda allegoria d’un grande scultore come me (с какой-нибудь глубокой аллегорией от такого великого скульптора, как я) : una bella lapide latina (какаянибудь прекрасная могильная плита с латынью)

Stava seduto su la schiena; le gambe lunghe distese, una qua, una là, sul tappetino che il Pogliani aveva già bastonato ben bene e messo in ordine innanzi al canapè.

Book Луиджи Пиранделло «Итальянский с Луиджи Пиранделло. Возвращение / Luigi Pirandello. Ritorno» — download in fb2, txt, epub, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
09 January 2016
Writing date:
2018
Volume:
230 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-7873-1428-1
Download format:

People read this with this book