Паника

Text
From the series: Жестокие игры
8
Reviews
Not available in store
Mark as finished
Notify me when it becomes available:
How to read the book after purchase

Отзывы 8

Сначала популярные
eudockimova.dascha2014

ожидала от книги большего

Безумно понравилась другая книга Лорен Оливер «Прежде чем я упаду», поэтому решилась прочитать еще одну, ожидала большего, но увы…

Главные герои-Хезер и Додж, у каждого из них достаточно веские причины выиграть «Панику». Каждый последующий этап игры опаснее предыдущего. «Паника» меняет главных героев, но как ни странно сами испытания ни минуты не смогли держать меня в напряжении. А вот решительность,непоколебимость Хезер да и вообще история ее семьи-единственное, что мне понравилось в книге. Финал довольно предсказуемый,некоторые повороты сюжета сами приходят на ум еще до их прочтения. Не оставила у меня эта книга впечатлений. Для триллера здесь явно остроты маловато.

Сэм Вачугов

Без паники!

Всегда приятно, если твои негативные ожидания не оправдались. Читая первую книгу из серии «Жестокие игры» (Расколотое небо) я едва не впал в уныние. Принимаясь за эту твердо решил читать до середины, а потом бросить если не зацепит. В итоге, буквально съел ее за 2 дня…

На удивление годная история про молодых парней и девушек из бедного провинциального городка, которые пытаются победить в своеобразную местную игру на выживание, ради денежного приза и шанса на лучшую жизнь. Повествование, что редко бывает в подобных книгах, идет линейно и не скупясь на детали. История логична от самого начала и до самого конца. Автор подает нам буквально все. Все что необходимо знать о самой игре, о ее устройстве, о жизни в городе и судьбах героев. Тут вам и социальное дно, и трагедия одной семьи, и месть, и любовь. Уверен, это отличное чтиво на пару-тройку вечеров. Во всяком случае я прочел ее с огромным удовольствием. Рекомендую!

Петровна

Приятная книга, мне понравилась

Книга-движение. Рассказ идет от лица двух героев: парня и девушки. Начинается с «Паники» – молодежной игры на выживание и выбывание. Игра длится все летние каникулы, молодые люди рискуют своими жизнями ради денег. Да, но деньги это лишь средство имея которое они хотят спасти своих близких, защитить их, обезопасить. Наверное потому и двигаются в игре наперекор всем. Хорошая молодёжная книга.

Amina Ozdemirova

Интересная, очень молодежная книга) захватывает, но на один раз) хорошенький подростковый роман на пару выходных дней) в целом советую…

autoreg952740934

С удовольствием читала бОльшую часть книги, ожидая чего-то супер-интересного в конечном развитии событий. Не повезло – лично для меня концовка много хуже начала. Кроме того, конец книги с рекомендациями автора, каким надо быть человеком, как правильно жить, напоминает мини-лекцию учителя. Ещё явственнее становится понятно, что книга написана для подростков.

Этот жанр, не смотря на основную ориентированность на подростков, всё же востребован и некоторыми взрослыми в силу интересности повествования, необычности происходящего. Однако писатель это не учла. Несложно угадываются заранее практически все «секреты», задуманные автором.

Между тем, книга неплохая, даже интересная вначале. Даже процентов 60-70 книги – интересно. Жаль, что эта книга не такая великолепная, как хотелось бы. Жаль, что книга не удивила, не пронзила. 3 балла.

arh-irina

Весь смысл в самом конце

отличная книга! жаль я не подросток, очень хорошо автор передала атмосферу подрастковых тусовок) а мораль истории в самом конце(((

Ольга

Отвратительная книга!!

{Внимание спойлеры}

Давно я не читала такого ужаса, уж не знаю чья это заслуга – автора или переводчика..

Но вот те кто пишут положительные отзывы, у меня к вам вопрос – вы сами то точно читали книгу?? И вас ничего не смутило?

 Спойлер

1. «Он дал Натали рюмку, а Хезер – нож для масла»....

"Неуклюже, одной рукой, Хезер расположила на коленях рюмку и пистолет."

Как?? Он же отдал рюмку Натали! С чего вдруг она оказалась у Хезер? Опечатка? Или просто кому то наплевать на читателя?

2. «Додж извинился, сказав, что ему нужно отойти и купить кое-что для сестры – Бишоп был удивлен тому, что у Доджа вообще есть сестра»

"Она, как и все, знала, что старшая сестра Доджа выступала в решающем Поединке против брата Рэя и с тех пор была парализована. Сама Хезер не видела аварию – она и Бишоп сидели в тот вечер с Лили. Но Нэт рассказывала, что машина Дэйны сложилась гармошкой"

Ну так а чего же он тогда удивляется?? Забыл? Прослушал? Или кому то просто очень сильно плевать на читателя?

3. «Пахло Паникой. Пахло летом. У кромки воды неожиданно заиграли цвета и музыка, раздался смех. Фейерверки.»

"Взрывы фейерверков напоминали выстрелы из пистолетов. Хезер поняла, что время пришло."

"Хезер повернулась в тот момент, когда череда фейерверков – зеленых, красных, золотых искр – взорвалась на востоке, прямо над кронами деревьев."

"Во-первых, было еще слишком темно, а во-вторых в Карпе никто никогда не устраивал фейерверки"

Да ладно?!! Вы серьезно??!! А что было до этого? Они уезжали из города, или это у них были галлюцинации?!

4. «Додж, – прервала его Натали. – Я хочу, чтобы ты поцеловал меня прямо сейчас. Он только начал есть мясной сэндвич. Но он все равно ее поцеловал»

"И прежде чем он успел осознать происходящее, она потянулась к нему, наклонила его голову к себе и поцеловала.

– Мы не вместе, ясно? То есть ты мне нравишься и все такое, но… я встречаюсь с другим парнем. Это неправильно.

– Мы с тобой целовались, – сказал он. – Мы с тобой целовались, и я подумал...."

Это был второй раз!!! Второй!! Вы целовались и раньше, но ты только после второго раза решил подумать?! Как так то?!


Итог: книга не понравилась, считаю, что это позор писать\переводить и издавать такие вещи. Неуважение и наплевательское отношение к читателю. Тем, кто написал хвалебные отзывы – мне жаль, что вы глотаете книгу, даже не задумываясь над тем, что прочитали..

Александра Деркачева

книга хорошая,читается быстро и легко,по поводу того,что этот жанр уже исписан переписан скажу одно:"что поделать?как брать идеи если фантазии ноль,"Голодные игры"вобще то были написаны или в японии или китае (не помню точно),но знаю что «писательница» просто взяла и присвоила себе работу. Зато описание хорошие(просто не всегда наши хорошо переводят)

Оставьте отзыв