Free

Arthur O'Leary: His Wanderings And Ponderings In Many Lands

Text
iOSAndroidWindows Phone
Where should the link to the app be sent?
Do not close this window until you have entered the code on your mobile device
RetryLink sent

At the request of the copyright holder, this book is not available to be downloaded as a file.

However, you can read it in our mobile apps (even offline) and online on the LitRes website

Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

“No; it’s a Schenk Haus, I suppose,” replied I.

“Yes, to be sure, it is a Schenk Haus, but it’s the resort only of smugglers, and those connected with their traffic. Every man about you, and there are, as you see, some seventy or eighty, are all, either sea-faring folks, or landsmen associated with them, in contraband trade.”

“But how is this done so openly? the house is surely known to the police.”

“Of course, and they are well paid for taking no notice of it.”

“And you?”

“Me! Well, I do a little that way too, though it’s only a branch of my business. I’m only Dirk Hatteraik, when I come down to the coast: then you know a man doesn’t like to be idle; so that when I’m here, or on the Bretagny shore, I generally mount the red cap, and buckle on the cutlass, just to keep moving; as when I go inland, I take an occasional turn with the gypsy folk in Bohemia, or their brethren, in the Basque provinces. There’s nothing like being up to every thing – that’s my way.”

I confess I was a good deal surprised at my companion’s account of himself, and not over impressed with the rigour of his principles; but my curiosity to know more of him, became so much the stronger.

“Well,” said I, “you seem to have a jolly life of it; and, certainly a healthful one.”

“Aye, that it is,” replied he quickly. “I’ve more than once thought of going back to Kerry, and living quietly for the rest of my days, for I could afford it well enough; but, somehow, the thought of staying in one place, talking always to the same set of people, seeing every day the same sights, and hearing the same eternal little gossip about little things, and little folk, was too much for me, and so I stuck to the old trade, which I suppose I’ll not give up now as long as I live.”

“And what may that be?” asked I, curious to know how he filled up moments snatched from the agreeable pursuits he had already mentioned.

He eyed me with a shrewd, suspicious look, for above a minute, and then, laying his hand on my arm, said —

“Where do you put up at, here in Antwerp?”

“The St. Antoine.’”

“Well, I’ll come over for you to-morrow evening about nine o’clock; you’re not engaged, are you?”

“No, I’ve no acquaintance here.”

“At nine, then, be ready, and you’ll come and take a bit of supper with me; and, in exchange for your news of the old country, I’ll tell you something of my career.”

I readily assented to a proposal which promised to make me better acquainted with one evidently a character; and after half an hour’s chatting, I arose.

“You’re not going away, are you?” said he. “Well, I can’t leave this yet; so I’ll just send a boy, to show you the way to the ‘St. Antoine.’”

With that, he beckoned to a lad at one of the tables, and addressing a few words in Flemish to him, he shook me warmly by the hand: the whole room rose respectfully as I took my leave, and I could see, that “Mr. O’Kelly’s friend,” stood in no small estimation with the company.

The day was just breaking when I reached my hotel; but I knew I could poach on the daylight for what the dark had robbed me; and, besides, my new acquaintance promised to repay the loss of a night’s sleep, should it even come to that.

Punctual to his appointment, my newly-made friend knocked at my door exactly as the cathedral was chiming for nine o’clock.

His dress was considerably smarter than on the preceding evening, and his whole air and bearing bespoke a degree of quiet decorum and reserve, very different from his free-and-easy carriage in the “Fischer’s Haus.” As I accompanied him through the parte-cochère, we passed the landlord, who saluted us with much politeness, shaking my companion, by the hand, like an old friend.

“You are acquainted here, I see,” said I.

“There are few landlords from Lubeck to Leghorn I don’t know by this time,” was the reply, and he smiled as he spoke.

A calèche with one horse, was waiting for us without, and into this we stepped. The driver had got his directions, and plying his whip briskly, we rattled over the paved streets, and passing through a considerable part of the town, arrived at last at one of the gates. Slowly crossing the draw-bridge at a walk, we set out again at a trot, and soon I could perceive, through the half light, that we had traversed the suburbs, and were entering the open country.

“We’ve not far to go now,” said my companion, who seemed to suspect that I was meditating over the length of the way; “where you see the lights yonder – that’s our ground.”

The noise of the wheels over the pavé soon after ceased, and I found we were passing across a grassy lawn in front of a large house, which, even by the twilight, I could detect was built in the old Flemish taste. A square tower flanked one extremity, and from the upper part of this, the light gleamed, to which my companion pointed.

We descended from the carriage, at the foot of a long terrace, which, though dilapidated and neglected, bore still some token of its ancient splendour. A stray statue here and there, remained, to mark its former beauty, while, close by, the hissing splash of water told that a jet d’eau was playing away, unconscious that its river gods, dolphins, and tritons, had long since departed.

“A fine old place once,” said my new friend; “the old chateau of Overghem – one of the richest seignories of Flanders in its day – sadly changed now; but come, follow me.”

So saying, he led the way into the hall, where detaching a rude lantern that was hung against the wall, he ascended the broad oak stairs.

I could trace, by the fitful gleam of the light, that the walls had been painted in fresco, the architraves of the windows and doors being richly carved, in all the grotesque extravagance of old Flemish art; a gallery, which traversed the building, was hung with old pictures, apparently family portraits, but they were all either destroyed by damp or rotting with neglect; at the extremity of this, a narrow stair conducted us by a winding ascent to the upper story of the tower, where, for the first time, my companion had recourse to a key; with this, he opened a low, pointed door, and ushered me into an apartment, at which, I could scarcely help expressing my surprise, aloud, as I entered.

The room was of small dimensions, but seemed actually, the boudoir of a palace. Rich cabinets in buhl, graced the walls, brilliant in all the splendid costliness of tortoise-shell and silver inlaying; bronzes of the rarest kind; pictures; vases; curtains of gorgeous damask covered the windows; and a chimney-piece of carved black oak, representing a pilgrimage, presented a depth of perspective, and a beauty of design, beyond any thing I had ever witnessed. The floor was covered with an old tapestry of Ouden-arde, spread over a heavy Persian rug, into which the feet sank at every step, while a silver lamp, of antique mould, threw a soft, mellow light, around, revolving on an axis, whose machinery played a slow but soothing melody, delightfully in harmony with all about.

“You like this kind of thing,” said my companion, who watched, with evident satisfaction, the astonishment and admiration, with which I regarded every object around me. “That’s a pretty bit of carving there – that was done by Van Zoost, from a design of Schneider’s; see how the lobsters are crawling over the tangled sea-weed there, and look how the leaves seem to fall heavy and flaccid, as if wet with spray. This is good, too; it was painted by Gherard Dow: it is a portrait of himself; he is making a study of that little boy who stands there on the table; see how he has disposed the light, so as to fall on the little fellow’s side, tipping him from the yellow curls of his round bullet head, to the angle of his white sabot.

“Yes, you’re right, that is by Van Dyck; only a sketch to be sure, but has all his manner. I like the Velasquez yonder better, but they both possess the same excellence. They, could represent birth. Just see that dark fellow there, he’s no beauty you’ll say, but regard him closely, and tell me, if he’s one to take a liberty with; look at his thin, clenched lip, and that long thin, pointed chin, with its straight stiff beard – can there be a doubt he was a gentleman? Take care, gently, your elbow grazed it. That, is a specimen of the old Japan china – a lost art now, they cannot produce the blue colour, you see there, running into green. See, the flowers are laid on after the cup is baked, and the birds are a separate thing after all; but come, this is, perhaps, tiresome work to you, follow me.”

Notwithstanding my earnest entreaty to remain, he took me by the arm, and opening a small door, covered by a mirror, led me into another room, the walls and ceiling of which were in dark oak wainscot; a single picture occupied the space above the chimney, to which, however, I gave little attention, my eyes being fixed upon a most appetizing supper, which figured on a small table in the middle of the room. Not even the savoury odour of the good dishes, or my host’s entreaty to begin, could turn me from the contemplation of the antique silver covers, carved in the richest fashion. The handles of the knives were fashioned into representations of saints and angels, and the costly ruby glasses, of Venetian origin, were surrounded with cases of gold filagree, of the most delicate and beautiful character.

“We must be our own attendants,” said the host. “What have you there? Here are some Ostende oysters, en matelot; that is a small capon truffé; and, here are some cutlets aux points d’asperge, But let us begin, and explore as we proceed; a glass of Chablis, with your oysters; what a pity these Burgundy wines are inaccessible to you in England! Chablis, scarcely bears the sea, of half a dozen bottles, one, is drinkable; the same of the red wines; and what is there so generous? not that we are to despise our old friend, Champagne; and now that you’ve helped yourself to paté, let’s us have a bumper. By-the-bye, have they abandoned that absurd notion they used to have in England about Champagne? when I was there, they never served it during the first course. Now Champagne should come, immediately after your soup – your glass of Sherry or Madeira, is a holocaust offered up to bad cookery; for if the soup were safe, Chablis or Sauterne is your fluid. How is the capon? good, I’m glad of it. These countries excel in their poulardes.”

 

In this fashion my companion ran on, accompanying each plate with some commentary on its history, or concoction; a kind of dissertation, I must confess, I have no manner of objection to, especially, when delivered by a host who illustrates his theorem, not by “plates” but “dishes.”

Supper over, we wheeled the table to the wall; and drawing forward another, on which the wine and desert were already laid out, prepared to pass a pleasant and happy evening, in all form.

“Worse countries than Holland, Mr. O’Leary,” said my companion, as he sipped his Burgundy, and looked with ecstasy at the rich colour of the wine through the candle.

“When seen thus,” said I, “I don’t know its equal.”

“Why, perhaps this is rather a favourable specimen of a smuggler’s cave,” replied he, laughing. “Better than old Dirk’s, eh? By-the-bye, do you know, Scott?”

“No; I am sorry to say that I am not acquainted with him.”

“What the devil could have led him into such a blunder as to make Hatteraik, a regular Dutchman, sing a German song? Why, ‘Ich Bin liederlich’ is good Hoch-Deutsch, and Saxon to boot. A Hollander, might just as well have chanted modern Greek, or Coptic. I’ll wager you that Rubens there, over the chimney, against a crown-piece, you’ll not find a Dutchman, from Dort to Nimegen, could repeat the lines, that he has made a regular national song of; and again, in Quentin Durward, he has made all the Liege folk speak German, That, was even, a worse mistake. Some of them speak French; but the nation, the people, are Walloons, and have as much idea of German as a Hottentot has, of the queen of hearts. Never mind, he’s a glorious fellow for all that, and here’s his health. When will Ireland have his equal, to chronicle her feats of field and flood, and make her land as classic, as Scott has done his own!”

While we rambled on, chatting of all that came uppermost, the wine passed freely across the narrow table, and the evening wore on. My curiosity to know more of one, who, on whatever he talked, seemed thoroughly informed, grew gradually more and more; and at last I ventured to remind him, that he had half promised me the previous evening, to let me hear something of his own history.

“No, no,” said he laughing; “story telling is poor work for the teller and the listener too; and when a man’s tale has not even brought a moral to himself, it’s scarcely likely, to be more generous towards his neighbour.”

“Of course,” said I, “I have no claim, as a stranger – ”

“Oh, as to that,” interrupted he, “somehow I feel as though we were longer acquainted. I’ve seen much of the world, and know by this time that some men begin to know each other from the starting post – others never do, though they travel a life long together; – so that on that score, no modesty. If you care for my story, fill your glass, and let’s open another flask, and here it’s for you, though I warn you beforehand the narrative is somewhat of the longest.”

CHAPTER VI. MR. O’KELLY’S TALE

“I can tell you but little about my family,” said my host, stretching out his legs to the fire, and crossing his arms easily before him. “My grandfather was in the Austrian service, and killed in some old battle with the Turks. My father, Peter O’Kelly, was shot in a duel by an attorney from Youghal. Something about nailing his ear to the pump, I’ve heard tell was the cause of the row; for he came down to my father’s, with a writ, or a process, or something of the kind. No matter – the thief had pluck in him; and when Peter – my father that was – told him, he’d make a gentleman of him, and fight him, if he’d give up the bill of costs; why the temptation was too strong to resist; he pitched the papers into the fire, went out the same morning, and faith he put in his bullet, as fair, as if he was used to the performance. I was only a child then, ten or eleven years old, and so I remember nothing of the particulars; but I was packed off the next day to an old aunt’s, a sister of my father’s, who resided in the town of Tralee.

“Well, to be sure, it was a great change for me, young as I was, from Castle O’Kelly to Aunt Judy’s. At home, there was a stable full of horses, a big house, generally full of company, and the company as fall of fun; we had a pack of harriers, went out twice or thrice a week, plenty of snipe-shooting, and a beautiful race-course was made round the lawn: and though I wasn’t quite of an age to join in these pleasures myself, I had a lively taste for them all, and relished the free-and-easy style of my father’s house, without any unhappy forebodings, that the amusements there practised would end in leaving me a beggar.

“Now, my Aunt Judy lived in what might be called, a state of painfully elegant poverty. Her habitation was somewhat more capacious than a house in a toy-shop; but then it had all the usual attributes of a house. There was a hall-door, and two windows, and a chimney, and a brass knocker, and, I believe, a scraper; and within, there were three little rooms, about the dimensions of a mail-coach, each. I think I see the little parlour before me, now this minute; there was a miniature of my father in a red coat over the chimney, and two screens painted by my aunt – landscapes, I am told, they were once; but time and damp had made them look something like the moon seen through a bit of smoked glass; and there were fire-irons as bright as day, for they never performed any other duty than standing on guard beside the grate, – a kind of royal beef-eaters, kept for show; and there was a little table covered with shells and minerals, bits of coral, conchs, and cheap curiosities of that nature, and over them, again, was a stuffed macaw. Oh, dear! I see it all before me, and the little tea-service, that if the beverage had been vitriol, a cup full couldn’t have harmed you. There were four chairs; – human ingenuity couldn’t smuggle in a fifth. There was one for Father Donnellan, another for Mrs. Brown, the post mistress, another for the barrack-master, Captain Dwyer, the fourth for my aunt herself; but then no more were wanted. Nothing but real gentility, the ‘ould Irish blood,’ would be received by Miss Judy; and if the post-mistress wasn’t fourteenth cousin to somebody, who was aunt to Phelim O’Brien, who was hanged for some humane practice towards the English in former times, the devil a cup of bohea she’d have tasted there! The priest was ex officio, but Captain Dwyer was a gentleman, born and bred. His great-grandfather had an estate; the last three generations had lived on the very reputation of its once being in the family: ‘they weren’t upstarts, no, sorrow bit of it;’ when they had it they spent it,’ and so on, were the current expressions concerning them. Faith I will say, that in my time, in Ireland – I don’t know how it may be now – the aroma of a good property stood to the descendants long after the substance had left them; and if they only stuck fast to the place where the family had once been great, it took at least a couple of generations before they need think of looking out for a livelihood.

“Aunt Judy’s revenue was something like eighty pounds a year; but in Tralee she was not measured by the rule of the ‘income tax.’ ‘Wasn’t she own sister to Peter O’Kelly of the Castle; didn’t Brien O’Kelly call at the house when he was canvassing for the member, and leave his card;’ and wasn’t the card displayed on the little mahogany table every evening, and wiped and put by, every morning, for fifteen years; and sure the O’Kellys had their own burial ground, the ‘O’Kelly’s pound,’ as it was called, being a square spot inclosed within a wall and employed for all ‘trespassers’ of the family, within death’s domain. Here was gentility enough in all conscience, even had the reputation of her evening parties not been the talk of the town. These were certainly exclusive enough, and consisted as I have told you.

“Aunt Judy loved her rubber, and so did her friends; and eight o’clock every evening saw the little party assembled at a game of ‘longs,’ for penny points. It was no small compliment to the eyesight of the players, that they could distinguish the cards; for with long use they had become dimmed and indistinct. The queens, had contracted a very tatterdemalion look, and the knaves, had got a most vagabond expression for want of their noses, not to speak of other difficulties in dealing, which certainly required an expert hand, all the corners having long disappeared, leaving the operation something like playing at quoits.

“The discipline of such an establishment, I need scarcely say, was very distasteful to me. I was seldom suffered to go beyond the door, more rarely still, alone: my whole amusement consisted in hearing about the ancient grandeur of the O’Kellys, and listening to a very prosy history, of certain martyrs, not one of whom I didn’t envy in my heart; while in the evening I slept beneath the whist-table, being too much afraid of ghosts to venture up stairs to bed.

“It was on one of those evenings, when the party were assembled as usual; some freak of mine – I fear I was a rebellious subject – was being discussed between the deals, it chanced that by some accident I was awake, and heard the colloquy.

“‘’Tis truth I’m telling you, ma’am,’ quoth my aunt, ‘you’d think he was mild as milk, and there isn’t a name for the wickedness in him.’

“‘When I was in the Buffs there was a fellow of the name of Clancy – ’

“‘Play a spade, captain,’ said the priest, who had no common horror of the story, he had heard every evening for twenty years.

“‘And did he really put the kitten into the oven?’ inquired Mrs. Brown.

“‘Worse than that – he brought in Healy’s buck goat yesterday, and set him opposite the looking-glass, and the beast, thinking he saw another, opposite him, bolted straightforward, and, my dear, he stuck his horns through the middle of it. There isn’t a piece as big as the ace of diamonds.’”

“‘When I was in the Buffs —

“‘’Tis at say he ought to be – don’t you think so, captain?’ said the priest – ‘them’s trumps.’

“‘I beg your pardon, Father Donellan, let me look at the trick. Well I’m sure I pity you, Miss O’Kelly.’

“‘And why wouldn’t you! his mother had a bad drop in her, ‘tis easy seen. Sure Peter, that’s gone, rest his soul in peace, he never harmed man nor beast; but that child there, has notions of wickedness, that would surprise you. My elegant cornelian necklace he’s taken the stones out of, till it nearly chokes me to put it on.’

“‘When I was in the Buffs, Miss O’Kelly, there was – ’

“‘Pay fourpence,’ said the priest pettishly, and cut the cards. As I was saying, I’d send him to say, and if the stories be thrue, I hear, he’s not ill fitted for it; he does be the most of his time up there at the caves of Ballybunnion, with the smugglers.’

“My aunt crimsoned a little at this, as I could see from my place on the hearth rug: for it was only the day before, I had brought in a package of green tea, obtained from the quarter alluded to.

“‘I’d send him to Banagher to-morrow,’ said he, resolutely; ‘I’d send him to school.’

“‘There was one Clancy, I was saying, a great devil he was – ’

“‘And faix ould Martin will flog his tricks out of him, if birch will do it,’ said the priest.

“‘’Tis only a fortnight since he put hot cinders in the letterbox, and burned half the Dublin bag,’ said Mrs. Brown. ‘The town will be well rid of him.’

“This was exactly the notion I was coming to myself, though differing widely as to the destination by which I was to manage my exchange out of it. The kind wishes of the party towards me, too, had another effect – it nerved me with a courage I never felt before – and when I took the first opportunity of a squabble at the whist-table, to make my escape from the room, I had so little fear of ghosts and goblins, that I opened the street door, and, although the way led under the wall of the church-yard, set out on my travels, in a direction which was to influence all my after life.

 

“I had not proceeded far, when I overtook some cars on their way to Tarbert, on one of which I succeeded in obtaining a seat; and, by daybreak, arrived at the Shannon, the object of my desires, and the goal of all my wishes.

“The worthy priest had not calumniated me, in saying, that my associates were smugglers. Indeed, for weeks past, I never missed any opportunity of my aunt leaving the house, without setting ont to meet a party who frequented a small public-house, about three miles from Tralee, and with whom I made more than one excursion to the caves of Ballybunnion. It was owing to an accidental piece of information I afforded them – that the revenue force was on their track – that I first learned to know these fellows; and from that moment, I was a sworn friend of every man among them. To be sure they were a motley crew. The craft belonged to Flushing, and the skipper himself was a Fleming; the others were Kinsale fishermen, Ostenders, men from the coast of Bretagny, a Norwegian pilot, and a negro, who acted as cook. Their jovial style of life, the apparent good humour and good fellowship that subsisted among them, a dash of reckless devil-may-care spirit, resembling a school-boy’s love of fun – all captivated me; and when I found myself on board the ‘Dart,’ as she lay at anchor under the shadow of the tall cliffs, and saw the crew burnishing up pistols and cutlasses, and making ready for a cruise, I had a proud heart when they told me, I might join, and be one among them, I suppose every boy has something in his nature that inclines him to adventure; it was strong enough in me, certainly.

“The hardy, weather-beaten faces of my companions – their strong muscular frames – their coarse uniform of striped Jersey wear, with black belts crossing on the chest – all attracted my admiration: and from the red bunting that floated at our gaff, to the brass swivels that peeped from our bows, the whole craft delighted me. I was not long in acquiring the rough habits and manners of my associates, and speedily became a favourite with every one on board. All the eccentricities of my venerable aunt, all the peculiarities of Father Donellan, were dished up by me for their amusement, and they never got tired laughing at the description of the whist-table. Besides, I was able to afford them much valuable information about the neighbouring gentry, all of whom I knew, either personally, or by name. I was at once, therefore, employed as a kind of diplomatic envoy to ascertain if Mr. Blennerhassett wouldn’t like a hogshead of brandy, or the Knight of Glynn a pipe of claret, in addition to many minor embassies among the shebeen houses of the country, concerning nigger-heads of tobacco, packages of tea, smuggled lace, and silk handkerchiefs.

“Thus was my education begun; and an apter scholar, in all the art and mystery of smuggling, could scarcely have been found. I had a taste for picking up languages; and, before my first cruise was over, had got a very tolerable smattering of French, Dutch, and Norwegian, and some intimacy with the fashionable dialect used on the banks of the Niger. Other accomplishments followed these. I was a capital pistol-shot – no bad hand with the small swords – could reef and steer, and had not my equal on board in detecting a revenue officer, no matter how artfully disguised. Such were my professional – my social qualifications far exceeded these. I could play a little on the violin, and the guitar, and was able to throw into rude verse any striking incident of our wild career, and adapt an air to it, for the amusement of my companions. These I usually noted down in a book, accompanying them with pen illustrations and notes; and I assure you, however little literary reputation this volume might have acquired, ‘O’Kelly’s Log,’ as it was called, formed the great delight, of ‘Saturday night at sea.’ These things were all too local and personal in their interest to amuse any one who didn’t know the parties; but mayhap one day or other I’ll give you a sight of the ‘log,’ and let you hear some of our songs.

“I won’t stop to detail any of the adventures of my sea-faring life; strange and wild enough they were in all conscience: one night, staggering under close-reefed canvas beneath a lee-shore; another, carousing with a jolly set in a ‘Schenk Hans’ at Rotterdam, or Ostende – now, hiding in the dark caves of Ballybunnion, while the craft stood out to sea – now, disguised, taking a run up to Paris, and dining in the ‘Café de L’Empire,’ in all the voluptuous extravagance of the day. Adventure fast succeeding on adventure, escape upon escape, had given my life a character of wild excitement, which made me feel a single day’s repose, a period of ennui and monotony.

“Smuggling, too, became only a part of my occupation. My knowledge of French, and my power of disguising my appearance, enabled me to mix in Parisian society, of a certain class, without any fear of detection. In this way I obtained, from time to time, information of the greatest consequence to our government; and once brought some documents from the war department of Napoleon, which obtained for me the honour of an interview with Mr. Pitt himself. This part of my career, however, would take me too far away from my story, were I to detail any of the many striking adventures which marked it; so I’ll pass on, at once, to one of those eventful epochs of my life, two or three of which have changed, for the time, the current of my destiny.

“I was about eighteen: the war had just broke out with France, and the assembled camp at Boulogne threatened the invasion of England. The morning we left the French coast, the preparations for the embarkation of the troops, were in great forwardness, and certain particulars had reached us, which convinced me that Napoleon really intended an attempt, which many were disposed to believe, was a mere menace. In fact, an officer of the staff had given me such information as explained the mode of the descent, and the entire plan of the expedition. Before I could avail myself of this, however, we should land our cargo, an unusually rich one, on the west coast of Ireland, for my companions knew nothing all this time of the system of ‘spionage’ I had established, and little suspected that one of their crew was in relation with the Prime Minister of England.

“I have said I was about eighteen. My wild life, if it had made me feel older than my years, had given a hardihood and enterprise to my character, which heightened for me the enjoyment of every bold adventure, and made me feel a kind of ecstasy in every emergency, where danger and difficulty were present. I longed to be the skipper of my own craft, sweeping the seas at my own will; a bold buccaneer, caring less for gain than glory, until my name should win for itself its own meed of fame, and my feats be spoken of in awe and astonishment.

“Van Brock, our captain, was a hardy Fleming, but all his energy of character, all his daring, were directed to the one object – gain. For this, there was nothing he wouldn’t attempt, nothing he wouldn’t risk. Now, our present voyage was one in which he had embarked all his capital; the outbreak of a war warned him that his trade must speedily be abandoned – he could no longer hope to escape the cruisers of every country, that already filled the channel. This one voyage, however, if successful, would give him an ample competence for life, and he determined to hazard everything upon it.

“It was a dark and stormy night in November, when we made the first light on the west coast of Ireland. Part of our cargo was destined for Ballybunnion; the remainder, and most valuable portion, was to be landed in the Bay of Galway. It blew a whole gale from the southward and westward, and the sea ran mountains high, not the short jobble of a land-locked channel, but the heavy roll of the great Atlantic, – dark and frowning, swelling to an enormous height, and thundering away on the iron-bound coast to leeward, with a crash, that made our hearts quiver. The ‘Dart’ was a good sea-boat, but the waves swept her from stem to stern, and though nothing but a close-reefed topsail was bent, we went spinning through the water, at twelve knots. The hatchways were battened down, and every preparation made for a rough night, for as the darkness increased, so did the gale.