Шпионское наследие

Text
From the series: Джордж Смайли #9
From the series: Master Detective
12
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Don't have time to read books?
Listen to sample
Шпионское наследие
Шпионское наследие
− 20%
Get 20% off on e-books and audio books
Buy the set for $ 10,28 $ 8,22
Шпионское наследие
Audio
Шпионское наследие
Audiobook
Is reading Игорь Князев
$ 5,59 $ 3,35
Synchronized with text
Details

Отзывы 12

Сначала популярные
николай пересадин

Не ошибётся в жизни тот , кто Ле Карре предпочтёт! Вот такой у меня родился слоган после знакомства с произведениями этого вдохновляющего миллионы Мастера! Что умеет , то умеет написать! Да и перевод не подкачал!

adubina

Странноватая, строго морально-этически-поучительная, концовка уж очень контрастирует со всем предыдущим содержанием этого шпионского детектива, где сверхдетально, с множеством технических важных мелочей, описываются фрагменты разведывательных операций – с изложением от первого лица или из грифованных отчетов многолетней давности (например, где, в какой обстановке, кто, кому, как, в чем, передавал кассеты с микрофильмами и т.п.). Я читал книгу в приложении Litres на смартфоне и контраст был настолько выраженным, что я предположил сбой в программе или в файле книги. Зашел на сайт, скачал в PDF – все то же самое, таково видение автора. Очень был ожидаем более-менее четкий финал истории (или многих историй), но этого нет.

Где-то я видел цитату «спецслужбы большинства стран мира крайне политизированы, дезориентированы и полностью деморализованы» – эта книга об этом.

russischergeist

Богачи сжирают ваше будущее, а вы сами им тарелки подносите

Джон Ле Карре "Шпион, пришедший с холода"

Я в восторге! После "Голубиного тоннеля" (которого я настоятельно рекомендую прочитать интересующимся личностью автора) я однозначно понимал, что Ле Карре крут, но после этого оследнего романа писателя я скажу, что он невообразимо крут! Мастерство, как говорится, не пропьешь. А писать можно в одном и том же ключе, а говорить тем самым совсем о другом. Читая между строк начинаешь понимать человека, его идеи, искренность, позиции по некоторым принципиальным вопросам. Второй раз подряд я не вижу бравадного американизированного юморного стиля, где все истории пропитаны залихватством и любая даже маленькая проблема обсмеивается с огромной долей иронии. Здесь этого нет, я увидел европейский стиль и через свое письмо Ле Карре показывает, что британцы тоже являются часть Европы. В своих интервью он неоднократно говорил, что решил написать этот роман сразу, как только понял, что выход Великобритании из Европейского Союза реально возможен и даже очень скоро. Вот таким образом, через очередной шпионский триллер, он явно высказал свою позицию по данному вопросу, это было, как он выразился "make a case for Europe".

Если Вы решились прочитать этот роман, то сразу предупреждаю, разобраться в нем будет ах как нелегко. Если Вы давно читали цикл о Джордже Смайли, то вы многого не поймете, так как главным героем здесь является помощник Джорджа Питер Гиллэм, "серьезный, вдумчивый работник, человек с отменными манерами, специалист по спутниковому шпионажу, своего рода добрый дух, у которого всегда есть все: начиная с расписания движения поездов и кончая перочинным ножичком". Вот так его описывал автор еще в самой первой своей книге "Звонок мертвецу". Но незнание первой книги только оторвет Вас от личности персонажа и придется его воспринимать буквально по ходу действия. Правда, это будет сложно, так как повествование ведется именно от первого лица, то есть от самого Питера, который уже состарился и живет на пенсии в своей первой родине (как и у самого Ле Карре), французской Бретани.

Гораздо сложнее будет дальше, потому что Питера, почти в таком же положении жившем, как и наш любимый Шерлок Холмс, разводя пчел, срочно вызывают в Британию, чтобы явиться в так называемый Лагерь №4. А местоположение его выбрано неслучайно - это... известное сейчас на каждом углу Солсбери! Ну, разведчик - это же профессия навсегда, потому Питер явился по вызову и подвергся... продолжительнейшем допросам со стороны коллег из "Цирка" по поводу так называемой операции "Паданец", о котором знали только считанные люди, включая его шефа, Джорджа Смайли.

Как оказалось, эта операция тесна связана... с третьей книгой цикла "Шпион, вернувшийся с холода", вот ее я рекомендую настоятельно перечитать перед началом прочтения "Шпионского наследия", тогда очень многие моменты станут понятны. Если быть очень внимательным, то можно найти даже несколько нестыковок в романах, но слово - не воробей, не вычеркнешь у автора. Без "Шпиона..." будет не совсем понятно, чем занимались Алик Лимас и Лиз Голд в Германии. А именно с их деятельностью напрямую и связана была операция. Питер же оказался в патовой ситуации, он же дал подписку, Алик и Лиз уже ничего не скажут, а Джордж.. А где собственно его шеф? Никто ему не говорит. В итоге сидит он в Солсбери под домашним арестом, ежедневно знакомится с выдаваемыми ему элементами материалов дела, по которым ему и приходится давать объяснения, он в отчаянии и, даже уже в двух шагах от суда...

Этот роман наполнен напряженностью и конфликтами - открытой борьбой между "правильным" и "неправильным", видно было, как же тяжело порой решиться, рассказывать обо всем и делая дело из этого хуже или, наоборот, мало говоря, но тогда становясь официальной жертвой. Вот также и с Брекситом происходит. Кстати, были мини-моменты из того романа об Алике, о которых я только предполагал, а теперь они здесь подтвердились во время допроса, но случались же наоборот, некоторые события стали для меня полной неожиданностью. Я в восторге от глубины и широты таланта автора. Обязательно прочитайте перед началом повествования предисловие автора и краткое описание главных героев.

Кто любит слушать, Вам в помощь замечательная аудиокнига в исполнении Игоря Князева, начитанная профессионально. "Шпиона" можно послушать с не менее известным Вячеславом Герасимовым. Приятных Вам минут в допросной из Солсбери!

etapoid

У меня были планы перед тем, как слушать этот роман как минимум переслушать те два, которые упоминаются в аннотации, но не получилось, по окончанию этой книги - тоже. Но я в любом случае решила перечитать творческое наследие автора так что обязательно осуществлю задуманно, но позже.

Шпионское наследие слишком тяжелая ноша, она не дает спокойно жить даже спустя полвека, даже когда ты на заслуженном отдыхе после многолетнего служения родине. Все люди с которыми ты имел дело пребывая на службе Её Величества остаются с тобой, когда они умерли, ты продолжаешь терзаться что сам приложил к этому руку, что можно было бы не знакомить или удачнее запланировать дело, лучше защитить, о чём-то не писать, к кому-то не проявлять чувств. Сложная жизнь у шпиона и мне искренне жаль Пьера. Его эмоции просто переполнили меня, Ле Карре, как всегда, мастерски прописал персонажа, накал страстей реально ощутим, сожаления можно остро прочувствовать. Браво, что тут ещё сказать.

Kelderek

Никогда не питал любви к Ле Карре. На фоне детективного бума начала 90-х, он казался самым безынтересным. Желание быть серьезным, и, кто его знает, может быть, даже высокохудожественным, ставило его в невыгодное положение в сравнение с более бойкими коллегами. После «Русского дома» я думал, что распрощаюсь с ним навсегда. Но старик совсем в возрасте, на пороге жизни вечной. А тут новый роман. Возникло вполне естественное любопытство: как он там, в последней (на самом деле уже предпоследней) книге? Впал ли в маразм?

Оказывается, нет, ничуточки. Для меня «Шпионское наследие» едва ли не лучшая в литературном отношении книга, прочитанная за пару последних месяцев. Однозначно высшая лига. Неторопливое, обстоятельное, вдумчивое повествование. С пристальным вниманием к деталям, заставляющая вспомнить лучшие образцы прозы XIX- XX века. Помимо этого отличная история, с внятной и отнюдь не тривиальной моралью, с рефлексией по поводу современности. Ну да, стариковской «раньше трава была зеленее», но ведь в данном случае пусть и небесспорной, но обоснованной. В остальном никаких признаков старческой слабости.

Итак, в чем же суть? Старого агента, вышедшего на покой (правильнее сказать, находящегося в состоянии анабиоза, потому что из спецслужб уйти невозможно) вызывают по поводу одного древнего дела. Операция "Паданец", будь она неладна. ГДР, «Штази», все такое. Полвека прошло. Всем бы забыть. Но в наш век гуманизма никто не забыт, ничто не забыто. Наследники требуют справедливости.

О том, что тогда произошло и во что в итоге вылилось весь роман.

Одна из важнейших тем – моральные последствия агентурной работы, не то на Цирк (это они так свою невидимую службу называют), не то на Родину. Все это позволяет выйти на вопросы глобального порядка – оправдывает ли цель средства? И если цель существует, то не обессмысливают ли всякое стремление к ней избранные средства?

Нам известны разные виды людей – «Человек умелый», «Человек разумный». Ле Карре рассматривает специфический подвид – «Человека шпионского».

Но как бы неприглядно или жалко последний не выглядел, институты, стоящие за ним еще отвратительней.

lastdon
Главное, чтобы человека больше волновала цель, а не средства.

Последняя история - девятая из цикла Джордж Смайли.. Большая жирная точка, потому что непревзойденного автора интеллектуальных шпионских романов больше нет с нами.. Читать эту книгу имеет смысл, если в памяти еще хорошо сохранился роман "Шпион, вернувшийся с холода".. Я уже не помнил всех деталей, но в процессе чтения "Шпионского наследия" упоминаемые ситуации и персонажи вызывали в моей памяти этакое брожение, видимо мозги еще не совсем засохли.. Итак, во Франции в Бретани, на ферме живет ушедший на пенсию, Питер Гиллем, "бывший сотрудник, отпущенный на волю и испытывающий за это благодарность". И прекрасно он там живет, как "вдруг" приходит письмо, где его "просят" прибыть в Лондон… Потому что это "пожизненная обязанность явки по требованию Цирка".

А что за цирк? Ну кто читал другие романы из серии Смайли, знают, что это "Служба", под которой явно выведена разведка Ми6. Дело в том, они не всегда были в странного вида современной "крепости" на берегу Темзы (которую мы могли видеть в кино с Джеймсом Бондом, или прогуливаясь по мосту Vauxhall Bridge, ну или наконец на Google Maps). Когда-то они обитали на Cambridge Circus, вот отсюда и слово Цирк, хотя circus в даннном случае означает круговая площадь. Но слово "Цирк" очень подходит этой Службе. Да и к "Ми5" тоже, через реку напротив, может кто-то помнит, был сериал "Spooks" в первой декаде нулевых.

Яснее не скажешь, особенно в вашем мутном мирке, а?

Питер приезжает в Лондон, встречается с адвокатом, у него забирают британский паспорт, начинают изо дня в день допрашивать. Хотя служба научила Питера сначала все отрицать, все равно припертый к стенке, начинает потихоньку рассказывать. Дело в том, что дело, о котором рассказано в "шпион вернувшийся с холода", должно быть поднято по требованию парламентской комиссии и судебного иска детей участников операции.. Поскольку непонятно где начальник Питера - Джордж Смайли, из Питера собираются сделать отбивную на суде.

Так что Питер что-то рассказывает следователям, гораздо больше рассказывает нам в виде воспоминаний, и герои нашумевшего и лучшего шпионского романа автора появляются перед нами, и трагические события прошлого не дают читателю покоя.. При всей преданности шпионов Цирку, они все хорошо себя представляют, что Цирк их может кинуть, если это будет в политических интересах.. А шпионы - так, расходный материал, необходимые жертвы. Об этом был шпион с холода, об этом и этот роман.

Когда планируешь операцию, обмозгуй все варианты, как Служба может тебя подставить, и приди к тому единственному, о котором не подумал ты, зато подумала она

Увлекательный роман, и трогательный в определенном смысле.. Потому что шпионы все же люди, и ничто человеческое им не чуждо.. В конце романа, подняв в библиотеке наполовину уничтоженные архивы, рассказав нам свои истории, Питер ужасается, и как бы обращается к боссу Джорджу Смайли:

Сколько, по-твоему, человеческих чувств должны мы отдать во имя свободы, чтобы в какой-то момент осознать, что в нас больше не осталось ничего человеческого и свободного?
MIK

Книга не детектив, и даже не шпионский роман. Стоит ли его читать до "Шпиона, пришедший с холода" 1963 года выпуска, думаю, что нет. Надо знать предысторию. Более того, до "Наследия" лучше всего прочитать всю серию про Смайли. Тогда будет понятно. Иначе, будет немного странным - как будто, читаешь последнюю главу большого романа. А смысл начинать с конца?

Понравились диалоги и психологизм. Не понравилось - такого нет.

fialenas

как хорошо читать ее осенью. как хорошо читать ле карре, свернувшись на диване в уютный комок из историй, настоящих и прошлых. я почти поклонник, прочитавшая все книги-предыстории, нужные для формирования всей картинки, задолго до выхода этой. она очень честна, как всегда легкой рукой прикасается тоска, ожидаемая, как будто осенняя, печаль. и как всегда - отличный слог (я встретила среди описаний и рецензий слово "ретро", как не хочется его использовать, но это все-таки прекрасное путешествие во времени назад), и увлекающая история. может показаться, что вы читаете единое хвалебное предложение, так и есть. мне нравятся бунтарские вкрапления матерных словечек в элегантную шпионскую сущность в тексте, и перадача мыслей Питера, и то, что шпион всегда шпион, никакой пенсии, даже сидя на лавочке у пруда в богом забытом европейском городишке, держи ухо востро. хотя мы знаем, нет лучше места для встреч, чем лавочки у пруда. книга настолько взрослая, взором ностальгии оглядывающая знакомых героев, что хочется подтянуться, приосаниться, помахать им, будто приятелям. ужасно радует, когда тебе в тексте рассказывают секретные примочки, на первый взгляд такие простые - тайник в велосипеде! представляете? и все здесь то же самое, почти никакой романтики, разве что та, которую придумал сам, чтобы так тоскливо и одиноко не подвывало внутри, служебные лестницы, ступени все сплошь - гнилые. и много неприятного, непонятного среди. была прочитана мгновенно, 10/5.

Senmurv

Роман, вышедший в 2017 году - классический Ле Карре шестидесятых и семидесятых. Фанатам ле Карре будет приятно встретить старых знакомых из Цирка - Питера Гуиллема, Джорджа Смайли, Джима Придо, Алека Лимаса и других рыцарей плаща и кинжала. По сути роман - продолжение серии про Смайли, в нём рассказывается об операции, ставшей основой романа "Шпион, который вернулся с холода", вышедшем, на минуточку, в 1963 году. Прочёл на одном дыхании и получил огромное удовольствие. Как ни странно, в романе нет антиамериканизма, присущего книгам Ле Карре, зато финальным аккордом появляется европейский патриотизм. Язык, сюжет, атмосфера, английский шарм - всё как в лучших вещах автора. Центральная тема - этика шпиона, ценность и смысл идеи, за которую было положено столько жизней.

Нельзя не отметить несколько нестыковок сюжета и, вообще, некую неправдоподобность всей истории - готов обсудить в каментах с фанатами.

Cheetal_Mnogow

...каждой свинье известно. Это верно и в писательской среде. После серии опусов на актуальные темы, но с маловразумительным смысловым эффектом, маэстро вернулся к истокам, пусть его на это и сподвигло стечение обстоятельств: после успешного сериала "Ночной администратор" и последующей менее резонансной, но достаточно крепкой "Маленькой барабанщицы" на повестке дня возникла идея экранизации "Шпиона, вернувшегося с холода" - Ле Карре принялся за разработку сценария... и хотя основной заказ подвис, благодаря ему родился побочный сюжет, оформившейся в новый роман. Читать "Шпионское наследие" неимоверно приятно. Это, по хорошему, ретро-литература, об этом кричат и персонажи, и сюжет, и построение фраз, наконец, сама пронзительная ностальгия, пронизывающая всю книгу. Очень своевременная вещь! Очень рекомендую! И читайте в бумаге... (жаль, правда, что и бумага сейчас уже не та что раньше, да что там)

Оставьте отзыв