Quotes from the book «Улисс», page 3
Шекспир - это благодатная почва для тех умов, что утратили равновесие.
Какие особые сближения, казалось ему, существуют между луною и женщиной?
Ее древность, предшествующая череде земных поколений и ее переживающая; ее ночное владычество; ее зависимость как спутницы; ее отраженный свет; ее постоянство во всех ее фазах, восход и заход в назначенные часы, прибывание и убывание; нарочитая неизменность ее выражения; неопределенность ее ответов на вопросы, не подсказывающие ответа; власть ее над приливами и отливами вод; ее способность влюблять, укрощать, наделять красотою, сводить с ума, толкать на преступления и пособничать в них; безмятежная непроницаемость ее облика; невыносимость ее самодовлеющей, деспотичной, неумолимой и блистательной близости; ее знамения, предвещающие и затишья и бури; призывность ее света, ее движения и присутствия; грозные предостережения ее кратеров, ее безводных морей, ее безмолвия; роскошный блеск ее, когда она зрима, и ее притягательность, когда она остается незримою.
Стивен поднялся.
Жизнь – множество дней. Этот кончится.
Stephen rose.
Life is many days. This will end.
Берегись тех, кто работают под невинность и под глубокую скорбь.
Этикет значит этикет. Он мать родную убил, но серые брюки ни за что не наденет.
Мысль что не ты платишь лучший соус к обеду.
The thought that the other chap pays best sauce in the world.
Укол от её равнодушия разгорелся в груди у него до слабого наслаждения.
Каковы были, если свести их к простейшей обоюдной форме, мысли Блума относительно мыслей Стивена о Блуме и мысли Блума относительно мыслей Стивена относительно мыслей Блума о Стивене?
Он думал что он думал что он еврей и он знал что он знал что он знал что он не был им.
Эпизод звуковой, и в нём дана ещё особая звуковая концовка: мощное испускание газов Блумом. Сегодня это называется — элемент карнавальной эстетики.
О пресвятая Мария у него был совсем дурацкий вид под дождем но великолепные зубы на них смотришь и появляется чувство голода