Free

Долина Счастья

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 14

На следующий день Дайна не покидала комнату. Она проводила время, сидя у окна и грустно глядя на бескрайнюю гладь моря, с высоты помещения казавшуюся гладким куском голубого шёлка. Большие корабли-катамараны и маленькие рыбачьи лодки казались причудливыми тёмными жуками и мошками на его поверхности.

От бесцельного глядения в окно её отвлёк стук в дверь.

– Входи! – ответила девушка, думая, что это слуга принёс еду.

Дверь отворилась, и на пороге возник улыбающийся Витти Сайтс.

– Приятного дня, сударыня, – вежливо произнёс он.

– Взаимно, – буркнула девушка. – Что на этот раз?

– Хотел предложить прогулку в город… Царь послал меня по одному делу, хочешь составить компанию?

– Разве мне можно покидать дворец?

– Ты же не пленница!

– Хм… Действительно… – девушка решительно встала. – Хорошо, идём.

Она застегнула на талии пояс с оружием, которое ей вернули на следующий день после предложения царя погостить во дворце, и подошла к мужчине.

– Я готова!

– Люблю, когда девушка собирается быстро… – усмехнулся тот.

Спуск по лестнице был таким же долгим, как и подъём. Они прошли по широкой короткой улице и оказались в порту. У длинного причала стояло несколько больших кораблей-катамаранов и бесчисленное количество рыбачьих лодок. Сайтс подошёл к продолговатому двухэтажному зданию, стоявшему в стороне, и сказал:

– Я порешаю здесь некоторые дела… Подожди меня немного. Когда я освобожусь, мы сходим в город и посидим в каком-нибудь трактире.

Дайна облокотилась о перекладину пустой коновязи и с интересом уставилась на выстроившиеся у причала корабли. На высоких открытых палубах сновали полуголые матросы, от лодок тянуло рыбой и гниющими водорослями, мокрыми сетями и застоявшейся водой.

Внезапно внимание девушки привлёк громкий спор. Повернув голову, она увидела спорящих мужчин и женщину. Они кричали и энергично жестикулировали. Затем мужчины схватили женщину за руки и начали тянуть каждый в свою сторону. Женщина завизжала, и один из мужчин ударил её ладонью по лицу. Женщина что-то воскликнула, из глаз брызнули слёзы.

Дайна выпрямилась и направилась к продолжавшим спорить мужчинам. Приблизившись, строго спросила:

– Что здесь происходит?

Мужчины удивлённо воззрились на Дайну, словно перед ними вдруг появилось говорящее животное. Затем один из них произнёс на ужасном местном ассветском языке:

– Отойди, женщина, и не мешай нам, если не хочешь тоже получить по… – последнее слово Дайна не поняла, но определила его как «лицо» в грубой форме.

Не ввязываясь в долгий спор, Дайна взмахнула рукой, и шипастый боевой браслет припечатался к губам говорившего. В следующее мгновение нога врезалась в грудь другого, повергнув его на землю. Мужчина с разбитым лицом, сжав кулаки, и, очевидно, изрыгая проклятия на своём варварском наречии, бросился на девушку. Дайна, схватив его за руку, перебросила через себя, а затем вывернула руку и вывихнула её в плечевом суставе. Мужчина взвыл от боли. Затем она повернулась ко второму, начавшему подниматься, и снова ударом ноги отправила в нокаут. Отступив на шаг, медленно потянула из ножен меч.

– Убирайтесь прочь, – холодно произнесла она. – Или я укорочу вас на голову!

Мужчина с вывихнутой рукой с трудом поднялся, с испугом глядя на девушку, и поковылял вон.

– И дружка своего прихвати! – приказала Дайна.

Тот нагнулся, схватил бесчувственного товарища за шиворот здоровой рукой и потащил за собой.

Дайна повернулась к опешившей от неожиданности женщине и сказала:

– Они больше не обидят тебя. Можешь идти домой.

Но, вместо благодарности, женщина обрушила на Дайну поток гневных и оскорбительных слов, уперев руки в бока и яростно топая ногой. Говорила она тоже на местном наречии, поэтому, на её счастье, Дайна не поняла ни слова, хотя сам тон высказываний был вполне понятен.

Внезапно женщина умолкла на полуслове, глаза её испуганно округлились, и она попятилась, глядя за спину девушки. Обернувшись, Дайна увидела стоявшего позади Сайтса. Он произнёс всего два коротких слова на языке женщины, и ту словно ветром сдуло.

– Ты напрасно потратила свои силы на защиту портовой шлюхи, – с улыбкой произнёс Витти. – Она бы и сама управилась с обидчиками.

– Снова ты появился, словно призрак, неожиданно и бесшумно. Как это у тебя получается? У тебя просто талант появляться ниоткуда и исчезать в никуда. Может, ты не человек, а дух?

– Это легко проверить, – улыбнулся мужчина.

– Как?

– Дух бесплотен, а от призраков веет холодом… – Сайтс взял руку девушки и приложил ладонью к своей щеке. Та была тёплой и гладкой, приятной на ощупь, а рука мужчины, лежащая поверх руки девушки, твёрдой и сильной. – Так я похож на духа?

– Нет… А почему эта глупая женщина так испугалась тебя? У неё был такой вид, словно она узрела демона ада. А меня нисколько не боялась, хотя я только что побила её кавалеров.

– Я приближённый царя, офицер его гвардии, и она это знает. Мы не жалуем людей её сорта, и они нас боятся.

Дайна с сомнением посмотрела в тёмные непроницаемые глаза мужчины и недоверчиво хмыкнула. Объяснение её не удовлетворило, она чувствовала, что Витти чего-то не договаривает, но не стала добиваться правды.

– Освободился?

– Да.

– Мы можем идти?

– В трактир?

– У тебя много времени?

– Сколько угодно.

– Тогда покажи мне город.

– На это не хватит и декады.

– Покажи, что сможешь.

Сайтс на минуту задумался и кивнул.

– Хорошо, идём.

Он провёл девушку по торговой улице – длинной и шумной, по обе стороны которой вместо жилых домов стояли каменные лавки, ларьки и торговые навесы, кабаки, таверны и трактиры, гостиницы и постоялые дворы. Улица вливалась в большой рынок, разделённый на секции, в которых продавали лошадей, скот, птицу, рыбу и невольников. С рынка они перешли на улицу ремесленников, где Сайтс показал девушке мастерские знаменитых мастеров, услугами которых пользовалась царская семья и царедворцы: ювелиров, стеклодувов, горшечников, оружейников, портных, резчиков, скульпторов и других.

От обилия впечатлений у Дайны пошла кругом голова, а от продолжительной ходьбы гудели ноги. Они выбрали тихий уютный трактирчик на малолюдной зелёной улице, сели за столик в укромном уголке, и Сайтс заказал кувшинчик холодного лёгкого вина и обед.

Не спеша, они цедили вино и болтали о пустяках, перекидываясь ничего не значащими фразами и шутками. Дайна ощущала необычное спокойствие и лёгкость, как никогда в жизни. Не нужно всё время быть начеку, чего-то опасаться, ждать неприятностей от окружающих… Можно просто расслабиться, не думать ни о чём, смеяться над простыми шутками и смотреть на приятное улыбающееся лицо напротив.

Во дворец они вернулись, когда солнце коснулось гор на западном горизонте. Витти провёл девушку до комнаты, постоял немного у двери, словно колеблясь, затем пожал на прощание руку и, как всегда, бесшумно исчез.

Глава 15

Сразу после завтрака, пришёл царедворец и сообщил, что Дайну желает видеть царь. Девушка вздохнула с облегчением, потому что неопределённость и ожидание начинали беспокоить.

Царедворец привёл девушку не в приёмный зал, где царь беседовал с ней в первый день, а в его личные покои, в одну из роскошно обставленных комнат. Когда Дайна переступила порог, то первое, что бросилось в глаза, это рассевшийся в небрежной позе в удобном кресле с гнутыми подлокотниками и овальной спинкой Сайтс. Сейчас он был одет, не как воин, а как придворный: тёмно-голубая шёлковая туника выше колен, перетянутая в талии золотым поясом, усыпанным драгоценностями; под стать ему и кожаные позолоченные сандалии с длинными ремнями, обвивавшими ноги до колен. На груди висела золотая плоская цепь с овальным кулоном в виде древесного листа, словно каплями росы усыпанного мелкими бриллиантами. Длинные тёмные волосы, которые девушка увидела впервые, так как до этого их скрывал шлём, зачёсаны назад и завязаны в узел, перевитый яркой голубой лентой. Заметив удивление в глазах вошедшей, мужчина лукаво улыбнулся и громко произнёс:

– Дядя, твоя гостья здесь!

Из соседней комнаты вышел Эссей Третий. Одетый почти так же, как и в прошлый раз, только без царского обруча. Дайна склонилась в низком поклоне, не столько из почтения, сколько для того, чтобы скрыть охватившее её замешательство. «Дядя»?!

Царь окинул девушку внимательным взглядом ярко-синих пронзительных глаз и спросил:

– Хорошо ли ты отдохнула, чужеземка?

– Да, государь, – ответила Дайна, стараясь не смотреть на вальяжно развалившегося Витти.

– Познакомилась ли с городом и людьми?

– Я почти ни с кем не знакома, а в городе была лишь раз…

– И уже успела затеять драку?

Дайна бросила на Витти, сидевшего с невозмутимым видом, укоризненный взгляд, и промолчала.

– Я долго думал, какую должность тебе предложить, женщина-воин, и решил сделать наставницей сына. Я хочу, чтобы ты обучила его воинскому искусству своей страны, и сделала из него такого же хорошего воина, каким, по отзывам других, являешься ты.

– Меня перехвалили… – пробормотала ошеломлённая девушка. – Я молодая и малоопытная.

– Опыт приходит с годами, а воина воспитывают с детства. Ты сама рассказывала, что обучалась в специальной школе с малых лет… Берёшься ли ты сделать из моего сына великого воина?

– Для того, чтобы из него получился хороший воин, нужны три условия… – осторожно ответила Дайна.

– Какие? Говори.

– Во-первых, царевич сам должен пожелать стать воином. Насильно никого ничему не научишь. Во-вторых, мне придётся учить его так, как учили меня, а это в некоторой степени жестокий метод… И, в-третьих, я должна буду оградить его от вмешательства и влияния всех родственников. Особенно, женской части… И последнее: никто не должен указывать мне, что делать, а чего не делать, как поступать, а от чего воздержаться в обучении…

 

Царь вновь посмотрел на девушку тяжёлым пронизывающим взглядом, словно хотел заглянуть в душу и прочитать мысли, а затем медленно кивнул.

– Я согласен на эти условия, но оставлю за собой право время от времени проверять, как проходит обучение.

– Как пожелаешь, государь, – склонила голову Дайна. – Это твоё право отца и правителя.

– Мальчику сейчас девять лет. Ты говорила, что сама начала обучение в этом возрасте.

– Да, это так.

– Он немного избалован матерью и старшими сёстрами. Но я надеюсь, что ты сумеешь сделать из него мужчину, несмотря на то, что ты тоже женщина.

– Я постараюсь, государь… Можно мне увидеть мальчика?

Царь кивнул и посмотрел на Витти. Тот быстро встал и вышел из комнаты.

– На время обучения вы поселитесь на острове Миссир, вдали от дворца и опеки его матери. Остров небольшой, но на нём есть всё, что нужно: луга и леса, озёра и болота, дикие животные и опасные хищники. Я хочу, чтобы мой сын вырос сильным, отважным, умелым воином и настоящим мужчиной, а не мягкотелым трусом, прячущимся за женскими юбками. На Миссире есть крепость, в которой вы будете жить. С вами отправится отряд специальной охраны под командованием моего племянника Витти Сайтса, а также несколько учителей, которые будут обучать мальчика разным наукам и всему остальному, что необходимо знать и уметь будущему царю. В твои методы обучения никто не будет вмешиваться, но и ты не будешь препятствовать работе других наставников. Вы сами согласуете между собой время занятий. Со всеми спорными вопросами обращайтесь к Сайтсу – на острове он будет моим наместником. Составь список всего, что необходимо для жизни и занятий, чтобы взять это сразу, а не посылать корабль в столицу за каждой мелочью. В крепости есть гарнизон и необходимое количество слуг, чтобы выполнять работы по обслуживанию. Несколько крестьянских дворов снабжают крепость зерном, продуктами и остальными необходимыми для жизни товарами.

Дайна внимательно выслушала царя, а когда он умолк, спросила:

– Царевич будет один?

– Да, конечно. Все няньки и служанки останутся дома.

– Я не это имела в виду. С ним не будет других детей – друзей или товарищей?

– Нет… Зачем они ему?

– Это не прихоть, а необходимость, государь.

– Поясни.

– Во-первых, оставшись в одиночестве среди взрослых и почти незнакомых людей, ребёнок может испугаться и даже заболеть. Во-вторых, ему нужен напарник и партнёр для тренировок. И, в-третьих, дух соревнования – лучший стимул для хорошей учёбы.

– Хорошо, я подумаю над этим и подберу ему в напарники несколько сверстников.

– Лучше спросить у самого мальчика, кого бы он хотел взять с собой.

Царь согласно кивнул. В это время в комнату вошёл Сайтс. Он вёл за руку невысокого, упитанного и перепуганного мальчишку с синими, как и у отца, глазами, но иными чертами лица. Войдя в комнату, он испуганно посмотрел на царя, затем бросил быстрый взгляд на Дайну и опустил глаза.

– Этан, познакомься с новым наставником, – строго произнёс Эссей. – Эта женщина будет обучать тебя воинскому искусству и правилам войны и охоты… Отныне она станет твоей матерью и отцом, её приказы и распоряжения ты обязан выполнять беспрекословно и послушно, словно они исходят от меня. Ты меня понял, сын?

Мальчик втянул голову в плечи и обречённо кивнул.

Дайна приблизилась к напуганному ребёнку и присела на корточки. Положив руки ему на плечи, мягко произнесла:

– Посмотри на меня, малыш… – Этан робко поднял глаза и взглянул исподлобья. – Не бойся меня… Отныне ты никого и никогда не должен бояться. Ты – будущий царь, правитель и самодержец. Не позволяй никому обращаться с тобой грубо и небрежно. Ты сможешь стать сильным и уверенным, и я помогу тебе таким стать… Хочешь ли ты стать самым лучшим, самым сильным, самым умелым воином Аира? – Мальчик робко кивнул. – Ты станешь таким, я тебе обещаю! Ты станешь великим царём и непобедимым воином, и твой отец будет гордиться тобой и завидовать твоей силе и славе! Думай об этом, желай этого всем сердцем, и твоё желание сбудется! Но сначала тебе придётся пройти ряд испытаний, как настоящему сказочному герою: вытерпеть голод, холод и боль, пролить много пота и крови, приложить неимоверные усилия и проявить небывалое терпение. И тогда, через несколько лет, ты увидишь и поймёшь, что труды и старания были не напрасны – ты с лёгкостью сможешь победить самого лучшего и самого сильного воина из отцовской гвардии; ты сможешь взбираться на деревья, как лэй, нападать из засады, как гиззард, плавать, как морской змей и читать следы, как горный волк. В Аире не будет тебе равных по силе, ловкости и воинскому умению!

Этан, словно завороженный, смотрел на девушку, и его глаза радостно заблестели. Из них ушли страх и неуверенность, уступив место удивлению и восхищению.

– Но, чтобы достичь этих небывалых высот, ты должен меня слушаться, – продолжила Дайна. – Что бы я ни делала с тобой, какие бы абсурдные, унизительные или глупые, с твоей точки зрения, приказы я не отдавала, помни – всё это тебе на благо. Я сама прошла через всё то, что придётся испытать тебе. И – посмотри на меня! Я женщина, но я и воин, и, смею тебя уверить, хороший воин. Но ты станешь лучше меня во сто крат, ведь я всего лишь женщина, а ты – мужчина и царь!

Дайна выпрямилась и поймала удивлённые взгляды царя и Сайтса.

– Ступай, малыш, и хорошенько подумай над моими словами, – произнесла девушка напоследок. – И запомни мой первый урок: никому не позволяй грубить себе, помни, что ты мужчина и воин!

– Да, учитель… – прошептал мальчик.

– Зови меня просто Дайна. Я хочу, чтобы мы стали друзьями… Я надеюсь, что мы станем друзьями, Этан.

– Да, Дайна…

– А сейчас ступай к себе и попрощайся с матерью, сёстрами и остальными родственниками и друзьями. Возьми то, что тебе дорого, но не обременяй себя лишними вещами. Господин Сайтс!

– Да, сударыня?

– Не бери царевича за руку, он не калека и не девчонка, он вполне способен передвигаться самостоятельно. Ты можешь проводить его, как будущий подданный будущего государя.

Сайтс с удивлением взглянул на девушку, но ничего не ответил. Он не взял царевича за руку, а почтительно пошёл позади него.

Когда они остались одни, на лице царя появилась довольная улыбка.

– Я рад, что не ошибся в выборе.

– А я рада, что после моей речи ты не передумал делать меня наставницей юного царевича… А теперь поговорим о моей плате. На что я могу рассчитывать? – деловито осведомилась Дайна.