Gaikokujin

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Don't have time to read books?
Listen to sample
Gaikokujin
Gaikokujin
− 20%
Get 20% off on e-books and audio books
Buy the set for $ 3,05 $ 2,44
Gaikokujin
Audio
Gaikokujin
Audiobook
Is reading Рэйко Цуруя
$ 2,50
Details
Font:Smaller АаLarger Aa

P.S. Все персонажи и события вымышлены. Любые совпадения с реальными людьми или событиями являются случайными

Глава 1
Арата
Случайная встреча, которая изменит всё

– Надо же, как транспорт подорожал, – я протянул водителю купюру стоимостью 1000 йен.

– Вам один билет? – Его голос был хриплый, словно он болел ангиной.

Напротив меня стояла молодая женщина с ребёнком, по всей вероятности, он школьник.

– Три, – улыбнулся я.

Мужчина дал мне три билетика и мелочь, я оторвал два и протянул их женщине.

– Спасибо, господин, – она хотела поклониться.

– Не стоит, я такого не заслужил. Считайте, что вам повезло, – я ушёл назад.

Мое приключение по Токио только началось, я плохо разбираюсь в общественном транспорте, тем более автобусы. Я проехал свою остановку, и сделал три круга. Мой телефон разредился, я не мог позвонить или включить карту местности. В итоге, я оказался слишком далеко от своего дома. В мою голову закралась мысль о том, что я не смогу самостоятельно найти свой дом, а идти в полицию, мне не хотелось. Как назло был конец июня, солнце сжигало меня, я не мог раздеться, ведь под пиджаком ничего не было. Не в том смысле, я не мог снять пиджак из-за ирэдзуми. Ко мне сразу подойдут полицейские и начнут допрос, мне придётся сбегать или придумывать отмазки.

Пот стекал с моего лба, всё лицо покрылось этой липкой жидкостью.

Прошло около двадцати минут, я пришёл на то же самое место, с которого начал поиски. Из-за жары в воздухе летал запах асфальта.

Мне удалось поймать такси, но у меня не было наличных денег, я оставил кошелёк в машине, которая осталась в автосервисе.

Сжав мелочь в руке, я упал посередине улицы. Люди шли, не обращая никакого внимания на меня. Они перешагивали мои руки, именно сейчас, я понял, что теряю сознание.

Очнувшись от резкой боли, открыв глаза, я сел на корточки. Какой-то велосипедист проехался по моей кисти.

"Хорошо, что не сломал" – подумал я.

Посидев в такой позе, пять минут, до меня дошло. Никто не хотел подходить ко мне, потому что люди видели мои татуировки на руках. Из-за того, что пиджак задрался стали видны ирэдзуми по бокам. Тяжело вздохнув, я поднялся, купив в автомате бутылку воды, я выпил всё до последней капли. На вторую мне не хватило.

Блуждая по центру, дорогу к метро мне объяснил пожилой мужчина, он одолжил мне свою карточку, там осталось три поездки. Мужчина рассказал, как мне добраться до моего дома, я поблагодарил его. Я пошёл в сторону метро, но мне показалось, что нужно отблагодарить его. Обернувшись, мужчины уже не было.

Я запомнил название магазина, где он был.

Вагон был пустым, я занял своё место и внимательно смотрел на карточку, хотелось найти хотя – бы что-то об этом добром человеке.

Осталась одна остановка, и мне нужно было выйти. Напротив меня, возле дверей сидела девушка, она читала газету. На ней было чёрное платье, выше колена и чёрные босоножки, на высоком каблуке. Она сложила газету, и положила её в свою аккуратную белую сумочку, на металлической цепочки, через голову. Я так увлечённо смотрел на её худые пальцы, что не заметил лица. Когда прозвучал голос водителя, я словно очнулся. Она начала вставать, именно тогда я посмотрел на её лицо.

– Лэйко..? – прошептал я. – Стой!

Я резко вскочил с места и хотел взять девушку за руку, но она ловко исчезала в потоке трёх мужчин, которые заходили в вагон. Я побежал за ней, она убегала от меня, её каблуки стучали по плитке.

Оказавшись на улице, я потерял её. Осмотрев всё вокруг себя, я не заметил Лэйко.

"Может быть, мне показалось? Нет! Я уверен, что это была она. Только у неё такие большие и чёрные глаза, которые я не забуду никогда. Куда же она так быстро убежала? Еще и на шпильке, странно. Она ничего не обронила. О чём я вообще думаю!? Стоп!" – Я потёр руками глаза, по улице шли девушки, они отличались от Лэйко, у них был другой стиль, да и вообще, у них всё было другое, не такое, как у неё.

"Ошибиться я не мог, я знаю эту девочку с рождения, мы ходили в одну школу, всё детство провели вместе. Это точно была она!"

Именно эта "случайная встреча" изменила всё, с сегодняшнего дня.

*****

Наши дома стояли рядом друг с другом, забор давно упал, его никто не хотел восстанавливать. Я рос с отцом, Лэйко – тоже. Мы не ходили в детский сад, наблюдали друг за другом из-за забора (который раньше был новый). Никто из нас не решался поговорить первым. По началу, я думал, чтот у этой девочки нет языка, когда она видела меня, то убегала домой. Поэтому, я подглядывал за ней.

Первый разговор с Лэйко получился странно.

Мне было восемь лет, я шёл из магазина с рисовыми булочками. Решив сократить путь, через чьи-то сараи, я увидел её. Девочка старательно избивала подушку, которая была привязана к дереву.

Я встал в ступор, и наблюдал.

– Не бей так! Нужно так, – я показал движение, которому меня научил отец.

После этой фразы, я немного испугался, потому что, она могла опять убежать.

– Иди куда шёл, а то я тебя на место этой подушки подвешу, – девочка сжала кулаки.

– Прости, я решил сократить путь, поэтому…

– Замолчи! И хватит за мной подглядывать. Ты ведёшь себя, как плохой мальчик.

– Прости, – от стыда, я покраснел. – В каком ты классе? – Мне удалось сменить тему.

– Первый. А ты?

– Тоже.

– Пошли, я знаю короткий и красивый путь, – она улыбнулась.

Я посмотрел на её лицо, на нём были

большие глаза, они так красиво смотрелись на её лице.

– Ты часто тут бываешь? – Я потёр нос.

– Часто. А ты?

– Первый раз.

Через несколько минут, мы вышли на луг, он был весь в одуванчиках.

– Красота, – я приоткрыл рот.

– Ночью, здесь видны звезды. Приходи сюда в девять.

– Конечно, – я кивнул.

– Как тебя зовут? – Девочка внимательно посмотрела на мой пакет.

– Наканэ Хидэки. А тебя?

– Не скажу, – она показала мне язык, и побежала вперёд.

– Постой, – я погнался за ней.

Летние каникулы закончились, наши классы объединили, теперь, я знал, как зовут эту "загадочную" девочку. Кацура Мацуба.

– Что это за созвездие? – Мацу показала пальцем на небо.

– Это Большая Медведица, – я положил руки за голову.

– Ты врёшь! Сам не знаешь, только придумываешь.

– Я не вру, посмотри в книге по астрономии.

– У меня глаза болят от учебников.

– Завтра уже переводной экзамен в седьмой класс. Ты совсем не готовилась?

– Я спишу у тебя.

– Так нельзя, как ты собираешься жить дальше?

– Не знаю. И ты тоже – не знаешь. Мы закончим десять классов и пойдём работать на завод.

– Разве, ты не хотела поступить в вуз?

– Очнись! У моего отца нет денег. У твоего – тоже. Понял?!

Мы лежали в тишине, но потом Мацу начала смеяться.

– Что такое? – Я посмотрел на неё.

– Отец всегда говорит мне: "Учись жить самостоятельно, в чужой семье тебя никто не будет жалеть!"

– Почему в чужой?

– Не знаю.

– И что ты делаешь для этого?

– Обслуживаю себя сама. Стираю, готовлю, учу уроки.

– Мацу, приходи жить ко мне. Мой отец спокойный человек, он будет любить тебя, как меня.

– Ещё чего! Я не хочу быть домработницей у двух мужчин, мне своего отца хватает!

– Мой отец не будет заставлять тебя работать, в нашей семье, каждый всё делает сам.

– Семья? Ты издеваешься?! Знаешь, что

такое семья? Это мама, папа и двое детей.

– А ты? Ты знаешь?

– Нет, – я посмотрел на Мацу, в её глазах был тот самый огонёк, который загорался, когда эта девчонка спорила, доказывая своё.

С Мацу у нас было много общего, мы оба росли в неполных семьях. У всех были братья и сестры, а мы – одни. В школе нас все унижали. Мы были старше всех в классе, потому что пошли в школу с восьми лет. Учителя тоже обращались с нами, как с подкидышами.

Мы сдружились, как оказалось, Мацу хорошая и общительная девочка.

Я говорил с акцентом на своём родном языке, поэтому меня прозвали "Гайдзин" это сокращение слова "Гайкокудзин" переводящееся как

«иностранец», либо как «человек извне». Я чистокровный японец, но почему у меня акцент, этого никто не мог объяснить. Единственная, кто принимал меня настоящего это Мацу. Ей было всё равно, она не обращала на это никакого внимания, периодически сама говорила с акцентом, чтобы поддержать меня.

Мы много разговаривали по дороге домой. Она любила читать, я частенько помогал ей с тяжёлыми сумками из библиотеки. Её отличие от других девочек было в том, что Мацу вела себя, как мальчик. Иногда её фразы пугали меня, но я знал, что она шутит. Её всегда притягивали опасные штуки, не важно: работа, вид спорта или что-то ещё, она смелая и решительная. Мацу не давались точные науки, но у неё была фантастическая память на историю и иностранный язык. За год она самостоятельно научилась переводить все тексты в учебнике. Мне наоборот нравилась физика и математика. Не смотря на то, что она одевалась, как мальчик, её движения были утончённые и плавные, как у настоящей женщины из благородной семьи. На запястье у Мацу была родинка, не знаю почему, но когда она делала какие нибудь движения этой рукой, то это заставляло меня смотреть на неё с таким любопытством, что иногда Мацу одёргивала меня.

Мой отец хотел открыть свой магазин и занял денег у "Якудза", ничем хорошим это не закончилось. Вечером в наш дом пришли три мужчины, они забрали отца, а затем – меня. Именно так я стал якудза.

*****

Мои воспоминания прервал короткий звонок. Я поставил бокал с вином на стол и подошёл к двери.

– Здравствуй, я проходила мимо и решила зайти к тебе. Ты ужинал?

– Здравствуй. Я даже не завтракал.

Сакура поставила на пол бумажный пакет и сняла с себя джинсовую куртку.

 

– Что ты делаешь, если у тебя нет времени на еду? Чем так был занят весь день?

– Я потерялся.

– Потерялся? Арата, ты шутишь?!

– Нет.

– Опять пил? Зачем? Что-то случилось? Почему не звонил?

– Телефон разредился. Домой пришёл, забыл про него.

– Твоей машины нет на стоянке, где она?

– В автосервисе. С кем остался Юки?

– Он спит.

– Ты оставила его одного?

– Нет.

– Сакура, не стоит навещать меня ежедневно.

– Ты для меня больше, чем друг семьи.

Она разбирала продукты на кухне.

– Я забыл кошелёк в машине, завтра всё верну.

– Мне ничего от тебя не нужно.

– Я не могу сидеть на шее у женщины, тем более у тебя есть ребёнок.

– Ты знаешь, мой покойный муж доверял тебе, он хотел, чтобы ты остался со мной и защищал.

– Сакура, я делаю всё, что в моих силах, пожалуйста, не ходи ко мне. Если нужно, я приеду к тебе сам.

– Хорошо.

Я увидел на её лице грусть.

– Прости, если обидел. Сегодня не очень хороший день.

– Я могу приготовить тебе ужин?

– Конечно, если это не трудно. Только при одном условии.

– Каком? – Сакура посмотрела на меня.

– Мы съедим его вместе, – я взял её за руку.

Сакура готовила вкусно, из обычного омлета, она делала шедевр.

У каждого человека есть талант, нет беспригодных людей, каждому найдётся дело по душе. Не каждая работа должна приносить деньги. Удовольствие – вот что по – настоящему дарит больше удовольствия, чем деньги. Я не так часто привожу примеры, но тут стоит это сделать.

Человек пишет чью-то курсовую работу, он не спит, не есть. А всё ради денег.

Другое дело, когда ты сел за стол и напечатал собственную статью, отправил её в редакцию, и ждёшь выпуск газеты, в которой увидишь свои строчки. Разве это не счастье? Разве вы не получили от этого удовольствие?

Не обязательно писать для газет, можно делать записи в личный блокнот, а потом прочесть, и вспомнить все те ощущения, которые охватывали тебя за написанием этого текста.

Я согласен с высказыванием "Творчество должно приносить доход". Но какой? Деньги? Или же удовлетворение для души? Если тебе платят, то ты не творишь, а работаешь.

Это разные вещи, их не стоит путать. Работа – это одно. Творчество – совсем иное.

Каждый из нас немного актёр, учёный,

режиссёр, певец или писатель.

В душе мы можем раскрыть любой талант, но на работе мы – рабочие.

Умейте работать и творить, тогда у вас всё будет хорошо.

– Арата, тебе нравится салат?

– Да, вкусный.

– Кажется, соли мало.

– Всё прекрасно, – я положил в рот две оливки.

– Тебе, правда, нравится моя еда?

– Конечно.

– Я могу приготовить для тебя завтрак?

– Тебе нужно отдохнуть.

– Да, это точно, – Сакура взяла в руки тарелку.

– Я сам помою, – я взял ее за руку. – Такси приедет, через 5 минут. Отдохни. Передай "Привет" Юки.

– Да, хорошо, – она собрала волосы в хвостик.

Глава 2
Лэйко
Немного, не значит мало

С утра, я плохо прихожу в себя. У меня такое ощущение, что я не выспалась.

Окно в комнату было открыто, через жалюзи пробивались лучи яркого июньского солнца. В пепельнице были пять сигарет и серебряная зажигалка.

Я села на кровать, свесив ноги на пол.

– Ты куда?

Послышался хриплый голос Сэберо.

– Умыться надо.

– Мне тоже, – он протёр глаза. – Выспалась?

– Немного.

– Это уже хорошо. Не принимала снотворное?

– Только чай.

– Правильно. Что врач говорит?

– Всё нормально. Как обычно.

Сэберо выдавил голубую пасту на свою щётку, и принялся тщательно вычищать свои зубы. Я прополоскала рот солёной водой и умылась гелем.

– Он помогает?

Сэберо закончил свои процедуры.

– Да, кожа мягче стала.

– Она сохнет из-за недосыпания.

– Возможно, – я протёрла лицо бумажными полотенцами.

– Что на завтрак? – Он сел за стол.

– Яйца и кофе, – я открыла ящик, где лежали капсулы для кофемашины. – Нет, только яйца, – я поставила сковороду на плиту.

– Жара продержится до августа, – Сэберо отложил телефон.

– Надо будет найти лёгкую одежду, – я открыла коробку, в ней были два яйца.

– Мода меняется, что тебе мешает купить новые платья? – он подошёл ко мне сзади. – Или ты хочешь что-то другое?

– Сегодня, после работы, пройдусь по магазинам.

– Можешь не работать, я сделаю это за тебя. Сегодня твой выходной, – он обнял меня.

– Сделаем разгрузочный день, – я положила голову ему на плечо.

– Завтрака не будет?

– Нет.

– Я, тогда, переоденусь.

Сэберо ушёл в спальню. Я выкинула коробку с яйцами в мусорное ведро.

Налив в стакан прохладной воды, я сделала три глотка.

– Поехали, – Сэберо поправил ремень на брюках.

– Не могу найти босоножки на шпильке, ты их не видел?

Я открыла шкаф и смотрела на свою

обувь, в надежде найти те самые босоножки.

– С застёжкой "Chanel"?

– Да.

– Они в спальне.

Я надела босоножки, возле зеркала в прихожей, я нанесла духи на запястье и шею.

– Твои движения отдельный вид искусства, – Сэберо смотрел на меня.

– Руки – визитная карточка девушки; Шея – это её паспорт; Грудь – загранпаспорт.

– Как всегда, ты права. Готова?

– Последний штрих, – я надела чёрные очки. – Как тебе?

– Я без ума от тебя, – он поцеловал мою руку.

Мы сели в автомибиль, Сэберо провёл рукой по моему плечу.

– Тебе не холодно?

– Всё в порядке.

– Ты надела его?! – он округлил свои глаза. – Это кольцо, я подарил тебе лет пять назад.

– Тебе нравится?

– Естественно, но почему ты сделала это сегодня?

– У меня просто хорошее настроение.

– Я буду чаще дарить тебе подарки, чтобы ты носила их.

– Перестань дарить кольца, я теряю их.

– Хорошо, я подарю тебе машину.

– Я куплю её сама.

– Ты уже выбрала модель?

– Разве это моя головная боль?

– Я тебя услышал.

– Уже скоро десять лет, как мы вместе. Где отметим?

– Без понятия, – я опустила стекло.

– Лэйко, за эти десять лет, я до сих пор не разлюбил тебя.

– Это прекрасно, – я посмотрела ему в глаза. – Сэберо, ты же знаешь, что твой отец против наших отношений.

– Я не нуждаюсь в его бизнесе, у меня своя компания.

– Но мы вместе принадлежим клану Такэ – кай.

– Ты свела эту татуировку, я сделал то же самое. Мы свободные люди, над нами нет оябуна. Не работай на моего отца, вложи свои акции в мою компанию.

– Я подумаю.

– Люди из Аса – мэ, предложили мне контракт. Как думаешь, мне стоит согласиться?

– Устрой мне встречу с Асано Мэзэо, я переговорю с ним об условиях контракта, они всё ещё наши соперники, нужно быть аккуратным.

– Аккуратным. Ты права, – Сэберо остановил машину.

– Не забывай, раньше твои отец дружил с Мэзэо, но что-то произошло. Если выяснить проблему, можно найти решение и прийти к общему согласию. Без войны и прочих проблем.

– Хорошо, я назначу вам встречу. Лэйко, пожалуйста, будь осторожна.

– Не беспокойся, – я поцеловала его в щёку.

– Тебя забрать?

– Нет, я доеду на метро.

– Дату и время встречи, скину смс – кой.

Я хлопнула дверью в автомобиль, надев очки, я зашла в магазин.

Потратив шесть часов на походы по всем бутикам, я нашла вещи, которые искала. Это был самый долгий поход по магазинам. Чтобы не бегать по городу с пакетами, я заказала доставку домой.

По пути в метро, я купила газету "Tokyo News".

Сев на своё место, я подняла очки и открыла газету. Я успела дочитать до объявлений о продажи автомобилей и прочих вещей.

Приближалась моя остановка, я сложила газету и встала с сиденья.

Мужчина, который сидел напротив, назвал моё имя, я выбежала в открытые двери. Мне не хотелось с ним разговаривать, более того, мне не хотелось, чтобы он смотрел на меня.

Я думала, что смогу слиться с толпой, и он потеряет меня, но мужчина продолжал преследовать меня.

Спрятавшись за кафе, я наблюдала за ним, через складное зеркало. Он смотрел по сторонам, его взгляд внимательно изучал всех, кто проходил рядом с ним.

Я поднималась к себе домой по лестнице, нервно перебирая два ключа в левой руке.

"Это был Хидэки. Но почему он назвал меня "Лэйко?" Он прекрасно знает, что моё настоящее имя Мацуба. Мы не виделись десять лет, за это время многое изменилось. Из беспомощных подростков, мы оба превратились в тех, кем не хотели стать. У него до сих пор татуировка Асатакэ – кай. (Так называлась группировка состоявшая из двух кланов, после смерти отца Мэзэо, он стал управлять его делами. Между двумя кланами произошла какая-то странная ситуация, после которой Асано Мэзэо отделился от клана Изэнэджи. До сих пор никому неизвестно, что же произошло. С тех пор существуют две отдельные группировки: Такэ – кай и Аса – мэ. Если раньше на эмблеме общего клана были два карпа, то после распада сменили рисунки. Каждой группировке досталось по одному чёрному карпу на эмблему) Он не стал сводить её, значит Хидэки до сих пор работает на Мэзэо Асано."

Открыв дверь в свою квартиру, и включив свет, я увидела мужчину в чёрном костюме и серой рубашке. Он сидел возле большого зеркала в прихожей.

У него было асимметричное и бледное лицо, оно не было похоже на физиономию бандита. Обычное интеллигентное лицо, довольно моложавое. Единственное, что придавало ему жизнь, это пухлые алые губы, рот был средних размеров.

Я беззвучно положила ключи на тумбу и сняла босоножки.

– Кацура Лэйко, я прав?

Его речь была чистой, словно он тренировал голос, чтобы назвать мои инициалы.

– Кто вы?!

– Инспектор Нисимура.

– Инспектор, – тихо повторила я.

Слегка отодвинув зеркало, которое висело над тумбой.

– Его там нет, – он достал мой пистолет, и положил на пол возле себя. – Вы же его искали?

– Что вам нужно? – Резко спросила я.

– Кацура – сан, сейчас такое время каждый за кем – то следит.

– Вы работаете на русских? – Я пристально смотрела в его глаза.

– Такое ощущение, что это вы инспектор, а я преступник.

– Не стоит обвинять невиновного.

– Полиция всегда связана с "Якудза".

– На что вы намекаете?

– Снова вопрос, – инспектор улыбнулся. – Вы хотели меня убить?

– С чего вы это взяли?

– Тогда, как вы объясните своё поведение минуту назад?

– Это допрос?

– Перестаньте.

– Убирайтесь.

– Что если, нет?

– Кто вас прислал?

– Сдавайтесь.

– Вон из моей квартиры!

– Я хотел, как лучше.

– Вон!

Он ушёл, я закрыла дверь и пошла на кухню.

После третьего бокала виски я приняла холодный душ и легла спать.

Выходя утром из дома, в моей двери была повестка в отделение полиции.

– Что это значит?!

Я кинула повестку на стол к дежурному.

– Девушка, успокойтесь.

– Зовите мне этого, – я потёрла лоб. – Накамуру или как его там.

– Возможно, вы имеете в виду Нисимура Нори?

– Да. Зовите, быстрее.

– Можно ваш паспорт?

– Держите.

– Кацура Лэйко, 27 лет. А вы случайно не..?

– Что-то не так?

К дежурному подошёл другой полицейский, с синим галстуком.

– Борёкудан теперь сами сдаются? – Усмехнулся он.

– Смешно? А мне нет! – Я выхватила свой паспорт у дежурного, и пошла на второй этаж.

– Стой! Вам туда нельзя! – Полицейский в синем галстуке схватил меня за плечо.

– В этом районе нет ни одного места, в которое мне нельзя зайти. Господин, уберите свою руку, вам запрещено трогать меня.

– Что за?!

– Одзаки, не стоит связываться с ней, – сказал дежурный.

– Но она…

– Ей можно, иди на место, – дежурный повысил голос.

– Извините, – Одзаки поклонился.

Я небрежно посмотрела на него, поправив лямку от топа, я поднялась наверх.

Без стука, я зашла в кабинет начальника.

– Почему ваши полицейские оставляют мне записки в двери?!

– Кацура – сан, это повестка, а не записка. И, здравствуйте.

– Мне плевать. Что вы от меня хотите?!

– Вы знаете, кто я?

– Не смейте мне угрожать, я вас уничтожу.

– Кихира Ясухиро, генеральный комиссар НПА.

– Хоть император Японии, мне никто не смеет угрожать.

– Вы так прекрасно выглядите, вы ни разу не были в тюрьме? Я могу устроить вам ходку на двадцать лет.

– Закройте свой рот! – Я откинула стул в сторону.

– Я здесь власть!

– Только попробуйте, вам такие сны будут сниться, что сами на тот свет проситься будете.

– Чем же я вас так разозлил, Кацура – сан?

– Зачем вы послали ко мне Нисимуру Нори?

 

– Присядьте.

– Нет!

В кабинет зашли двое высоких мужчин в форме. Они крепко сжали мои плечи и заставили сесть на стул.

– Выбирайте. Либо вы работаете на нас, либо вы уезжаете отсюда в морг. Что выбираете, Кацура – сан?

Мужчина сзади начал сжимать мои плечи. От такого давления, мне казалось, что моя ключица сломается.

– Что вам нужно? – Сквозь зубы сказал я.

– Собирать информацию у вашего оябуна и передавать всё господину Нори.

– Зачем?

– Это лишний вопрос.

– Почему вы выбрали меня?

– В нашем мире нужны сильные.

– Я подхожу вам?

– Да. Вам понятны условия?

– Так точно.

– Отпустите.

После его фразы, мужчина убрал руки с моих плеч.

– Что дальше? – Я посмотрела на комиссара.

– Ты часто бываешь в офисе и дома у оябуна. Он доверяет тебе больше, чем своему сыну. Ты много знаешь, твоя работа – быть нашей прослушкой.

– Вы хотите сделать меня своим диверсантом?

– Не лучшее сравнение, диверсант больше склонен к войне. Как насчёт синоби?

– Сколько лет, я должна работать на вас?

– Немного.

– Немного, не значит мало, – с этими

словами, я встала со стула, и направилась к выходу.

– Ты не можешь избавиться или избежать нас, у тебя это не получится.

– Мне жаль вашу жену, – я хлопнула дверью.

На лестнице, я нечаянно толкнула Нори, он рассыпал свои бумаги. Я посмотрела на него, инспектор упал на колени и начал собирать бумаги.

– Какой же ты жалкий, – я сжала кулаки.

– Кацура – сан? Что вы тут делаете?

– Ненавижу всех вас!

Я побежала вниз по лестнице, инспектор отбросил бумаги и хотел бежать за мной, но его остановил комиссар.

Добравшись до дома, я приняла душ и приготовила ужин. Мой желудок умирал от голода, но в то же время меня тошнило от любой пищи.

Входную дверь открыл Сэберо.

– Лэйко, я дома. Ты как? – Он повесил свою куртку на вешалку.

– Меня вызывали в полицию.

– Что?! Кто?!

– Какой-то комиссар НПА, – я закурила.

– Что он хотел от тебя?

– Чтобы я работала на него. Точнее на их компанию идиотов. Они начали угрожать мне, я согласилась. Но я тоже не дурочка с рынка. Сэберо, подключи своих ребят, они должны найти кто такой Кихира Ясухиро.

– Это был он?

– Он. Собери всю информацию об этом типе. Этот комиссар работает на других бандитов. Я думаю, что он сам бывший якудза или является, им по сей день.

– Мафиози в погонах?

– Кто угодно. Достань всю информацию

на этого человека. Узнай любую мелочь, даже группу его крови.

– Лэйко, они угрожали тебе?

– Какая разница. У меня такое ощущение, что я знаю этого человека, именно он втянул меня в этот мир.

– Что ты имеешь ввиду?

– Комиссар, это якудза в погонах. У него есть план по разрушению клана твоего отца. Возможно, он и является тем самым человеком, который хочет войны между Такэ – кай и Аса – мэ.

– Что если он работает на Аса – мэ?

– Нет. Такие, как он, действуют от себя.

– Я достану любую информацию для тебя.

– Сэберо, твой отец ничего не должен знать, точно так же, как оябун Аса – мэ.

– Ты хочешь всё узнать и вывести комиссара на чистую воду?

– Он заплатит за всё.