Volume 290 pages
2014 year
Дом и остров, или Инструмент языка (сборник)
About the book
Евгений Водолазкин (р. 1964) – филолог, автор работ по древнерусской литературе и… прозаик, автор романов «Лавр» (премии «Большая книга» и «Ясная Поляна», шорт-лист премий «Национальный бестселлер» и «Русский Букер») и «Соловьев и Ларионов» (шорт-лист премии «Большая книга» и Премии Андрея Белого).
NextСпасибо за литературный труд! Неожиданно приятное открытие современной прозы на тему филологии и языка: богатая лексика, приятные слуху/глазу обороты речи, тонкий изысканный юмор! Для ценителей русской правильной речи с добродушным настроением.
Мелочи академической жизни
Забавные, остроумные поучительные «мелочи» из жизни учёных филологов . Многие из этих сценок перекочевали в «Соловьёв и Ларионов». Некоторые заметки поучительны – о Генрихе Шлимане, который мог о себе рассказывать что угодно, был удачным бизнесменом, в 50 лет бросил всё и раскопал Трою!
Очень жаль, что нет ни одного отзыва. Даже мнение свое сравнить не с кем. До нее прочла «Лавр» и собираюсь «Соловьев и Ларионов». Хороший русский язык. В наше время даже скучаешь по нему…
Это вторая книга Евгения Водолазкина, которую я прочитал после сборника «Совсем другое время». Приятно читать книгу образованного и умного человека. Очень понравилось описание жизни и работы автора с Дмитрием Сергеевичем Лихачевым. Я, если честно, совсем мало знал об этом выдающемся Человеке с большой буквы. А теперь благодаря рассказам Евгения Водолазкина постараюсь восполнить упущенное, узнать более подробно и жизнь, и труды нашего великого соотечественника. Спасибо автору за труд!
Прекрасный подарок себе и друзьям – всем, кто читает книги, любит их обсуждать с умными людьми и дополнять историю литературы хорошим «анекдотом» или «байкой».
Короткие, ироничные, расширяющие кругозор истории из жизни филологов, которые – как все мы знаем, но иногда не находим повода воспеть – вообще-то прекрасные, интересные, находчивые и остроумные люди. (NB: читал предыдущую, менее объемную версию.)
за столик, они одновременно закрыли глаза и, стараясь не думать о розовых соплях, залпом выпили содержимое. В тот момент им казалось, что уже один этот поступок искупает то слегка противоправное деяние, которое они собирались совершить. Когда один из Александров полез за бутылкой в портфель, второй заметил, что к их столику приближается старушка уборщица.
Два аспиранта Пушкинского Дома как-то раз зашли в столовую на Васильевском острове. Оба они носили звучное имя Александр. В портфеле одного из Александров лежала бутылка водки, которую тезки предполагали распить. Поскольку чистых стаканов в общепитовских столовых не выдавали, обоим Александрам пришлось купить по мутно-розовому киселю. Сев
Несмотря на реальность происходящего, ситуация явно выходила за рамки повседневного опыта.
Иногда созерцательное отношение гораздо более чувственно. Оно учит ценить интонацию, случайное прикосновение. Вместе с тем, созерцание не должно быть бесконечным, потому что плод дает все-таки не оно. Развивая тот же образ, следует сказать, что прочный брак заключается в период духовной зрелости, а не половой.
Reviews, 14 reviews14