Volume 491 pages
1819 year
Житейские воззрения кота Мурра
About the book
Ученый кот Мурр, потомок Кота в сапогах, окуная пушистую лапку в чернила, пишет о своей нелегкой кошачьей жизни: о том, как рос, влюблялся, дрался на дуэлях. Попивая селедочный рассол, он рассуждает в своих записках о науке, слагает сонеты и отпускает саркастические замечания в адрес людей. Из-за ошибки при печати история кота-писателя причудливым образом переплетается с жизнеописанием талантливого капельмейстера Иоганнеса Крейслера, странствующего от одного княжеского двора к другому. Фрагменты его биографии время от времени перебивают откровения Мурра. «Житейские воззрения кота Мурра» – сатирический роман, считающийся вершиной творчества писателя, сочетающий в себе романтическую атмосферу, едкую сатиру на современную автору Германию и размышления об искусстве.
«Житейские воззрения кота Мурра» — произведение Эрнста Теодора Амадея Гофмана, воплотившее практически все основные мотивы его творчества и художественную манеру. Даже оставшись незавершенной, эта книга занимает особое место среди работ писателя.
Своеобразна композиция романа, построенная на антитезе двух планов: автобиографии ученого кота Мурра и фрагментов жизнеописания талантливого капельмейстера Иоганнеса Крейслера. Эта структура позволяет раскрыть авторскую идею, «философское осмысление морально-этических и социальных категорий» (цитата взята из книги «История зарубежной литературы ХIХ века» (Под редакцией Н.А.Соловьевой)). Формально разделенные части сливаются в единый поток повествования, демонстрируя художественный метод Гофмана.
Центральное противостояние строится вокруг образа подлинного художника, страдающего в мире мелочных интриг и ничтожных дворян княжества Зигхартсвейлер, и быта просвещённого, но поверхностного буржуа — кота Мурра, карикатурного двойника романтичного героя.
Но отдельно бы хотелось выделить еще одно главное действующее лицо — мейстера Абрагама. Первое упоминание о нем встречается уже в начале книги, где кот Мурр в разделе «Ощущение бытия. Месяцы юности» повествует о «достопамятных» первых днях своей жизни, когда «глаза его еще были покрыты пеленой»: «…почти с полным уже осознанием я ощутил себя в каком-то чрезвычайно узком вместилище с мягкими стенами. Но что-то такое опустилось в мое помещение и весьма нелюбезно схватило меня за живот…я быстро выпустил острые, гибкие когти и вцепился ими в ту вещь, которая схватила меня и которая, как я узнал впоследствии, была не чем иным, как человеческой рукой. Эта рука вытащила меня и отшвырнула. Но почти тотчас же она опять схватила меня за голову и пригнула ее вниз, так что я своей мордочкой попал в жидкость…».
Разумеется, на данном этапе читатель еще даже не догадывается о том, что руки, совершившие все эти «грубые действия», принадлежат мейстеру Абрагаму. Однако с каждой прочитанной страницей жизнеописания прозревшего Мурра образ воспитателя обретает более четкие, выразительные черты: «…маленький, худой, старый человек, имеющий белые как снег волосы на голове и в то же время черные брови цвета воронова крыла. Дома он носил короткий, ярко-желтый шлафрок…Не подлежит никакому сомнению, что он должен был иметь большие познания в разных отраслях наук и искусств, потому что все, приходившие к нему, обращались с ним необычайно учтиво, иногда даже с оттенком боязливого преклонения. Но несмотря на своих знатных посетителей, мейстрер Абрагам жил в маленькой комнатке, расположенной очень высоко…».
Портрет, созданный котом, однако лишен всяких биографических деталей, позволяющих более полно раскрыть характер героя. «Вообще я мало что могу сказать о моем покровителе» —признается Мурр в одной из «поучительных историй своей юности».
Более ценной для читателя является история Иоганнеса Крейслера, написанная на листах, которые были использованы в качестве пропускной бумаги для рукописи кота. Герой уже не стеснен стенами «маленькой комнаты». Благодаря использованию Эрнстом Теодором Амадеем Гофманом приема «остранения» (двоемирия) появляется возможность рассмотреть Абрагама Лискова в действии, не только глазами кота, но и глазами неизвестного биографа капельмейстера, издателя своеобразной книги, предоставленной ему его приятелем.
В истории, напечатанной на макулатурных листах, господин Лисков предстает в роли наставника и друга капельмейстера Крейслера, который некогда обучался у него музыкальному искусству. Нельзя не заметить, что в образе молодого Иоганнеса ярко прослеживаются черты самого маэстро. Можно предположить, что мейстер Абрагам в истории капельмейстера Крейслера предстает в роли феи-крестной, доброго волшебника, который помогает своему подопечному Иоганнесу разгадывать тайны, бороться со «злом», воплощением которого является принц Гектор, советница Бенцон, монах Киприанус (брат Гектора), князь Иреней, образующие филистерское общество. Слушателям стоит напомнить, что ранее Эрнст Амадей Теодор Гофман в своем творчестве использовал образы «добрых волшебников», например, в сказке-повести «Щелкунчик и Мышиный король».
Однако мейстер Абранам более сложная фигура в смысловой структуре романа. Согласно романтической формуле Гофмана, где он «как высший судья» поделил весь род человеческий на две части: «хороших людей, но плохих музыкантов или вовсе не музыкантов» (филистеров) и «истинных музыкантов» (энтузиастов), читатель без сомнений отнесет ко второй группе и Крейслера, и Лискова. Но в отличие от Иоганнеса, Абрагам отвечает всем требованиям «истинного музыканта». Он, обладая проницательным умом, живостью характера, «огромной силой артиста» едкой иронией (в которой прячется глубокий смысл) и жизненному опыту, сделавшего его еще более непримиримым ко всякому «злу», в одиночку может противостоять филистерскому обществу, что не может сделать второй. Безусловно, в капельмейтере есть задатки «энтузиаста», однако противостоять «злу», и противостоять столь успешно, как это удается органному мастеру, Крейслер без помощи друга не может. Несмотря на то, что роман не был завершен по причине смерти автора, читатель должен осознавать трагизм судьбы капельмейстера, в образе которого отражен непримиримый конфликт «истинного художника» с существующим общественным укладом.
Каноном «энтузиаста», перед искусством которого «реальная жизнь отступает» в романе «Житейские воззрения кота Мурра» является Абрагам Лисков.
Последнее, на чем бы хотелось сакцентировать внимание слушателей — это фокусы маэстро. В отличие от своего литературного прототипа архивариуса Линдхорста из «Золотого горшка», Абрагам Лисков проделывает свои фокусы на основе законов механики и оптики. Сам при этом он не испытывает волшебных превращений, как, например, это было с Кьярой. То есть его фокусах уживается «реальное и волшебное». Приемы двуплановости, противопоставлении двух антитетических начал, которые использует Гофман, выстраивая композицию своей книги чем-то сродни с природой фокусов Абрагама.
Это книга для тех, кто любит глубокие мысли, скрытые под тонким слоем иронии и юмора. Она прекрасно иллюстрирует идею противопоставления ограниченности эгоистичного взгляда и глубины истинного творчества. Каждый читатель найдет здесь нечто близкое себе: кому-то понравится забавная философия кошки, другим откроются сложности творческой натуры, третьи увидят зеркальное отражение общества своего времени.
Как говорится кот всему голова и мудрость слову я обычный кот хотя, я поэт это большое секрет, мой человек такой хороший человек хотя с моей стороны он немного нервный и глупые мелкая сошка мне кажется я единственный разумные существо этом необычным мире и гений
Всегда знала, что коты очень умные, здравомыслящие и самолюбивые личности;)
Истории жизни, которые нам рассказывает котик Мурр, еще раз это подтвердили.
Все началось с того, что малым котенком Мурр чуть не погиб. Его спас маэстро Абрагам и оставил у себя дома.
А так как маэстро был высокообразованным человеком, котик решил не отставать от хозяина, и также выучился читать и писать.
И вот мы знакомимся с книгой, написанной котом для его отпрысков.
Правда, произошла ошибка, и с философскими размышлениями Мурра должны читать биографию капельмейстера Крейслера (нерадивые издатели вместе с кошачьим шедевром напечатали листки черновика, которым Мурр промокал чернила, и на которых и была написана та же биография).
Обожаю такой прием, когда писатель рассказывает свою историю и описывает события с двух точек зрения – людей и животных.
"Человеческая" сюжетная линия раскрывается в приключениях капельмейстера. Мы окажемся в княжестве, где есть князь, ничего не решающий; советница, плетущая интриги; дочь-княжна с тонкой душевной организацией и сын-княжич – взрослый человек с умом ребенка.
И вокруг всей этой компании множество тайн, недомолок и обмана.
Автор с тонкой иронией подсвечивает человеческие взаимоотношения, и перед глазами читателей предстает срез тогдашнего общества со всеми его недостатками.
А наш прекрасный рассказчик Мурр – это проводник в кошачье-собачий мир.
О, этот мир не менее ярок и наполнен разными "подводными камнями".
В общем, любопытная книга. Прекрасно сочетает утонченный стиль классики, деликатную иронию и импозантного главного героя (конечно, я говорю о котике Мурре).
Советую всем любителям классики.
Впечатление. Давно я так не страдала. Я буквально вымучивала ее, она была крайне тяжелой и тягомотной. Сюжет. В книге два сюжета: жизнь кота Мурра, написанная им самим, и биография капельмейстера Крейслера. Кот написал свои мыслки на каких то записях, а печатать напечатали все, просто пометили (макулатурные листы): такими и стоило им быть. В чем смысл биографии капельмейстера я так и не осознала. Сюжет - скука смертная, слог тяжелый, жизнеописания муторные. Более менее интересно происходящее с котом. Мурр мнит себя гением и сыном науки, пишет книгу о себе. Здесь было интереснее. Это история о взрослении, постижении высшего, о простых мирских желаниях. Мысли. Вот сижу и думаю, чего мне не хватило, чтобы оценить книгу. Может быть понимание политического строя Германии? Или биографиии автора? Может информации о каких-то движениях? Может даже все вместе. В общем, как итог: оценить произведение я не смогла, кот не вывез книгу в моих глазах.
страна напоминала женщину: чем меньше про нее говорят, тем свободнее она от недостатков
Reviews, 7 reviews7